Читаем Убежать и все забыть (СИ) полностью

— Я люблю тебя. И надеюсь, что смогу назвать своей женой, — Рад зарылся лицом в мои волосы на макушке. — Давай поженимся, милая? Сколько ты еще будешь испытывать меня?

— Никакого испытания нет, просто…

И я впервые не нашлась, что сказать. Сколько уже Радемус постоянно рядом? А ведь более двух месяцев воевали с местными монстрами. И всегда чувствовала, что находилась под его опекой. Он защищал, отгораживал от серьезных испытаний, устраивал все необходимое для моей работы. За это время стал и другом, и руководителем, и единомышленником. Да, давал понять, что желал быть еще ближе. Ловила на себе его некоторые взгляды, порой дольше, чем требовалось, задерживал руки на моей талии, подсаживая на лошадь или в кар. Поцелуи у нас тоже случались, но, вроде как, вскользь, так, подчеркивающие хорошие отношения и настроение. Но вот теперь…

— Я постоянно в напряжении, Таис, — задышал-зашептал мне в висок. — Может, хватит уже меня мучить? Знаешь же, что не отступлюсь. Что очутился здесь только из-за тебя — прилетел вслед за тобой. Из всех окружающих женщин, да что там, из всех имеющихся в галактике, вижу только тебя, только ты мне нужна. Ортаис? — его губы очутились прямо напротив моих. — Поженимся? Клянусь, стану хорошим мужем.

— Время ли для такого сейчас? Посмотри, что вокруг делается…

— Только этим и занимаюсь. И считаю, что свадьба — дело хорошее. Время трудное, с этим согласен, но небольшой праздник всем пойдет только на пользу. Соглашайся, Таис. А не хочешь отмечать пышно — просто зарегистрируем брак. Правда, думаю, Винсетис будет настаивать на венчании…

— А давай, Рад, перенесем это событие на срок, как здесь все успокоится? Я бы хотела выглядеть настоящей невестой: платье, фата… И чтобы на моей свадьбе гости были веселыми. Сейчас же, сам знаешь, многим не до смеха.

— Я правильно понял, Ортаис, что ты ответила согласием?

— Так и есть. Только надо немного подождать с торжеством.

— Хорошо. Будь по твоему желанию, — он зарылся лицом в мои волосы, а руками обхватил крепче. — И представь себе, я счастлив, детка, такое услышать. И клянусь, сделаю счастливой и тебя. После того, что пережил…

— Мы… пережили.

— Да. Я получил незабываемый урок. И раньше знал, что не смогу жить без тебя, но теперь ни за что не выпущу из рук свое счастье.

Я слушала и млела. И такое умиротворение накрыло, что чуть ни мурчала. Еще у меня получилось забыть то, что проснулась только что от кошмара, и вышло окончательно расслабиться. Радемус обнял, и мы опустились на одну подушку. Как же приятно было снова ощущать спиной тело любимого. Лежала, слушала сердцебиение Рада, впитывала в себя его тепло и немножко улыбалась. А потом тихонько вздохнула и закрыла глаза. Как же приятно было засыпать, когда его рука тихонько гладила мое плечо…

А на утро к нам нагрянули гости. Мы только позавтракали и готовились заняться каждый своим делом, как Винсетис, ведший наблюдение за окрестностями с крыши башни, сообщил, что приближаются всадники.

— Вижу пять вооруженных ковбоев! Среди них одна женщина.

— Эллари со своими людьми? — высказала я предположение.

— Так и есть, — подтвердил Радемус, поднявшийся к другу на крышу и рассмотревший группу верховых в бинокль.

И вот перед всадниками отворили входные ворота. Точно сейфовые двери, толстенные, на мощных петлях и с хитрыми надежными запорами, они поехали в стороны, а верховые, не спешиваясь и сделав всего несколько шагов внутрь, оказались на цокольном этаже. Во время обмена приветствиями я пристально всматривалась в лицо Эллари. Что она нам привезла — какие вести? Но, как всегда, по этой женщине было трудно сказать что-то определенное.

— Привет, Ортаис! — вроде бы и радостно прозвучало, и улыбку рассмотрела на ее губах, но в глазах гостьи мне почудились льдинки. — Наслышана о твоем питомце…

Сразу поняла, что речь шла о черве, который продолжал жить в бункере неподалеку от башни.

— Не ожидала от тебя такого. Это надо же додуматься!.. Я вот лошадей развожу, а она…

Эл прищурилась, и стало непонятно, веселилась или насмехалась, потому что было что-то в ее тоне… И почему мне казалось, что разговаривала не со мной вовсе? Оглянулась через плечо и увидела спускающегося к нам по лестнице Радемуса.

— Приплод червей скоро ожидаете? — хохотнула в мой адрес Эллари и… очень обворожительно улыбнулась Раду.

— Приплод? — не понял он ее высказывания. — Вы о чем?

— Эл, не насмешничай! — произнесла я строго. — Этот эксперимент дает очень значимые результаты. Мы столько о жизни и повадках червей ни за что не смогли бы узнать, наблюдай за ними с высоты полета кара.

— А, вот оно что!.. — хмыкнул Радемус. — Моя Ортаис молодец, и я горжусь ею. Ее наблюдения и выводы, я уверен, принесут, да и уже приносят, большую пользу колонии. А если есть недовольные, что она заботится об одной особи монстров, то они пусть учтут, что я, руководитель проекта, за это время уничтожил десятки червей. Кстати, успешно использовал при этом ценные подсказки Таис.

Перейти на страницу:

Похожие книги