Читаем Убийства в алфавитном порядке полностью

– Я не думала, что тебя это интересует.

– Сожалею, но таков этот мир.

– Буду… буду к тебе так мила, как только смогу. Все время, как в «Звездочке», так и в «Шлёнске». Идет?

– Ну что ж… А потом?

– На большее не рассчитывай. Чтобы не разочароваться. Предупреждаю сразу, – серьезно сказала пани поручник.

Около шести вечера Зигмунт зашел за Барбарой. В элегантной, но не слишком экстравагантной юбке, с прической из парикмахерской, она выглядела весьма интересно.

Вышли на улицу. Капитан обнял девушку и слегка притянул к себе. Она не протестовала. Не вынула ладонь из его руки. Они шли как пара влюбленных. Буквально все, кто проходил мимо, многозначительно посматривали на них. Многие кивали им. Офицера милиции в этом городе знал почти каждый, личность девушки тоже перестала быть тайной.

– Держу пари, – рассмеялась Шливиньска, – что, как только твоя жена вернется с отдыха, получишь нагоняй за эту прогулочку и за то, что держал меня за руку.

Полещук усмехнулся, но на всякий случай отпустил девушку и немного отодвинулся. Он храбрился:

– Жена знает, что моя служба иногда требует делать такие вещи, которые…

– Фу-ты ну-ты. Подожди, подожди.

Их приход вдвоем в единственное в Забегово кафе вызвал сенсацию. Они стали предметом назойливого любопытства. Несколько посетителей спешно заплатили по счету и убрались из кафе. Подошла официантка:

– Для пани поручник, как обычно, со льдом или что другое?

Они сделали заказ, а когда официантка отошла, Полещук заметил:

– Видишь, как у нас. Попробуй тут последить за кем-нибудь. Жители знают нас по походке, по имени, знают, где мы живем. В таких обстоятельствах найти что-либо очень трудно.

– Совсем нетрудно, – возразила ченстоховка. – Нужно завоевать доверие окружающих и объяснить им, что они обязаны нам помогать, в общих интересах и в собственных. Тогда тот факт, что все друг друга знают, станет не препятствием, а нашим козырем.

– Ты оптимистка. Интересно, каким образом ты добьешься доверия этих типов. Сама видела, как они разбегались, завидев нас.

– Необязательно их. Мне хватит доверия тех, которые их знают и расскажут мне о них то, что я хочу знать.

– Пью за твой успех. – Капитан поднес к губам рюмку с вином.

– За наш успех, – поправила девушка.

Они мило провели в кафе час, после чего пани поручник посмотрела на часы и предложила:

– Посидим еще пятнадцать минут и пойдем в «Шлёнск».

Зигмунт скривился:

– Далась тебе эта забегаловка. Если хочешь есть, приглашаю в «Каролинку». Потанцуем.

Однако уговоры не помогли, Шливиньска не дала себя переубедить.

Когда они вошли в пивную, веселье было в полном разгаре. Наверняка половина присутствующих в «Шлёнске» не сдали бы экзамен на хождение по одной половице. Все столики были заняты. На каждом стояла или батарея пивных бутылок, или по крайней мере одна поллитровка. Зато на закуске явно экономили. Лишь кое-где остатки еды на тарелках свидетельствовали о том, что там были какие-то горячие блюда. Преобладала селедка или колбаса с огурцами.

При виде двух человек из милиции в зале на мгновение воцарилась тишина. Там и тут стали просить счет. Навстречу прибывшим поспешил пан Стасё, который в «Шлёнске» выполнял целых три функции: заведующего залом, гардеробщика, а при необходимости и вышибалы. Для последнего хорошо сложенный, рослый бывший боксер особенно годился.

– Пан капитан у нас? По службе?

– Ну что вы, – рассмеялась Шливиньска. – Мы просто заскочили сюда поужинать. Жаль, что нет ни одного свободного столика.

Пан Стасё не проявил удивления, ни единым движением мышц лица не показал, что не поверил им. «Шлёнск» не то заведение, куда сотрудники милиции заходят лишь с целью подкрепиться. А ведь сейчас заявились сразу два офицера из милиции.

– Для таких дорогих гостей столик должен найтись.

Где вам больше нравится? Может, у окна?

Заведующий залом подошел к столику у окна и обменялся несколькими словами с сидящей за ним компанией из шести выпивох. Пьяницы закивали и без малейших возражений пересели к ближайшим соседям, расположившимся за тремя сдвинутыми столами.

Официантка мгновенно убрала полчища пустых бутылок, стаканов и полные окурков пепельницы, а потом принесла скатерть.

– Прошу вас, – гордо заявил пан Стасё. – Столик ждет.

– Можем сделать натуральные шницели, – предложила официантка. – Есть свежая телятина.

– Пусть будут шницели, – согласился капитан.

– Но сначала, – попросила девушка, – сельдь в сметане и бутылку водки. Если бы еще вареный картофель…

– К сожалению… В это время? – удивилась официантка.

– Ну тогда хлеб с маслом. И две бутылки воды.

– Сейчас подам. – Официантка признательно посмотрела на пани поручника.

– Женщина, что ты делаешь? – Зигмунт был весел и немного испуган. – Завтра весь город будет говорить о том, как милиция пила в «Шлёнске».

– Пусть говорят. Это даже интересно.

– Ты все еще на службе?

– А как ты себе это представляешь?

– Так хорошо было в «Звездочке»!

– Ой Зигмунт, Зигмунт. – Девушка погрозила ему пальцем. – Жена через три дня возвращается из отпуска, а ты все еще хочешь об этом забыть.

– Я думал…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже