У неё был низкий голос, неожиданный для её возраста и вида.
Доронин вошёл.
– Раздевайтесь, папа скоро вернётся.
Сняв пальто, Доронин повесил его на вешалку рядом с брезентовым шахтёрским костюмом.
– Проходите, – повторила девочка и распахнула дверь в комнату.
Доронин зажмурился от неожиданности. Перед ним была комната, залитая светом. Казалось, что свет струится не только из окон, проникая сквозь занавески, но и из мебели: из белых, некрашеных, но аккуратно сделанных стульев, стола, буфета, из свежепобелённого потолка, из светлых обоев.
Всё это настолько отличалось от серых и чёрных цветов, к которым уже начал привыкать Доронин, что он удивлённо остановился на пороге.
– Ну, что же вы? – раздался за его спиной голос девочки.
– Сколько у вас света! – восхищённо сказал Доронин и шагнул в комнату.
– Мы любим свет. Все шахтёры любят свет. Садитесь, пожалуйста. – Она показала на диван, а сама села на стул, с достоинством выполняя обязанности хозяйки.
– Значит, вас зовут Вера? – спросил Доронин, думая, что глупо говорить отцу «ты», а его четырнадцатилетней дочери «вы».
– Вера, – ответила девочка.
– И давно вы здесь?
– Я приехала вместе с папой.
– А как же школа?
– Когда мы приехали, школы ещё не было, а теперь есть.
– В каком же вы классе? В седьмом?
– В восьмом.
– Значит, через три года на материк?
– Почему?
– Надо же будет поступать в вуз.
– К тому времени здесь будет вуз, – тоном, не допускающим возражений, сказала Вера.
Доронин улыбнулся, ему понравилась эта уверенность.
– В какой же вы хотите?
– В сельскохозяйственный.
– Не думаю, чтобы такой вуз тут скоро открылся, – сказал Доронин. – Прежде всего тут будут горный, нефтяной, рыбный… Сельское хозяйство имеет на Сахалине второстепенное значение.
– Это предрассудок, – спокойно возразила девочка, – японский предрассудок.
– Почему же? – смущённо улыбнувшись, спросил Доронин.
– Потому что японцы выкачивали из этой земли все и не вкладывали ничего. А сельское хозяйство требует заботы и внимания.
Вера прямо сидела на стуле, её острые коленки выступали под сереньким платьем. Закинутыми назад руками она обхватила спинку стула.
– Пожалуй, вы правы, – сказал Доронин. – Здесь, конечно, должно быть сельское хозяйство. Я знаю один такой колхоз… Да и земля позволяет.
– Прекрасная земля, – убеждённо ответила девочка. – Тут есть такие места, еланями называются, где рожь в один месяц двух метров вышины достигает. Совсем как у нас на Украине.
– Японцы, говорят, уверяли, что некоторые виды овощей тут вовсе не могут родиться… – увлекаясь, сказал Доронин.
– Японцы сажали в тюрьму тех, кто пробовал разводить здесь помидоры, – сказала Вера.
– За что же?
– Им было выгоднее привозить помидоры из Японии и продавать по дорогим ценам. А насчёт того, что не родятся… Пойдёмте. – Вера вскочила со стула.
Они вышли из дома и очутились в тесном дворике. Доронин увидел маленький сарай, примыкавший к дому и скорее напоминавший большой ящик со стеклянной крышей. Вера открыла дверь, и на Доронина сразу пахнуло теплом.
– Входите, – предложила Вера, – вдвоём там не уместиться.
В сарайчике топилась крошечная железная печь. На столе стояли ящики с землёй. Доронин увидел зреющие помидоры, стрелки зелёного лука, листья капусты…
«Чёрт побери, вот это девчонка!» – подумал он, выхода из сарая.
– Ну, как?
– Здорово! – вырвалось у Доронина.
Вера улыбнулась. Вся её серьёзность сразу исчезла.
– Вам нравится, правда? – затараторила она. – Я и дома овощи сажала… Кругом уголь, все чёрное, а тут свет и зелень… Правда, здорово?
В это время у входной двери раздался энергичный стук.
– Иду, иду! – закричала Вера и бросилась открывать. Вошёл Висляков.
– Ну, ясно, – сказал он ещё с порога, – в свой ботанический сад таскала? Вот, понимаешь, Мичурин в юбке! – Висляков говорил как будто с осуждением, но Доронину было ясно, что он очень любит дочь и гордится ею.
– Веруня, умываться! – крикнул Висляков, снимая ватник и шапку.
Вера повернулась на одной ноге, подпрыгнула и скрылась. Через минуту она возвратилась с кувшином и стала поливать отцу, склонившемуся над белым эмалированным тазом. Потоки чёрной воды полились между пальцами Вислякова, а он, фыркая и захлёбываясь, говорил:
– Понимаешь, директор, не дают вовремя платформы. Все на японцев ссылаются – подвижного состава мало! А почему я на японцев не ссылаюсь?
Вера вылила на руки Вислякову последние капли и снова убежала за водой. А он стоял над тазом, зажмурив глаза и растопырив пальцы.
– С японцами тут покончено, ну и довольно о них вспоминать, – продолжал он. – Мы добычу разворачиваем, я уже три телеграммы от министра получил…
Вера принесла полный кувшин, и в таз потекли новые потоки чёрной воды. Постепенно цвет её стал меняться, и наконец вода стала прозрачной.
Висляков повернулся к Доронину, и тот увидел знакомое лицо с желтоватой, точно дублёной кожей, на котором топорщились чёрные усы. Казалось, Висляков держит во рту два куска угля.
Подхватив Доронина под руку, он повёл его в дом.
– А я к тебе в гости приехал, можно сказать, на экскурсию, – сказал Доронин, чтобы предупредить возможные вопросы.