Спустя полчаса она уже стояла у ворот особняка и звонила, ни на что не надеясь и ничего не ожидая. Ни одна портьера не шевельнулась — там явно никого не было.
Чтобы скоротать время, Эмили зашла в небольшое кафе. Есть ей не хотелось, но она решила, что должна перекусить, чтобы поддержать остатки сил. Она заказала легкий салат, апельсиновый сок и кофе. Когда кофе был выпит, она достала из сумочки документы, которые собиралась показать сегодня Клоду: свидетельство о рождении и дарственную на виллу «Дезире». Еще вчера вечером она представляла себе его лицо, когда он увидит все это… Он бы, конечно, сначала рассердился, но потом обязательно простил бы ее. А потом она рассказала бы об истинных причинах своего визита на Маврикий и на его глазах разорвала бы дарственную, тем самым возвращая все права ее истинному владельцу.
Просмотрев еще раз документы, она расплатилась и опять направилась к особняку Горгульи. Не потому, что на что-то надеялась, а потому, что надо же было что-то делать.
Эмили заставляла себя даже злиться на Клода. Стоя второй раз у особняка, где они впервые встретились, она ругала его на чем свет стоит. Тоже мне, влюбленный мужчина, мог бы хотя бы записку прислать, бросил девушку одну в незнакомом городе!.. Однако брань ей ничуть не помогла, потому что она знала, что что-то случилось…
Дидье разговаривал по телефону, когда Эмили вошла в вестибюль «Норманди». Увидев ее, он на мгновение растерялся и отвел глаза, потом взял себя в руки и спросил:
— Чего-нибудь желаете, мадемуазель?
— Желаю, — холодно и жестко ответила Эмили. — Подскажите мне, как связаться с Клодом Горгульи. Уверена, что вы знаете. — Глаза ее были полны слез, и она задрала подбородок как можно выше, чтобы они не пролились. — Мне необходимо с ним срочно поговорить, — добавила она, радуясь, что голос ее не дрогнул.
Дидье некоторое время молчал, глядя куда-то мимо нее, потом тихо сказал:
— Клода нет на острове. Он в Европе, во Франции. Отец ночью прислал за ним самолет, и он тут же улетел.
Эмили не верила своим ушам. Она захлопала ресницами, слезы градом полились по щекам.
— Как улетел? Не предупредив меня? Мы договорились встретиться сегодня утром… Этого просто не может быть. Я вам не верю.
Дидье пожал плечами и посмотрел на нее без сострадания.
— Напрасно вы мне не верите. Он сам звонил сюда, прежде чем улететь, и просил сообщить вам об этом. Я именно это только что и сделал.
— Значит, вы все знали уже утром! Зачем же вы мне врали?! — Эмили почти кричала. — Кто вы после этого? Что же это за обслуживание такое! Неужели вам неизвестно, что скрывать сообщение, которое оставили вашему клиенту, это почти преступление. Я пол-дня его жду… Я два раза ходила к этому ужасному особняку…
— Простите! Я не хотел этого. — Голос Дидье тоже дрогнул. — Это все мой отец.
— Ваш отец? Но при чем тут ваш отец? Я его никогда не видела!
— Видели. Вы вчера разговаривали с ним здесь. Вчера вечером. Вспомните.
Клерк из «Берингс & Берингс»… Эмили сокрушенно покачала головой.
— Да, это мой отец, — подтвердил Дидье. — Он считает, что так лучше. Сказал, что вам будет не так больно, если вы подумаете, что Клод просто уехал. Ведь вы же должны обидеться на парня, который бросил вас, и тоже бросите его.
— В таком случае он ошибся, — сказала Эмили. — Клод никогда бы так не поступил со мной. Я в этом абсолютно уверена. Почему ваш отец считает, что имеет право вмешиваться в чужую жизнь?
— Он хотел как лучше, мадемуазель. Он любит Клода почти как родного сына.
— Странные у вас здесь отношения. Какой-то клерк из банка любит одного из богатейших мальчиков острова, как родного сына.
— Я не знаю всей истории, мадемуазель. Но это мой отец. Я уважаю его и привык считать, что он благородный и добрый человек. Он сказал, что вы с Клодом не можете быть вместе, но не стал объяснять почему.
— В общем так, — резко прервала его Эмили. — Я не собираюсь никуда уезжать, буду ждать, когда Клод вернется, сколько бы он ни отсутствовал. И мне абсолютно наплевать, что думает по этому поводу ваш благородный отец, равно как и все остальные… — Эмили перевела дух и уже спокойно спросила: — Клод не сказал, когда думает вернуться?
— Нет, он только просил передать, что должен срочно уехать.
— Ну и прекрасно, — решительно сказала Эмили, поворачиваясь спиной к Дидье.
— Что-нибудь еще, мадемуазель? — спросил он.
Эмили развернулась и очень внимательно посмотрела ему в глаза.
— Хотелось бы, чтобы больше этого не повторялось.
— О чем вы?
Эмили отчеканила почти по слогам.
— Если мне будут еще передавать сообщения, проследите, чтобы я их получала немедленно. Ясно?
— Хорошо, мадемуазель, — выдохнул Дидье. Эмили удовлетворенно кивнула и направилась в свой номер.
Однако ее гордости и отваги хватило ненадолго. Вестей от Клода больше не было. Прошли мучительных три дня. Она изо всех сил держалась, чтобы не атаковать хозяев отеля вопросами, не звонил ли ей кто-нибудь.