Он стоял на балконе прямо напротив меня и выжидающе смотрел. Заметив, что я открыла глаза, сразу сменил выражение лица. Иронично подняв одну бровь, ласково посмотрел на меня, улыбаясь только одними глазами. Я испуганно застыла, потом покраснела, сообразив, что почти раздетая стою перед своим ночным кошмаром, и бросилась обратно в комнату. Сердце громко стучало. Приложив ладони к щекам, попыталась успокоиться. За ширмой нашла еще одну дверь, которая вела в ванную комнату. Умывшись прохладной водой и почистив зубы, накинула красный шелковый халат, который висел на вешалке. Тут же стояли вьетнамки. Ну что ж, я готова к разговору.
И тут постучали. За дверью стоял слуга в серой традиционной одежде. Такую одежду я видела где-то по телевизору. Сложив ладони вместе и склонившись передо мной, попросил на английском языке следовать за ним. Он привел меня в просторную светлую столовую. Незнакомец стоял возле окна. Когда мы вошли, он обернулся. Поклонившись своему хозяину, слуга тихо вышел. Я настороженно смотрела в непроницаемые черные глаза, стараясь выглядеть спокойной.
- Как спалось? - обратился он ко мне.
- Спасибо, хорошо, - сдержанно ответила я.
- Я заказал завтрак. Составишь мне компанию?
Я вдруг почувствовала сильный голод и кивком показала согласие. Столовая была оформлена в смешанном стиле: китайском в соединении с европейским. Она даже зрительно была поделена на две части. Часть с китайским интерьером была на ступеньку ниже. Там стоял низкий столик, вокруг него лежали подушки. С потолка свисали круглые лампы-фонари с кисточками и бахромой.
На хозяине дома тоже был халат, только темно-синего глубокого оттенка, длинные волосы мужчины были собраны сзади в хвост. Он жестом пригласил меня присесть. Мы сели за длинный стол, рассчитанный на восемь персон. Юная китаянка принесла нам завтрак. Круглые хлебные лепешки, сделанные на пару, рис с овощами, апельсиновый сок, отдельно подавался соевый соус. Думала, придется есть палочками, но, угадав мое замешательство, девушка принесла обычную вилку.
- Почему я здесь?
- Ты гостья в моем доме. Здесь никто тебя не побеспокоит. Ты можешь в любой момент покинуть его, если пожелаешь.
- Кто вы?
- Меня зовут Деминг. Деминг Ли. И прошу, обращайся ко мне на ты.
- Я должна предупредить своих родных, они не знают, где я и волнуются.
- Ты можешь позвонить после завтрака.
- Боюсь, я не могу воспользоваться телефоном, меня могут найти.
- Звонки с моего телефона невозможно отследить.
- Понятно, а откуда ты так хорошо знаешь русский язык?
- Я только наполовину китаец, моя мать была из России, я с детства слышал русскую речь.
- Деминг, - я запнулась, странно было называть его по имени, - а я сейчас где?
- В городе Ханчжоу, это в ста восьмидесяти километров от Шанхая.
- Мы в Китае?!
- Да.
Я хотела задать еще вопрос, но он опередил меня.
- Да. Это мой ответ на второй вопрос. Я переместил тебя сюда.
Оставалось только спросить зачем. Но вопрос так и не сорвался с моего языка. Ведь все равно правду не ответит. Я не могу больше доверять никому. И, кажется, что не так легко меня отсюда отпустят. Какие тайны он хранит и как связан с моим отцом? Это еще предстояло узнать. И вообще, я начинаю думать, что телепортация-это что-то из области обыденности.
Завтрак прошел в напряженном молчании. Я не знала, куда деться от его пронизывающих глаз. Вроде и не смотрит, но никак не могла избавиться от ощущения, что меня сканируют и изучают.
После завтрака я вышла на балкон и позвонила Саше.
- Линка, с тобой все в порядке? Твоя мама, как пришла с дежурства, места себе не находит.
- Так получилось. Саша, передай маме, что со мной все хорошо. Я обязательно ей позвоню. Сейчас я не могу появиться дома. За мной идет охота, только маме не говори, прошу. Я в другой стране, в какой сказать не могу. Желаю тебе удачно долететь до Америки.
- С тобой точно все в порядке?
- Да, подруга, я буду очень скучать.
- Я тоже, - она уже плакала в трубку. - Обязательно свяжись со мной потом по интернету.
- Саша, я постараюсь. Пока.
- Пока.
Определенно мне лучше остаться пока здесь и попытаться разузнать тайны хозяина дома. Надо постараться вести себя как можно естественней. Я снова зашла внутрь. Деминг ждал меня.
- Я решила воспользоваться твоим гостеприимством, пока ты не передумал, - мило улыбалась я.
- Тогда у нас на сегодняшний вечер обширная развлекательная программа, - многообещающе усмехнулся он.
- Эээ… можно полюбопытствовать какая?
- Можно. Сегодня праздник середины лета, Дуань-у цзе, его еще называют праздником лодок-драконов. Праздник длится три дня. Он организовывается в честь памяти известного поэта-патриота Цюй Юаня.
- Мы отправимся в город?
- Думаю, сначала отправимся на озеро Сиху.
- А мне можно переодеться?
- Одежду уже принесли в твою комнату. Через час слуга зайдет за тобой.
Глава 11