Читаем Убежище страсти полностью

Она любила Уэса, обожала отца, но эти чувства были лишь бледным отголоском того, что она чувствовала к Джонасу. Кэт влюбилась в него страстно и безоглядно, была готова для него на все. Только он один был ей нужен. И тем не менее заявила, что не любит его, чтобы защитить себя. Если он не умеет держать слово, она должна отпустить его.

Если он не станет соблюдать условия сделки, она должна поговорить с ним и обрубить все концы. Она продаст шикарные наряды, купленные им, и вернет кольцо с огненным опалом. Она попросит его составить график выплаты тех средств, которые он уже истратил на лечение Кейт, и станет возвращать их по частям. Остальные необходимые средства она где-нибудь да отыщет.

Она в состоянии это сделать. Она будет в порядке. Ей удалось пережить извращенную любовь Уэса и пренебрежение отца. Справится она и со своим чувством к Джонасу.

Свадьба должна состояться через три дня. Сейчас или никогда. Кэт схватила телефон и начала лихорадочно печатать. В послании всего три слова:

«Мы можем встретиться?»

Его ответ был также краток:

«У тебя через полчаса».

Похоже, через час она снова расстанется с человеком, которого любит. Слезы покатились по щекам. Это становится привычкой, подумалось ей.


Кэт выскочила из машины и бросилась к своему дому, не замечая струящихся по щекам слез. Она увидела, словно в тумане, двигавшегося ей навстречу Джонаса. Лицо его выглядело озабоченным, глаза покраснели. Подбежав к Джонасу, Кэт спрятала лицо у него на груди.

– Это правда? Не может быть! Скажи, что это неправда. Я услышала сообщение по радио… Они сказали…

Джонас прижал ее к себе.

– Котенок, – прошептал он, вложив в имя все свое беспокойство и скорбь. – Это, к сожалению, правда. Сегодня утром Харрисон попал в страшную автокатастрофу.

Кэт вцепилась в лацканы его пиджака.

– Не говори мне, что он погиб, Джонас! Я не верю!

– Давай зайдем в квартиру, и я расскажу тебе все, что знаю.

Кэт с тяжелым сердцем провела Джонаса наверх и открыла дверь в квартиру. Он вошел вслед за ней, положил папку на кофейный столик, скинул пиджак, развязал галстук и закатал рукава рубашки.

Кэт сидела на краешке дивана, уставившись на свои дрожащие руки, представляя своего харизматичного босса на больничной койке.

– Он отменил мне плату за аренду квартиры, – сказала Кэт, нарушив молчание. – Он сказал мне, что я прекрасно работаю и он хочет поощрить меня. Поэтому он отменил арендную плату за квартиру, пояснив, что это своего рода компенсация за отличную работу.

Джонас сел рядом, положив руки на колени.

– Он хороший человек, – заметил Джонас.

– Он великолепный человек, – поправила Кэт. – Без него… без моей работы… – Кэт замолчала и взглянула на Джонаса. – Расскажи мне, как это случилось?

Джонас глубоко вздохнул и провел рукой по лицу.

– Он ехал с превышением скорости. Ты же знаешь, он обожал лихачить. Это качество вкупе с новейшей маркой автомобиля – опасное сочетание.

– Но он отличный водитель. Я слышала, что он мог бы стать профессиональным гонщиком, – возразила Кэт.

– Да. Я тоже не понимаю, как такое могло произойти. Он прекрасно знал дорогу, знал машину, да и не так уж критически превысил скорость, – ответил Джонас. – Но автомобиль закрутило, и он перевернулся… Харрисона выбросило из машины, что было к лучшему. Его немедленно доставили в госпиталь.

Кэт заставила себя задать вопрос, не уверенная, что хочет знать ответ.

– Он будет жить?

Джонас пожал плечами.

– Ему сделали операцию. Сейчас он в реанимации. Следующие несколько дней покажут. Но вообще-то дела обстоят неважно, Кэт.

– Откуда ты все это знаешь? – спросила Кэт.

– Я говорил с племянником Мариэллы, Гейбом, – ответил Джонас.

– Черт возьми. – По щекам Кэт снова потекли слезы. – Он не может умереть, Джонас. Ему есть для кого и для чего жить: Мариэлла, дети, бизнес, сотрудники. Он должен выкарабкаться.

Джонас положил руку ей на спину. Кэт пришлось сделать над собой усилие, чтобы не приникнуть к нему в поиске поддержки, чтобы не набраться от него сил и энергии. Ее босс лежит в больнице в тяжелейшем состоянии и борется за жизнь. Трудно себе представить, что сейчас чувствует Мариэлла. У Харрисона полно друзей по всему миру, которые переживают за него, думают о нем, желая ему скорейшего выздоровления.

Случись подобное с ней, кто бы о ней побеспокоился? Тэсс и Кейт? Несколько коллег по работе? У нее нет ни родителей, ни детей, ни мужа, ни даже любимого мужчины.

И Джонаса у нее теперь нет.

Господи, как же она хочет любить его и быть рядом с ним. Она хочет стать его женой во всех смыслах этого слова. Не на несколько месяцев, а навсегда.

Она его любит.

Но он не хочет ее. Ни в каком качестве. Он выходит из сделки. А разве может она его винить? Это была нереальная ситуация, которая никогда бы не сработала. И не его вина, что он не любит ее так, как она любит его.

«Нельзя заставить любить», – подумала она.

Ей необходимо это сделать. Отпустить его. Если она не сделает этого прямо сейчас, то не уверена, что сможет ли вообще решиться на такое.

– Нам нужно поговорить про субботу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги