- Что ж, лучше, чем я ожидал, - удовлетворенно кивнул мужчина. - Резерв проверим завтра, когда энергия, затраченная на заклинания восстановится. А вот физическую форму проверим через пару часов, когда еда немного переварится. Пока можешь передохнуть, осмотреть тут всё.
- Я тебе всё покажу, - вызвался добровольцем Кэрин.
- Нет, - покачал головой лорд Феликс. - С ней пойдет Клео.
- Но почему?! - возмутился оборотень. - Да я тут каждый уголок знаю! Экскурсовода лучше меня не найти!
- Потому что ты ещё не показал мне, как справился с тем заданием, которое я тебе оставил, - Кэрин поморщился. Похоже, парень надеялся, что учитель не вспомнит об этом.
- Ладно, на этот раз уступлю. Тем более такой очаровательной даме, как Клео, - ответил оборотень. Лорд отвесил оборотню легкий подзатыльник.
- Моя дочь сейчас на кухне. Этот светлячок приведет тебя к ней, - мужчина щелкнул пальцами и прямо передо мной появился маленький красный огонечек. - Встретимся через два часа здесь же.
Я кивнула и проследила за тем, как лорд Феликс и Кэрин отправились в сторону сада. Оборотень, активно жестикулируя, о чем-то рассказывал, а мужчина вышагивал рядом, опираясь о трость. Он смотрел на Кэрина слегка покровительственно, но как-то... по-доброму что ли. Так же как иногда смотрела на меня моя тетушка.
Тяжело вздохнув, я отправилась следом за магическим светлячком. Клео действительно сидела на кухне и мило болтала о чем-то с добродушным толстячком, который, судя по всему, и был нашим поваром. Как только я вошла в комнату, разговор стих, а Клео вскочила и слегка поклонилась.
- Не стоит. Я уже отвыкла от подобного, - это было правдой.
Последние полгода передо мной было некому расшаркиваться. Я и сама сильно изменилась с тех пор как покинула родной дом: стала сильнее, как морально, так и физически, волосы выгорели, а кожа загорела. Наверное, родители не узнали бы меня, если бы увидели.
- Лорд Феликс сказал, что ты покажешь мне, что тут где.
- О! Да, конечно! Хотите начать с нижних этажей или с верхних? - поинтересовалась девушка.
- Наверное, с верхних. И давай на "ты", - предложила я.
- Хорошо, - Клео, кажется, немного смутилась. - А! Познакомься, это наш повар.
- Очень приятно познакомится с вами. Я Джек, - добродушно улыбнулся мужчина.
- Олария, - улыбнулась я в ответ. - Мне тоже очень приятно. Клео говорила, что вы отлично готовите, и у меня была возможность убедиться в этом. Все блюда были очень вкусными.
- Ох-хо-хо, - рассмеялся толстячок. - Рад, что смог угодить.
- Мы пойдем, дядюшка! Нам ещё замок нужно осмотреть.
- Конечно-конечно, идите, - махнул рукой мужчина, и мы вышли из кухни.
Какое-то время мы молча шли по коридорам. То ли Клео было неловко разговаривать со мной, то ли она хотела начать экскурсию уже на самом верху, чтобы не повторяться, когда мы будем проходить здесь же, спускаясь на нижние этажи. В любом случае, молчание было каким-то напряженным, поэтому я поспешила разрядить обстановку.
- Лорд Феликс говорил, что ты его дочь. Это правда? - заинтересовалась я. Неизвестно почему, Клео тут же расслабилась.
- Не совсем. На самом деле я сирота. Лорд Феликс часто бывал в нашем приюте, но остальные ребята его сторонились. Не знаю уж почему, ведь он всегда был очень добр к нам: приносил с собой сладости и игрушки для младшеньких. Я хорошо к нему относилась и, возможно, именно поэтому он и удочерил меня. По-моему, это единственная возможная причина. Мне ведь даже простые бытовые заклинания даются с трудом, - девушка тяжело вздохнула.
И выглядела она в тот момент настолько расстроенной, что я не могла её не поддержать, несмотря на то, что мы были едва знакомы.
- Знаешь, магия не такая уж важная вещь. Всё, что можно сделать с помощью магии, можно сделать и своими руками. Просто получится немного медленнее. К тому же, магия не поможет тебе в любви или дружбе. Спокойно можно прожить и без неё, - и я улыбнулась, стараясь этим показать, что я уверена в своих словах.
- Правда? - с надеждой спросила девушка. Я кивнула. - Спасибо! Теперь я чувствую себя намного лучше!
Первым делом мы поднялись на одну из четырех самых высоких башен замка. Стоит сказать, что вид отсюда открывался просто великолепный: бескрайние леса, озеро неподалеку и смутные силуэты гор вдали. Городов по близости не наблюдалось.
- А где вы тогда покупаете продукты, одежду, ну и всякое по мелочи? - поинтересовалась я.
- Ну, у нас есть стационарный телепорт. Он не тратит так много сил, как одноразовый. Лорд Феликс его иногда подзаряжает и всё. А так им можно хоть каждый день пользоваться. Когда что-нибудь важное заканчивается или ломается, то мы заодно составляем список покупок и отправляемся через телепорт в город.
За отведенные два часа мы не успели осмотреть весь замок, но я уже порядком устала - так много я уже давно не ходила. Да одна только лестница, ведущая на башню, чего стоила! В ней, наверное, ступеней четыреста, если не больше. Как итог, на проверку своей физической подготовки я почти ползла. Мысль о том, что мне предстоит наматывать круги вокруг замка, нисколько не бодрила.