Читаем У очага любви полностью

— Да. Несмотря на то, что знает всю его подноготную. Знает, что он жулик, что он обманывает других женщин и выманивает у них деньги. Он сам от нее этого никогда не скрывал. И мне кажется, что и он, по-своему, любит ее. Она рассказывала, как он волновался за ее здоровье последние два-три месяца. Помнишь, ты как-то упомянула, что Дэвид очень нервный в последнее время? Ты была права, я и сам это подмечал, правда, не знал, что может быть тому причиной.

Роберт остановился, будто решая, рассказывать об этом Элеоноре или нет, оценивая, как сильно это ранит ее.

— Дело в том, что жена Дэвида ждет ребенка. И поскольку беременность протекает не совсем гладко, им нужно было много денег. Они уже потеряли одного ребенка — Тони была беременна, когда они только поженились, и сейчас ей нужно особое лечение. Лечение это дорогое, и кто-то должен за него платить. Должно быть, это главная причина, по которой он решил забрать все десять тысяч и сбежать.

— И его жена знает об этом?

— Конечно. Тони была в курсе всех дел. Сама участвовала в разработке плана. Они планировали совершить побег вместе, как только Бенсон доберется до денег. Ей не жалко было даже бросать насиженную квартиру. Которая, кстати, весьма недорогая для Лондона и довольно уютная. Но ради десяти тысяч можно пойти на все. Они два сапога пара. Она не хотела, чтобы он ввязывался во что-то криминальное, боялась, что его посадят, но ничуть не возражала против того, чтобы он проматывал деньги других женщин. Она даже гордилась тем, как ловко он обдурил тебя выдумкой, будто учится в колледже и ему нужны деньги на учебу. Но единственное, в чем она категорична, так это в супружеской верности. Она твердо настаивала на том, чтобы он был верен ей.

— Понятно, — произнесла Элеонора. — Как мне повезло.

— Как нам обоим повезло. Когда выяснилось, что, может быть, вы с Бенсоном не спите вместе, у меня затеплилась надежда, а когда я убедился, что вы никогда не были любовниками, то просто поверить не мог в свою удачу.

— Еще бы, зачем тебе нужна использованная другим мужчиной женщина? — горько произнесла Элеонора и тут же пожалела об этом. Она вдруг поняла, что не права.

— Ты была бы нужна мне любой. До сих пор не могу поверить, как Бенсону удалось удержаться.

— Даже если у него не было бы ревнивой жены, сомневаюсь, что он захотел бы со мной спать. Я была для него слишком некрасивая.

— Перестань, любимая, — сказал Роберт с улыбкой. — Только дурак мог бы назвать тебя некрасивой. И только дурак мог не хотеть тебя.

— Но Дэвид не хотел, он даже не прикасался ко мне никогда. Я говорила себе, что это оттого, что он не привык, открыто показывать свои чувства. Думала, он держит их глубоко спрятанными в своем сердце, как я. Скорее всего, в глубине души я понимала, что он совсем ничего ко мне не чувствует. Но наше будущее вдвоем было для меня как свет в конце тоннеля. Это было все, на что я могла надеяться.

— Но продолжать дальше не было смысла, ведь так? Ты бы и сама не захотела жить пустыми надеждами всю жизнь.

— Да, уж лучше так. Лучше уж встретить правду лицом к лицу, чем всю жизнь носить розовые очки. Спасибо, что рассказал мне правду. — Элеонора поднялась и побрела к двери.

Роберт поднялся следом за ней.

— Элеонора… — окликнул он ее и не дал уйти, обняв и прижав к себе.

Элеонора почувствовала, будто вернулась к себе домой. Здесь, в его объятиях, она могла бы оставаться вечно. Элеонора положила голову ему на плечо, чувствуя его поддержку, в которой она сейчас очень нуждалась. Они стояли так, не двигаясь, молча. Элеонора медленно приходила в себя, готовясь прервать блаженство его объятий и уйти, не оттягивая этот момент. Наконец она потянулась к двери, понимая, что если не уйдет сейчас, то полностью потеряет силу воли и не сможет уйти вообще.

— А почему бы тебе не остаться? — спросил Роберт, беря ее за подбородок и глядя ей в глаза.

Элеонора так стремилась избежать его взгляда, но на этот раз ей это не удалось.

— Нет. Мне не нужна твоя жалость, — ответила она хриплым голосом. Глаза ее гордо сверкнули.

— Вот и отлично, потому что ты ее не увидишь.

— И заниматься с тобой любовью я тоже не хочу.

— Я даже и пытаться не буду, обещаю. Но сейчас тебе нельзя оставаться одной. Нужно, чтобы хоть кто-нибудь был рядом.

В его зеленых глазах Элеонора видела не жалость, а нежность и заботу. Если бы не Зои, все было бы просто прекрасно. Мысли о бывшей невесте Роберта не давали Элеоноре покоя.

— Ну же, — уговаривал он ее. — Я могу даже одолжить пару пижам у Томпкинса, если тебя смущает моя нагота.

Элеонора засмеялась.

— Да нет, дело не в твоей наготе. Я думала о Зои…

— О Зои? С чего это ты подумала вдруг о Зои? — удивленно переспросил Роберт, вскинув брови. Потом он задумчиво добавил: — Забавно все-таки, что она появилась именно сегодня, когда я говорил о ней.

— Она хочет вернуть тебя. И не пытайся это отрицать, — добавила Элеонора, видя, как недовольно поморщился Роберт.

— Я и не пытаюсь это отрицать, — холодно ответил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже