Читаем У ПРУДА полностью

- Да что мне сказать, - я рада! – вздохнула она, - только вот неловко как-то…

- Нет, нет, - перебил Дмитрий опять, - это мне не ловко…

Он взял рюмку и подсел рядом

- …Понимаешь, тогда…, я даже на похороны не приехал, испугался чего-то, боялся поверить даже. …Лучший друг… Потом, приезжал сюда, из за этого… подойти неловко было…. Ты уж, прости…

- Не говори так, Дима, ты ни в чём не виноват.

- Ну, за него! Пусть он порадуется, там! - показал глазами вверх Дмитрий и опрокинул рюмку.

- Спасибо Дима, и тебе Наташа, - спасибо! – взволнованно сказала Ирина, сидящая между ними.

- Да что ты, что ты Ира! О чём ты…- заволновался Дмитрий, - Вот! Всё - для них! – показал он рукой на выходящих Катю с Кириллом.

- Кому чаю? – прозвенел Катин голос.

Она обвела взглядом комнату, держа в каждой руке по чашке.

- Всем! – отозвалась Наталья.

- Кирюш, неси туда! – улыбалась Катя, - сейчас попьём, и Кирилл меня прокатит!

- А мы посмотрим! – подхватил Дмитрий.

- Куда же вы поедите, темнеет уже, завтра уж! – забеспокоилась бабушка с вареньем в руках.

- Да что ты, мам! У неё глаза в темноте, лучше нашего видят!

- У кого? – открыла рот бабушка, глядя поверх очков.

Дмитрий засмеялся громко:

- У машины, мама, у машины!… - утирал он глаза.

- Пап! – усаживалась на стул Катя, - а вы, теперь, как? На такси?

- Нет уж!… У нас в боксе, - взял он чашку в руки, - три тележки стоят, почти даром! Отпил он глоток.

- Выбирай любую!

- Это какие? – любопытно спросила Катя.

-Ну, «Ока», например! – поднял брови Дмитрий.

- Пап, - бегала Катя озорными глазами, - на ней же в брод не переедешь, её течением смоет!

Дмитрий глотнул чай и закашлялся…

- Ну шутники, ну шутники… - стучала бабушка по спине сыну.

- Дим, а побольше ничего нет? – смеялась Наталья.

Дмитрий погрозил Кате пальцем, держась за горло.

- «Девятка» есть, «Нива» без крыши, - прочистив горло, ответил он.

- Как без крыши? – не поняла бабушка.

- Хозяин бывший, весной, на тротуар поставил, - посмеялся он, - выходит потом, а в машине – сосулька торчит! Почти метровая, даже пол помяла…. Нам много таких предлагают.

- Ох ты! Как же это? – не успокаивалась бабушка.

- …С третьего этажа летела, - усмехнулся снова Дмитрий, - ну, ладно, с железом мы разберёмся…

- Наша тоже, ведь, на крыше лежала, - сказала Наталья.

- Как! И вы мне ничего…- сняла очки бабушка.

- Да, нет, нет, мама! Это старый хозяин ещё… постарался! – успокоил Дмитрий, - мы её подлатали, подкрасили там, в общем, она хоть и не новая, но ещё, ой как, послужит! – улыбался он, глядя на Кирилла.

- Мама, а вы щенка ещё не видели! – нетерпеливо заявила Катя.

- Щенка? – удивилась Наталья.

- Да, нам, тётя Ира подарила, шотландская овчарка! Только мы пока имя не придумали!

- Да у вас и собака есть уже… - улыбнулся Дмитрий, взглянув на Ирину.

- Да! – вскочила Катя с места, - пойдёмте покажу!

- Покажи! – поднялась Наталья.

- Мы ещё и корову, потом может заведём, молочком вас поить будем! – хвасталась Катя.

- Ох ты, ох ты! Лучше бы она бензин давала…

- А что! – остановилась бабушка, надевая очки, - надо подумать теперь.

- Ну мама и ты туда же! – засмеялся Дмитрий.

- Не понимаешь ты, Дима! – упрекнула сына баба Варя.

- Мне теперь стало и жить – то интереснее, веселей как-то, а то всё одна, да одна. Сидишь тут, - вас ждёшь. Приедут, не приедут… - ворчала бабушка. – Теперь, - как хорошо! Корову бы а и раньше взяла, да не управится одной. Теперь вон сколько помощников, - повела рукой бабушка, улыбаясь.

Все вышли с крыльца и направились во двор, за Катей.

- Где он у вас? – спросила Наталья.

- Вот здесь, курей стережёт, - показала Катя на дверь.

- Не гоняет? – спросил Дмитрий, закуривая.

- Где ему, толстопузому, - пропела бабушка, - сегодня всё догнать пыжился, днём, потом успокоился. Пусть привыкают друг к другу!

Катя по хозяйски распахнула дверь. Щенок, увидев людей, заскулил жалобно, энергично виляя хвостиком. Наталья, присев, начала его тискать, приговаривая.

- Да, Кирилл, забыла совсем, - вдруг произнесла Ирина, - сегодня Сергея Борисыча видела, велел завтра никуда не отлучатся тебе.

Кирилл вопросительно повернул голову.

- Сказал, пусть завтра лес встречает, покажет, где выгрузить…

- Лес? – переспросил Дмитрий.

- Да, «Урал», - он так сказал, кажется… - пыталась пояснить Ирина.

- Ну! Пора мне… - улыбнулась она.

- Мы с Наташей проводим… - быстро сказал Дмитрий, - Наташа!

- Да тут два шага! – улыбнулась Ирина смущённо.

- А мы пока, прокатимся, ладно пап? Кирилл!

- Не терпится… - засмеялся Дмитрий, глядя на Ирину.

- Куда вы, на ночь глядя! – забеспокоилась баба Варя.

- До усадьбы и обратно, бабушка! – зазвенела Катя, пойдём Кирюш!

- Далеко это? – подошла Наталья.

- Мам! Завтра покажем, тут рядом,… вон липы, видишь! – показала рукой Катя, потянув за собой Кирилла.

- Ну, стрекоза! – раздался бабушкин голос.

Кирилл подошёл к машине. Постоял немного. Обошёл вокруг. «Невероятно» – думал Кирилл, - «так только в кино бывает, и то, только в индийском». Катя стояла рядом, улыбалась, наверное думала тоже самое, или очень похожее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература