- Хару Миура, поднеси вашу карточку к таксафону. – знакомый женский голос звучал слишком требовательно. Шатенка пожала плечами и, отыскав пластиковый прямоугольник и повертев его в руках, все же аккуратно приложила его к считывающему устройству. Красный огонек сменился на зеленый, мигающий. – Поздравляем вас. Ваша индентификация прошла успешно. Желаем вам приятного путешествия.
- Э? – Голова неожиданно закружилась, а перед глазами затанцевали черные мушки. На секунду девушке почудилось, что ее сильно растягивают, а потом сжимают, мир несколько раз поменялся местами и Миура упала. Вот только не на асфальт, на котором только что стояла. Хару упала на холодный каменный пол в каком-то полуразрешенном помещение, окна которого щерились выбитыми стеклами. А еще все помещение толстым слоем покрывал странного цвета песок, необычный на ощупь.
Головокружение было все еще довольно сильным, поэтому шатенка решила немного подождать, как все прекратится. А потом, когда все прекратилось, Джей Ди решил осмотреться более внимательно. Ну что же, он находился в довольно большом пустом помещение, по размеру больше напоминающим небольшую залу, потолок которого поддерживался несколькими колоннами.
Но в каком все это было состояние! Пыльное, грязное помещение, полуразрушенные колонны и стены, покрытые глубокой сетью трещин и кое-где не досчитывающиеся заметных кусков, перекошенные рамы окон и выбитые стекла, которые уже давно сгинули под толстым слоем песка. И песок. Очень много песка.
Если честно, пейзаж за окном не слишком радовал разнообразием. За окном был город. Именно такой, каким бы он стал, если бы вдруг пережил апокалипсис и покрылся двухметровым слоем песка. Здания были в довольно плачевном состояние, некоторые были еще довольно крепкими, а некоторые оставляли в недоумение от того, как они вообще до сих пор держаться. В окнах не было стекол, совсем. И людей не было тоже. Может, погибли. А может, прячутся?
Комната, в которой находилась Хару, была замкнутой, то есть не имела выхода наружу. Если, конечно, выходом не считать разбитые окна. Зато была такая же пыльная полуразрушенная лестница, ведущая куда-то наверх. Пожав плечами, Миура аккуратно начала подниматься, поддерживаясь за стену. Как выяснилось не зря – кусок лестницы провалился прямо под ее ногой. И, если бы она не держалась за стену, наверняка полетела бы куда-то вниз.
Поднявшись в следующую комнату, Джей Ди осмотрелся, стараясь хоть что-то рассмотреть. Но не считая точно такого же набора, что и в предыдущей, не обнаружил. Единственным исключением была потрепанная книга, уже наполовину похороненная в песке. Вытряхивать из нее песок и стараться разобрать текст дело не самое веселое, но хоть что-то понять надо? Надо.
Книга была обычным приключенческим романом, довольно популярным среди школьников и студентов ее возраста. Но брюнета интересовала даже не сама книга, а вещи, которые он нашел внутри: студенческий пропуск на имя некого “Сота Канаде”, оплавленная пластиковая карточка, очень похожая на ее и короткая записка.
Кстати, дата пропуска была на пару лет раньше, чем Миура даже познакомилась с Тсуной и остальными. Видимо, пропуск лежит не меньше двух-трех лет. Впрочем, учитывая состояние города не удивительно, что по итогу тут никого не осталось. Вздохнув и поразмышляв о приватностях судьбы, Хару развернула записку.
Читающий это должен знать, что выходить за пределы этого дома нельзя. А иначе смерть. Подавать признаков жизни нельзя – смерть. Нужно как можно быстрее добраться до таксофона, который сможет отправить тебя обратно. Для этого нужно дойти до главной залы, где стоит навигатор. Именно по нему вы сможете определить свое местоположение и местоположение таксофона. Кстати, путник помни, что если ты хочешь попасть домой, ты должен рискнуть и поставить на кон свою жизнь.
Готов ли ты изменить будущее и найти ответы на все вопросы в прошлом? Готов ли ты взвалить на себя неподъемное бремя и ответственность за чужие жизни? Готов ли ты? Я не был готов. И поэтому, скорее всего, уже мертв.
====== Глава 7. Важная информация. ======
- Значит, выжить и узнать? – Хару задумчиво рассматривает записку, края которой заляпаны чем-то бурым. Видимо, кровь. Девушка устремляет взгляд в пол, размышляя над всем, что она узнала из этой записки. А с информацией, если подумать, было не особо-то и густо. Пожав плечами, шатенка еще раз огляделась и, не найдя в комнате ничего интересного, аккуратно вернула записку на прежнее место. – В любом случае, умирать я не собираюсь.
Еще раз оглядевшись и старательно запоминая скудную полуразрушенную обстановку комнаты, Миура двинулась дальше. С каждым шагом небольшая струйка песка обязательно взлетала, задетая размашистым шагом. Но Джей Ди старался идти осторожно, так как велика была вероятность провалиться куда-нибудь вниз. А его это не устраивало совершенно: слишком опасно. Тем более, что появилась какая-то угроза.