Читаем Убежище (ЛП) полностью

— Костер разведен. Кто хочет помочь мне поймать рыбу на ужин?

Я покосилась на Роланда.

— Я думала, мы захватили с собой еду.

— Да, но считай, что ты ничего не ела, если не попробуешь форель, приготовленную на огне. В четверти мили отсюда есть хороший ручей, в котором мы ловим рыбу. Хочешь пойти?

Я села.

— Хорошо. Ты идёшь, Эйприл?

— Здесь слишком удобно. Идите без меня.

Роланд взял меня за руку и помог подняться. Мы покинули пляж и пошли в лес, раскинувшийся за палатками, там между деревьями вилась узкая тропинка.

— Охотничья тропа, — сказал он, шагая впереди меня. — Здесь много оленей.

Тропа вывела нас прямо к широкому ручью. Роланд провёл меня несколько сотен метров вниз по течению к глубокому пруду, кишащему форелью. По тому, как камни были сложены вокруг заводи, я могла сказать, что это было сделано человеком.

— Многие из нас приложили к этому руку, когда были детьми, — сказал он, когда я упомянула об этом. — На это ушло пол лета, но зато получилась отличная заводь для купания. Теперь это рыбацкая нора.

Тут я заметила, что у него с собой нет снаряжения.

— Где твоя удочка?

— Она мне не нужна.

Он скинул кроссовки и потянулся к подолу своей футболки.

Я повернулась к нему спиной.

— Что ты делаешь?

В его голосе звучало веселье.

— Я покажу тебе, как оборотень ловит рыбу. Я могу оставить свою одежду, если хочешь, но тогда она будет слишком мокрой, чтобы ходить в ней вечером.

Я сухо сглотнула.

— Н-нет, продолжай.

Одежда зашуршала у меня за спиной и упала на землю. Мой живот совершил серию сальто, когда я представила Роланда, стоящим голым в нескольких футах от меня.

— Теперь можешь смотреть.

— Нет, спасибо.

От его низкого смеха мне захотелось поджать пальцы ног.

— Это безопасно. На мне шорты.

Я посмотрела на него через плечо и забыла о дыхании, когда увидела широкие мускулистые плечи и грудь, сужающуюся к узкой талии и точёному прессу. Его чёрные шорты низко сидели на бёдрах, удерживаемые на месте только шнурком.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что я пялюсь на него, и я резко повернула голову, прежде чем мой взгляд смог опуститься ниже. Я зажмурилась и ждала, что он будет дразнить меня за то, что я его разглядываю.

— Ты будешь смотреть в лес или смотреть, как я ловлю ужин?

Я снова повернулась к нему.

— Ты сделал это нарочно.

Он бесстыдно улыбнулся.

— Да.

— Ты вообще умеешь ловить рыбу?

— Не могу поверить, что ты это сказала, — он бросил на меня притворно обиженный взгляд и подошёл к краю бассейна. — Приготовься взять свои слова обратно, женщина.

Он согнул ноги и замер, глядя в бассейн. Прошло несколько минут, а он всё не двигался. Я тоже замерла, пока ждала, что он задумал.

Без предупреждения он нырнул в воду, едва создав брызги. Через несколько секунд он вынырнул на поверхность, держа в руках большую крапчатую форель. Он подплыл к берегу и быстро убил рыбу. Затем он бросил её на траву у моих ног и вылез, вода стекала с его загорелого тела.

— Хороший трюк, — сказала я, впечатлённая. — Как ты этому научился?

Его грудь слегка выпятилась.

— Много практики. Хочешь увидеть это снова?

— Да.

Он подождал несколько минут, а затем нырнул. Снова вынырнув с извивающейся форелью, которую также убил и положил рядом с первой. Роланд нырял ещё три раза, пока не поймал пять больших форелей, по одной на каждого из нас. Он вытащил перочинный нож и тщательно очистил их, оставив небольшую кучку внутренностей в дюжине футов от ручья, чтобы животные могли полакомиться.

— Я ни за что не смогу съесть целую форель, — сказала я, когда он нанизал рыбу на тонкую ветку, чтобы отнести обратно в лагерь.

Он вымыл руки в ручье и оделся.

— Не волнуйся. Она не пропадёт даром.

Мы вернулись на пляж и обнаружили, что остальные уже работают над ужином. Питер либо не верил в рыбацкие способности Роланда, либо был очень голоден, потому что у него на сковороде уже лежало с полдюжины больших котлет для гамбургеров. Шеннон жарила лук и грибы, а Эйприл проверяла завёрнутый в фольгу картофель, лежащий на огне.

Роланд принялся за работу, укладывая каждую форель в пакет из фольги с маслом и приправами. Он положил их в угли вместе с картошкой. Потом подошёл к холодильнику и достал пиво.

— Кто-нибудь хочет?

Питер взял одно. Я отказалась, как и девочки. Я часто задавалась вопросом, всё ли пошло бы по-другому в тот вечер, когда я встретила Эли, если бы мой разум не был бы затуманен алкоголем. Я не могла изменить прошлое, но я сомневалась, что когда-нибудь смогу снова прикоснуться к этому напитку.

Через несколько минут Роланд проверил форель, и от запаха, исходящего от фольги, у меня потекли слюнки. Он вытащил пакеты из углей и положил их на плоский камень, пока Питер готовил гамбургеры.

— Кто будет есть всю эту еду? — спросила я их.

— Я буду, — раздался голос из леса позади нас.

— Пол!

Эйприл подбежала и обняла его. Он бросил маленькую спортивную сумку, которую нёс, и крепко поцеловал её. Я буду крайне удивлена, если эти двое не запечатлятся в ближайшее время, учитывая то, насколько они тонули друг в друге.

Они оторвались друг от друга, и Эйприл взяла его за руку, подводя к костру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы