Читаем У оружия нет имени. Книга пятая полностью

Ноги вновь прострелило болью и Грэм опёрся здоровой рукой о крыло броневика, чтобы не упасть. Скрипнув зубами, капитан выпрямился и бросил опасливый взгляд на Ракшу - не заметила ли та его слабости. Повезло - Дана как раз выбиралась из машины.

- Надень шлем и включи фильтрацию, - посоветовала Дёмина, громко хлопнув дверью броневика. - Или запрись в кабинете.

- Я не на Гефесте, чтобы в коробке через фильтры дышать, - фыркнул Грэм. - Но зато стимул поскорее убрать отсюда это стадо. Мирняка пострадало много?

- Чуть больше двух сотен убитыми, - ответила Ракша, глядя в сторону. - Тяжелораненых почти сотня. Просто побитых, изнасилованных и ограбленных даже считать не начинали.

На плечи Нэйва будто легла незримая тяжесть, а в душе поселилось понимание, что это не оставит его в покое до конца жизни.

Вздохнув, капитан шагнул к крыльцу и едва успел отпрыгнуть в сторону: по ступенькам к нему скатился клубок рыжего в тёмную полоску меха. Ударившись оземь, клубок распался на двух котят тиаматского саблезуба, моментально сцепившихся вновь в весёлой борьбе.

- Натуральный зоопарк, - буркнул Грэм.

- Зато можно отвлечься от... всего этого...

Неопределённо махнув в сторону площади и города, Дана наклонилась и потрепала одного из котят по холке. Тот разгневанно мявкнул и попытался ухватить дерзнувшую руку, но та увернулась от неловкого пока зверёныша.

Отвлечься… Нэйв смотрел на котят, а видел умирающую идиллийку на залитых кровью камнях.

Мотнув головой, чтобы отогнать наваждение, Грэм спросил:

- Что с госпожой Зарой?

Выпрямившись, Ракша бережно, но решительно сдвинула с пути пушистый клубок и открыла дверь.

- Благодаря тебе жива, - сообщила лейтенант, успокаивающе махнув рукой вскочившему дежурному. - В остальном - плохо. Тут и у нормальных-то людей от вида площади крышу срывало, а для идиллийки...

Продолжать она не стала - то, что жизнелюбивые и добрые аборигены не созданы для подобных зрелищ, очевидно для всех.

- Ясно, - вздохнул Грэм, поднимаясь вслед за девушкой по лестнице.

В кабинете они застали Рама: комендант с сигарой в зубах сидел на подоконнике, задумчиво разглядывая загон с штрафниками. Лицо полковника напоминало афишную тумбу: всё в синяках и нашлёпках биопластыря. Левый глаз вообще практически скрылся под огромным лиловым фингалом, превратившись в узкую щель. Но, не смотря на столь живописный вид, выглядел полковник довольным.

- Сэр, - Грэм встал по стойке “смирно”. - Капитан Нэйв…

- Вольно, - махнул рукой Костас.

- Это вас за что так? - осторожно поинтересовался Нэйв.

- А когда ты Зару спас, ворвалась орда этих обмудков и захотела узнать, куда ты её потащил, - в гримасе на лице полковника Нэйв с трудом опознал улыбку. - Я, правда, тоже не остался в долгу и пару успел очень качественно приложить. Но это так, мелочи.

Положив сигару в пепельницу, он спрыгнул с подоконника и подошёл к Нэйву.

- Я твой должник, дружище, - сказал китежец, крепко пожимая Грэму руку.

- Нет, сэр, - посмотрев Костасу в глаза, ответил Нэйв. - Я всего лишь исправил свою ошибку.

- Ошибку? - Рам вздернул брови.

- Если это можно так назвать, - Нэйв снял кепи и кинул на свой стол. - Занимайся я работой - этого всего... - он мотнул головой в сторону окна, намекая на то, что творилось в городе, - … не было бы. А так… Шеридан меня обставил.

- И как ты должен был об этом узнать? - сняв шлем, Ракша с интересом уставилась на Грэма. - Думаешь, он трепался о том, что намерен сделать? Или у тебя телепат в штате?

- Достаточно было завести стукачей в его полку, - хмуро отозвался Нэйв. - Хватило бы намёка, чтобы уже держать ухо востро. А я, дурак, на наших только и смотрел. Кстати, о телепатах… Точнее, эмпатах: что с пленными?

- Да им что сделается? - хмыкнул Рам и поморщился - мимические упражнения вызывали боль. - Ты ж наобещал им радости - пришлось обеспечивать. Сунули пока в одну камеру, пришлось туда два траходрома ставить. Довольны, как те котята на газоне. Особенно засранец, ухайдокавший нам завод по производству киборгов…

- ЧТО?! - корабельной сиреной взревел Нэйв.

- Ты чего орёшь? - опешил полковник, поковыряв пальцем в заложенном ухе. - Разве не в курсе? Один из этих штампованных говнюков пролез на завод - а может, вообще прошёл парадным шагом, там ни хрена считай охраны не было, кроме автоматики…

- А куда охрана делась? - Грэм откровенно обалдел от такой новости.

- В умат ужралась, - развёл руками Рам.

Странно, но факт уничтожения завода явно не особенно огорчал китежца.

- Наших убрали, а корпоратовскому мясу оно надо - службу тащить? - продолжал он. - Начкар с разводящим в город свалили, а оставшиеся радостно нажрались в хлам. Репликант расхреначил развернутый уже цех с кувезами, сборочный цех и центр управления заводом. Теперь три дня уйдёт на ремонт центра управления и ещё дней десять ждать, пока соберут из запчастей цеха и наладят аппаратуру в сборочном.

- Вот говнюк… - взмахнул здоровой рукой Нэйв, догадавшись, откуда явился перемазанный грязью репликант. - Суки доминионские, один хер хоть где-то, да кинули! Я эту Джун когда поймаю - саму заставлю гайки крутить, вручную!

Перейти на страницу:

Похожие книги