Читаем Убийства в Белом Монастыре полностью

– Мы вчетвером, – сказал он, – проведем военный совет относительно сегодняшнего вечера. Мой план все еще в действии, как видите, и самое удивительное, что он хорош как никогда, если нам хватит хладнокровия осуществить его до конца. Вы верите в дьявола, Мастерс? Вы верите в дьявола, который, подобно человеческому существу, подслушивает через замочные скважины, стучит в двери, обращается с людскими жизнями, как с костяшками домино?.. Так, спокойно. Райнгер мертв. Его задушили и сбросили с той лестницы в комнате короля Карла. Бедный ублюдок! Он был слишком пьян, чтобы обороняться, но недостаточно пьян, чтобы не соображать. Это его и сгубило. Что это у вас там в бутылке? Джин? Ненавижу джин, но все же выпью. Он и при жизни был не то чтобы душка, а сейчас еще в меньшей степени. Могу разве что посочувствовать ему.

– Но он вышел… – возопил Эмери.

– Гм-гм. Это вы так подумали. Было же ясно, что едва ли его мозг хоть отчасти работал. Он вышел и встретился с кем-то в той комнате в дальнем конце галереи. Этот кто-то придушил его и сбросил с лестницы… Высокомерный осел, вот кто я, верно? – Г. М. смыкал и размыкал ладони. Затем пристально посмотрел на Беннета. – Я все смеялся над вашими призраками и голосами, и вот пока я сидел в той комнате, бедный ублюдок Райнгер лежал у подножья лестницы с синим лицом и следами пальцев на горле. Но откуда мне было знать? Я подозревал кое-что, но отнюдь не убийство. Мы с Поттером увидели его, когда вышли на лестницу. Тише, Мастерс, куда это вы собрались?

Голос старшего инспектора чуть дрожал.

– А куда еще мне идти, сэр? Теперь все более или менее ясно, и я пойду узнаю, где все обитатели этого дома…

– Нет, сынок. Я вам не позволю. Никто в этом доме не должен знать, что он мертв.

– Что?

– Что слышали. Поттер его караулит, и Поттер никого туда не впустит. А что еще мы можем для него сделать сейчас? Разве что благочестиво снять шляпы. Он мертв. Мы оставим его там, где он лежит, Мастерс, возможно, на несколько часов. Да, это грубый трюк, и нехорошо превращать бренное тело в марионетку для нашего представления, но представление пройдет согласно программе. Когда наш маленький отряд отправится на лестницу в темноте со свечой, они увидят его там, куда он и упал. Хорошо. А теперь мне надо выпить.

Он вынул бутылку и стакан из дрожащих рук Эмери, который сидел на кровати.

– У меня для вас указания, сынок. Я хочу, чтобы вы слушали внимательно и, боже упасти, ни в чем не уклонились от того, что я скажу вам. Вы единственный, кто сможет сделать это так, чтобы они поверили, потому что вы друг Райнгера. Вам не нужно спускаться на ужин. Останетесь здесь, а дверь запрете изнутри. Если кто-то подойдет к двери, не важно, кто и под каким предлогом, не смейте открывать. Скажите через дверь, что Райнгер приходит в себя после попойки, но выглядит прескверно, и вы не дадите ему показаться на людях, пока он не примет божеский вид. Ясно?

– Да, но…

– Хорошо. После ужина мы как можно скорее приведем всех сюда для маленького эксперимента в комнате короля Карла. Не важно, что это будет. Если кто-то попытается найти Райнгера, чтобы тот тоже участвовал, используйте все ту же отговорку. Джим Беннет сыграет роль Райнгера в эксперименте, а я буду Марсией Тэйт. Я не рискую привести Мастерса прямо туда, и он, по более чем веской причине, будет находиться внизу. Когда мы войдем в комнату короля Карла, а они будут все еще думать, что вы здесь, осторожно выйдите, встаньте в дверях и смотрите. Они, вероятно, вас не заметят. Они будут на площадке, а из освещения будет одна свеча. Что бы вы ни увидели и ни услышали, ничего не говорите, пока я не дам вам знак. Понятно?

Мастерс ударил кулаком по столу:

– Послушайте, сэр! Разве вы не можете нам хоть намекнуть, чего вы ожидаете? Я готов участвовать в этом безумии, раз вам так хочется, но вы что, готовы вообразить, будто убийца выдаст себя, когда увидит внизу тело Райнгера, серьезно? Убийца знает, что оно там.

Г. М. с любопытством посмотрел на него и без особых усилий проглотил порцию джина в три пальца, потом уставился на стакан.

– Вы что, все еще не поняли? Ну, не страшно. Для вас у меня тоже есть указания. Лучше пойдемте со мной взглянуть на Райнгера. Боюсь, дьявол не оставил свою подпись, но мы приглядимся повнимательнее. Эй! – Он взял Эмери за плечо. – Соберитесь, сынок. Да, и вы тоже. Славный у меня племянничек, чуть что – бледнеет! Когда спуститесь к ужину, ведите себя как ни в чем не бывало. Понятно?

– Я в порядке, – сказал Беннет. – Но я вот подумал, сколько, по-вашему, они смогут вытерпеть. Слушайте, сэр, это нечестно! Это чертовы грязные игры! С нами играйте, сколько вам заблагорассудится, но женщины – что они почувствуют, когда посмотрят вниз? Луиза и так пережила потрясение, и вы знаете, что она невиновна. И вы знаете, что Кейт тоже невиновна. Тогда зачем трясти перед ними мертвецом, будто вы школьник с резиновым пауком на веревочке?

Г. М. поставил стакан. Доковылял до двери и остановился, чтобы подождать Мастерса.

Перейти на страницу:

Похожие книги