Читаем Убежище (ЛП) полностью

— Потому что она винила себя. Она уговорила меня пойти на вечеринку. — Эмма, казалось, не замечала слез, текущих по ее лицу. — Она была старшей сестрой, ответственной за меня. А это кое-что значило для нее. Отца не было в городе около месяца. Экономка в основном позволяла нам делать все, что мы хотели. В ее обязанности не входила родительская забота, она просто должна была находиться рядом. Джесси и ранее бывала на этих вечеринках, но не я. Она выбрала мне одежду. Сделала прическу и макияж. Позволила надеть мамины сережки. Мы должны были… повеселиться.

— Эмма…

— Я не должна была пить — таково было единственное правило. Поэтому я пообещала. И я не пила ничего, кроме лимонада. А Джесси… Джесси напилась. Виктор подначивал ее, его, казалось, это забавляет. Затем… затем все смутно… — Она медленно втянула воздух и выдохнула. — Думаю, кто-то помог Джесси подняться наверх. Кажется, я последовала за ними, потому что беспокоилась. И она… она отключилась.

— В той спальне?

— Думаю, да. Она была без сознания. И я была там. Он хотел кого-то. Он хотел… меня. По какой-то причине он хотел меня, и я была там.

— Кто это был, Эмма? — Наварро не мог не спросить. — Кто изнасиловал тебя?

— Я… Я не помню. Не помню его лица. Я даже не помню, кто были эти двое, кто… держал меня. Я помню запахи… и звуки… и боль. Но не помню, кто они.

— А татуировка?

Эмма медленно кивнула.

— Я помню ее. Роза, окруженная шипами. Но не помню, чтобы я видела ее после той ночи. Если он все еще живет здесь…

— Ты знаешь, что так и есть, Эмма. Какие бы эмоции и воспоминания Джесси не блокировала все это время, она начала восстанавливаться. Задавала вопросы. Угрожала ему. Ее воспоминания вели прямо к нему. И он не мог позволить раскрыть себя. Не только из-за того, что случилось пятнадцать лет назад, а из-за того, что происходило с тех пор.

— Убийства. Он убивал женщин.

— Нельзя точно узнать, когда изнасилование перестало удовлетворять его, — тихо проговорил Наварро. — Но уверен, когда мы найдем его и раскроем прошлое, обнаружим и других женщин, которых он насиловал. А затем что-то изменилось, и он начал убивать.

Глава 20

5 июля

Эмма заявила о пропаже сестры в воскресенье утром. И хотя Дэн явно сомневался, особенно после того как Эмма показала ему записку Джесси и рассказала о разговоре той с Пэтти. Но он хотя бы отправил офицеров проверить ее рассказ.

Свою роль могли сыграть бледность и молчаливость Эммы, и Дэн не захотел доставлять дополнительные неприятности. Или, может, дело было в Наварро за спиной Эммы.

В любом случае, к тому времени, как церковная толпа двинулась в сторону относительно чистого центра, учитывая вчерашний хаос, почти каждый знал, что Джесси Рейберн уехала из Бэррон-Холлоу.

Снова убежала, говорили некоторые.

Несколько человек заявили, что видели машину Джесси, двигающуюся в сторону шоссе, и хотя ни у кого не было уверенности, когда это произошло, как минимум двое свидетелей упорно твердили, что это было после обеда во время фестиваля.

— Она уехала, Эмма, — Дэн пожал плечами. — Она сказала людям, что уезжает. Оставила тебе прощальную записку, и свидетели видели ее отъезд. Она взрослый человек, и она уехала. Что я могу сделать?

Эмма тихо поблагодарила начальника полиции и посмотрела на Наварро, после чего они вместе ушли из департамента. И только на улице она проговорила:

— Сложно понять, как заставить его начать поиски, ведь он — один из подозреваемых.

Начав со списка мужчин, с которыми Джесси говорила во время фестиваля, они кое-что сопоставили и просмотрели выпускные альбомы школы. Подозреваемых было шестеро, учитывая возраст и ее воспоминания, кто с кем из парней зависал.

Наварро внимательно наблюдал за Эммой, не желая оставлять ее даже ради поисков Джесси, прекрасно зная, что поиски сводятся к обнаружению тела. Да и способности его не могли ничем помочь, настолько он был сосредоточен на Эмме — ничто другое его не волновало и не могло проникнуть в его сознание.

Хотя что-то темное пыталось.

Эмма была спокойна, но спокойствие это было хрупкое, неуверенное. Прежде всего она держалась за твердую решимость найти сестру. И хотя сама почувствовала смерть Джесси, продолжала задаваться вопросом, было ли это чувство настоящим.

— Ты не чувствуешь ее? — Уже несколько раз спрашивала она Наварро.

А он отвечал всегда одинаково:

— Я чувствую много темной энергии, но она… рассеянная. Не могу ничего собрать воедино.

— Когда ты докладывал, твоя начальница… Она знала, да? Она знала о Джесси. Что она мертва.

Вспомнив голос Мэгги, Наварро кивнул, все еще не желая давить на Эмму слишком сильно и слишком быстро. Он верил, что меньшее из двух зол — сосредоточить ее внимание на Джесси. Убийство сестры, с которой она практически не разговаривала всю жизнь, было достаточно трагичным, но это не сломает ее, а вот ужасное событие в ее собственном прошлом, обрушившееся на нее воспоминанием, вполне могло.

— Она знала. И учитывая, как тяжело Мэгги переживает потерю каждого оперативника, я даю не более двадцати четырех часов, прежде чем она вызовет подкрепление.

— Ты так говоришь, будто это плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги