Читаем Убежище 2277 (СИ) полностью

Начнем с самого простого - моей мамы. Светловолосая, с проблесками рыжего цвета в средней длины прическе, зеленые глаза, неплохая фигура даже после родов, рост 179 см, правильные и мягкие черты лица европейского типа. В отличие от отца, мама не имеет сильно глубоких корней - прабабка русская, приехала после революции в Калифорнию, прадед был сербом, приехал в США чуть попозже, в двадцатых. Дед - сербо-русским был, бабушка - ирландкой из диаспоры в Калифорнии, небольшой, но дружной. Мама - это их потомок, как вы понимаете.

Познакомились они с отцом, когда он служил техником наземного обеспечения на базе морского флота США в Калифорнии. Там и поженились, а потом отец вернулся сюда, в Бостон. Мама - человек очень добрый и мягкий, я бы даже сказал - домашний, как она управляется с балбесами в школе - я не понимаю. По образованию - учитель биологии, и сейчас работает в школе по соседству. Человек она тихий и спокойный, до того момента, пока дело не касается меня - вот тогда в ней просыпаются все самые весёлые корни русских и ирландцев. Готова порвать как Тузик грелку и одернуть кого угодно, если этот индивидуум покусился на меня. Даже деда затыкает таким яростно холодным тоном, что будь я львом - попытался бы прикинуться ковриком для ног. Самый яркий момент был, когда дед совершил глупость и пришел ко мне прощупывать почву по поводу помолвки с какой-нибудь дочерью его партнеров для укрепления бизнес-связей. Зря он это сделал при маме. Мы сидели в гостиной с мамой, она пила чай, смотрела какое-то шоу для домохозяек, я читал книгу по квантовым полям для начинающих. Отец по случаю выходного до вечера завис в подвале с новым тестовым стендом. В этот момент дед, сидя в своем кресле рядом с камином в своем любимом халате с драконами, и читая газету, задал вопрос о помолвке…


Флешбек


Пару раз глянув на меня, и взглянув на мать, которая увлеклась шоу, он свернул газету и как бы невзначай спросил:

- Внучек, а что ты думаешь об Эмели Штер?, Вы вроде неплохо общались с ней на недавнем приеме её отца Эдмунда по случаю показа нового автомобиля “Корвега-Спорт”.

- Ну девушка как девушка. Полчаса только и слышал про выступление какой-то звезды-певицы, подружках и восхищения тем, что отец на рождественские праздники повезет их на две недели на Багамы.

- Я чего спросил-то, что думаешь насчет помолвки с ней?

После этого вопроса произошло несколько вещей. Во-первых, у мамы из рук выпала кружка с чаем, во-вторых стало как-то неуютно, и в-третьих - мама нависла над дедом и своим фирменным яростно-ледяным тоном спросила его:

- ТЫ ЧТО, СОВСЕМ В МАРАЗМ ВПАЛ? ТЫ В МОЕМ СЫНЕ БЫКА-ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НАШЕЛ? ИЛИ УВИДЕЛ В НЕМ ДЕЛОВОЙ КОНТРАКТ?! А?!

- Ирма, доченька, успокойся! Я просто увидел, что Олаф с Эмели хорошо общались! Даже больше пяти минут, что для него не типично. Мистер Штер - мой постоянный партнёр, вот я и решил, что можно совместить приятное с полезным.

- ТОЧНО?! ИЛИ ТЫ ТУТ МНЕ ЮЛИШЬ?!

- Да чтоб мне прям тут провалиться, если я вру! - в глазах деда была лишь кристальная честность. Жить-то хочется ещё. Мама вышла из состояния берсерка и уже значительно более спокойным голосом сказала:

- Ой, извини тогда, что я так вспылила на тебя.

И ,потупив глаза, удалилась на кухню готовить ужин. Гроза миновала.

- Дедуль это было близко.

- Очень, очень близко.

В этот раз пронесло, и я, подняв с пола чашку с допитым чаем, взяв в руки блюдце и потопал на кухню.


Вторым по сложности в характере был Дед. Семья Ёрмундсон перебралась в США в 1806 году, и привезла с собой свой бизнес - обработку руды, конкретно - литье и варка стальных и железных изделий. За годы жизни в США семейные бизнес окреп, разросся и вырос в целый гигантский завод. Тысячи тонн стали, двенадцать цехов, пять тысяч рабочего персонала.

Семья, как и бизнес, имела “характер нордический, выдержанный” ©**, проще говоря - была консервативна, как фрак, и нетороплива, как любой житель северных стран. Все делала основательно и не торопясь. Женились в основном на выходцах из северной части Европы, или связывая себя с деловыми партнерами, такими же консервативными и старыми американцами, как и они. Это была особая прослойка американской бизнес-элиты, которая помнила сама и вбивала в голову своим детям, что такое честь и достоинство, с ними даже южане общались как с равными, и им было не зазорно пожать им руку. Дед был, как и вся семья до него, консервативен, честен, и прям аки стальной лом.

В свое время два года он прослужил в торговом флоте, чтобы набить руку в понимании основ логистики. Дослужился от матроса до старшего штурмана судна, знал три языка: английский, немецкий и испанский. И на всех трех языках очень даже неплохо мог не только читать и писать, но и материться, что неоднократно и демонстрировал с большим успехом.

Перейти на страницу:

Похожие книги