Читаем У рифа Армагеддон полностью

Грин-Маунтин, барон -- см. Марак Сандирс.

Дейкин, Галвин -- личный камердинер наследного принца Кэйлеба.

Дейкин, Гектор, князь -- князь Корисанды, лидер Лиги Корисанды.

Димитри, Фронз, королевская чарисийская морская пехота -- один из телохранителей наследного принца Кэйлеба.

Диннис, Эйдорей -- жена архиепископа Эрейка Динниса.

Диннис, Эрейк, архиепископ -- архиепископ Чариса.

Дрэгонер, Жак, капрал, королевская чарисийская морская пехота -- один из телохранителей наследного принца Кэйлеба.

Дючейрн, Робейр, викарий -- казначей совета викариев, один из так называемой храмовой четверки.

Епископ Мейкел -- см. Мейкел Стейнейр.

Епископ-исполнитель Жирэлд -- см. Жирэлд Адимсин.

Епископ-исполнитель Уиллис -- см. Уиллис Грейсин.

Жансин, Франк -- командир стражников герцога Тириэна.

Жеппсин, Никлас, капитан, княжеский эмерэлдский флот -- командир галеры "Тритон".

Жессип, Лэчлин -- камердинер короля Хааралда VII.

Жирар, Эндрей, лейтенант, королевский чарисийский флот -- первый лейтенант КЕВ "Дреднот".

Жоэлсин, Филип, лейтенант, королевский флот Таро -- второй лейтенант галеры "Кинг Горджа II".

Жэйсин, архиепископ -- см. Жэйсин Канир.

Жэспар, викарий -- см. Жэспар Клинтан.

Замсин, викарий -- см. Замсин Тринейр.

Замсин, Хэлмин, архиепископ -- архиепископ Горэта, старший прелат королевства Долар.

Зибедия, великий герцог -- см. Томис Симминс.

Йованс, Эрнейст -- умерший старший брат Рейджиса Йованса.

Йованс, Рейджис, граф Грей-Харбор -- первый советник короля Хааралда и глава тайного совета.

Какрейн, Сэмил, герцог Ферн -- первый советник короля Долара Ранилда IV.

Канир, Жэйсин, архиепископ -- архиепископ Гласьер-Харт.

Квентин, Донирт, барон Тэнлир-Кип, коммодор, княжеский корисандский флот -- один из командиров эскадр герцога Блэк-Уотера.

Кейли, Жилберт, капитан, королевский флот Таро -- командир галеры "Кинг Горджа II".

Кларик, Кинт, майор, королевская чарисийская морская пехота -- эксперт по тактике морской пехоты.

Клинтан, Жэспар, викарий -- великий инквизитор Церкви Ожидания Господнего, один из так называемой "храмовой четверки".

Князь Гектор -- см. Гектор Дейкин.

Князь Нарман -- см. Нарман Бейц.

Колмин, Льюк, сэр, граф Шарпфилд, адмирал, королевский чисхолмский флот -- командующий флотом королевы Шарлиэн.

Корби, Линейл, мичман, королевский чарисийский флот -- старший мичман КЕВ "Дреднот".

Корис, граф -- см. Филип Азгуд.

Королева Шарлиэн -- см. Шарлиэн Тейт.

Король Горджа III -- см. Горджа Нью.

Король Ранилд IV -- см. Ранилд Барнс.

Король Хааралд VII -- см. Хааралд Армак.

Лайэм, архиепископ -- см. архиепископ Лайэм Тирн.

Лейн, Жим, лейтенант, королевская чарисийская морская пехота -- помощник майора Кинта Кларика.

Линкин, Эрнист, герцог Блэк-Уотер, адмирал, княжеский корисандский флот -- командующий флотом.

Лок-Айленд, Брайан, граф Лок-Айленд, верховный адмирал -- командующий королевским чарисийским флотом, кузен короля Хааралда VII.

Лорд-протектор Грейгор -- см. Грейгор Стонар.

Лэйхэнг, Брейди -- главный агент князя Нармана Эмерэлдского в Чарисе.

Лэнгхорн, Эрик -- главный администратор операции "Ковчег".

Мадженти, Марак, мичман, королевский чарисийский флот -- старший мичман КЕВ "Тайфун".

Макгригейр, Жошуа, отец -- специальный представитель викария Замсина Тринейра в Таро.

Маклин, Ражир, доктор -- глава королевского чарисийского колледжа.

Макферзан, Жэймс -- один из агентов князя Гектора в Чарисе.

Малвейн, Оскар -- один из агентов князя Гектора в Чарисе.

Малри, Ролинд, лейтенант, княжеский эмерэлдский флот -- второй лейтенант галеры "Блэк принс".

Мандир, граф -- см. Гарт Ралстан.

Мантейл, Тадейо -- узурпатор, графство Хэнт.

Марак, Ранэлд, лейтенант, королевский чарисийский флот -- первый лейтенант КЕВ "Ройял Чарис".

Мартин, Гавин, барон Уайт-Форд, адмирал, королевский флот Таро -- старший адмирал флота Таро.

Маршил, Эйдим, мичман, королевский чарисийский флот -- старший мичман КЕВ "Ройял Чарис".

Мастер Домнек -- придворный мастер фехтования короля Хааралда VII.

Мейгвейр, Аллейн, викарий -- генерал-капитан совета викариев, один из так называемой храмовой четверки.

Мейкел, Квентин, капитан, королевский доларский флот -- командир галеры "Горэт бей".

Мейкелсин, Лиам, лейтенант, королевский флот Таро -- первый лейтенант галеры король Горджа II.

Мейлир, Данкин, капитан, королевский чарисийский флот -- командир КЕВ "Хэлберд".

Мейридит, Невил, лейтенант, королевский доларский флот -- первый лейтенант галеры "Ройял Бедар".

Мейсан, Жэспар -- старший агент князя Гектора в Чарисе.

Мейтис, Фрейжер, лейтенант, княжеский корисандский флот -- настоящее имя капитана Валтейра Ситауна.

Миллир, Урвин, архиепископ -- архиепископ Содара.

Мирджин, Кевин, сэр, княжеский корисандский флот -- командир галеры "Корисанда".

Мичейл, Рейян -- крупный производитель текстиля и парусных изделий в Теллесберге.

Мэйликей, герцог -- см. Фейдел Алверез.

Мэнтир, Гвилим, капитан, королевский чарисийский флот -- командир КЕВ "Дреднот".

Мэтисин, Жейкеб, лейтенант, королевский доларский флот -- первый лейтенант галера "Горэт бей".

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Имя им — Адептус Астартес.Они — избранные воины Императора Человечества. Воплощение Его воли и гнева. Каждый из них способен сразиться с десятикратно превосходящим врагом и победить. Каждый космодесантник — идеальная машина войны, созданная с одной целью — бороться с врагами человечества среди полных огня и смерти полей сражений 41-го тысячелетия.Космодесантник — воплощение надежды человечества в охваченной войной галактике. Они воины духа и меча, и каждый из них, вступая в сражение, помнит о преданности Императору и Империуму.Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Каван Скотт , К.л. Вернер , Крис Робертсон , Люсьен Соулбан

Эпическая фантастика
Год зеро
Год зеро

Украденная и проданная на черном рынке реликвия библейских времен оказалась вместилищем вируса-убийцы, и теперь он вырвался на свободу. А поскольку иммунитет был утрачен в незапамятные времена, человечеству угрожает полное вымирание. Счет потерь идет на миллионы, и единственную зыбкую надежду дает проект «Год зеро» — он располагает всем необходимым для клонирования людей, погребенных две тысячи лет назад. Возможно, останки, найденные на Голгофе, сохранили в себе генетический след, по которому можно воссоздать спасительные антитела.И вот клоны рождены и выращены до полной зрелости. В сущности, это просто лабораторные крысы в человеческом обличье. Но один из них ведет себя очень странно. Кажется, он помнит далекое прошлое.И он утверждает, что его зовут Иисус Христос.

Джефф Лонг

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика / Эпическая фантастика