– Если он такой пай-мальчик, как вы говорите, то преодолеет чувство страха и жалости к себе и поймет, что могло быть хуже. Он мог стать убийцей. Возможно, ваш рассказ поможет мне убедить его. Согласен поговорить с ним. Ему будет легче, когда он услышит от меня, что я не собираюсь сдавать его в полицию. Как вам идея?
Помедлив, она ответила:
– Согласна. Я вам доверяюсь сверх меры, не так ли? Если это поможет узнать, кто стоит за всем случившимся, и спасти брата.
Вести машину было трудно, я впервые оценил все устройства, которыми оснащен современный автомобиль. Они позволяли мне с легкостью контролировать вождение без того, чтобы больной спиной время от времени с силой вжиматься в сиденье. Оставив машину у входа, мы подошли к двери, девушка открыла ее своим ключом. Вошла первая, я последовал за ней и увидел, как она сначала замерла на месте, потом бросилась бегом через гостиную, оставив меня в одиночестве взирать на рассыпанные по полу черепки черного глиняного горшка, который я приметил вчера вечером.
Глава 13
В течение десяти минут мы осмотрели весь дом, включая патио и гараж. Мертвых тел нигде выявлено не было, и, хотя в ванной обнаружили несколько засохших пятен крови, вероятно, они остались еще с прошлой ночи. Нина их просто просмотрела, когда здесь вчера убиралась. Исчезла кое-какая одежда парня и побитая старая машина. Шестьдесят три доллара – деньги на хозяйство, хранившиеся в черном кувшине, тоже пропали. Скорее всего, кувшин выскользнул из ослабевших рук Антонио, когда он пытался достать деньги. Других следов разрушений не было заметно. Сделав из всего увиденного вывод, что поддаваться панике нет повода, мы прошли на кухню, приготовили кофе и перенесли его в гостиную на подносе, чтобы устроиться с удобствами.
– Сливки, сахар, доктор Грегори?
– Благодарю.
Я уселся на диван и взял с низкого, тяжелого, грубо сработанного столика чашку, подвинутую мне девушкой. Столик явно был очень старинный, дерево казалось закопченным, он начал свое существование задолго до появления современных конструкции для коктейлей. Нина налила себе кофе и медлила, пребывая в состоянии глубокой задумчивости, как будто решая – стоит ли его пить. Хорошо сшитое прямое голубое платье, открытое у шеи, заставило меня пересмотреть ранее сложившееся представление о ее фигуре и отмести некоторые сомнения. Чулки и высокие каблуки улучшили мою и без того достаточно высокую оценку ее ногам. В цивилизованной одежде она выглядела весьма привлекательной молодой девушкой.
– О’кей, Испанка. Так куда он уехал?
От неожиданности рука ее дрогнула, кофе выплеснулось из чашки, она стала вытирать платье салфеткой, стараясь не смотреть в мою сторону.
– О чем вы? Наверно, он поехал в Альбукерке... в университет. Куда еще он мог уехать?
– Ну да. Неожиданно вспомнил, что опаздывает на занятия, и бросился туда сломя голову, прихватив в спешке деньги, разбив при этом кувшин и даже не убрав осколки. – Я покачал головой. – Номер не проходит.
– Может быть. Что ж, тогда я не знаю, куда он поехал.
– А вы – маленькая лгунья, Испанка, но только напрасно пытаетесь меня обмануть, хотя у вас и неплохо получается. Она метнула в мою сторону сердитый взгляд:
– Не смейте меня так называть!
– В чем дело, вас это оскорбляет?
– Нет, но...
Я встал, обошел столик и заглянул ей в лицо.
– Куда он уехал?
– Я не знаю.
– Когда вы вошли и увидели, что его нет, то чуть не потеряли сознание от страха. Ведь он обещал, что никуда не уедет, если вы пойдете ко мне и замолвите за него слово, верно? Вы сами мне об этом сказали. Потом мы немного побегали по дому, поискали, и вдруг вы успокоились, стали улыбаться – прямо сама любезность, и отнеслись ко мне как к долгожданному и желанному гостю. Теперь не спеша пьете кофе... Он оставил записку, так? Вы ее нашли. И значит, надо держать меня здесь как можно дольше, чтобы дать ему возможность отъехать подальше. Ну, так вы скажете, куда он поехал, или будете рассказывать в полиции?
– В полиции!
– Вот именно – в полиции! – Я был неумолим.
– Но вы говорили...
– Говорил, что не собираюсь заявлять. Но это было до его исчезновения. Теперь другое дело. Где телефон? Она заплакала:
– Но вы не можете... Что вы им хотите сказать?
– Что ваш брат сбежал в состоянии невменяемости, что у него нож, и надо Антонио как можно скорее поместить туда, откуда он не сможет никому угрожать и пока он никого не ранил и не убил.
Нина возмутилась:
– Но это же абсолютная ерунда! Вы говорите так только потому, что он... – Спохватившись, она замолчала.
– Только потому, что он хотел убить меня прошлой ночью? – сухо спросил я. – Нет, Испанка, я собираюсь забыть этот прискорбный факт. Несмотря на то что он хотел убить меня, я собираюсь спасти его жизнь.