Миссис Брэдли подошла, погладила ее по плечу.
– Все будет в порядке, я вас уверяю. Мужчины – странные существа. Сейчас он чувствует себя виноватым перед ней. Но это пройдет, просто пусть он пока побудет один.
– Кстати, – произнесла Алкеста, меняя тему, – Мойра Маллей сегодня не появилась на занятиях. Надо сказать директору. И никакого извещения не прислала. Надеюсь, бедная девочка не заболела. Экзамены на получение стипендии через шесть недель, а работы у нее – непочатый край.
– А Харствуд вернулся.
– Харствуд? Да, он здесь. С ним все в порядке, а вот за Мойру я сильно беспокоюсь. Вы представляете, весь последний семестр она почти ничего не делала. Сидела у меня на уроках и смотрела в пространство.
– Но ведь девочка пережила такой стресс.
– Это верно, – согласилась Алкеста, – но пора бы уже успокоиться. К тому же она не видела мисс Феррис мертвой, а только слегка коснулась тела. И Дональд тоже приложил к этому руку. Я имею в виду состояние Мойры. Это же надо додуматься до такого – уговорить девочку позировать обнаженной, используя ее влюбленность. И она согласилась по глупости. Я с ним серьезно поговорила, и он обещал, что такое больше не повторится.
– Рада это слышать, – проговорила миссис Брэдли.
Алкеста Бойл вздохнула.
– Скорее бы она вернулась в школу. Вы знаете, после гибели мисс Феррис я постоянно тревожусь, когда кто-то отсутствует по неизвестной причине.
– А от чего умерла миссис Хэмстед? – спросила миссис Брэдли.
– Утонула, – ответила Алкеста. – Во время прогулки поскользнулась и упала в пруд. Она снова стала пить.
– Странно.
– Вы имеете в виду, как ей удавалось доставать спиртное?
– Нет, – тихо отозвалась миссис Брэдли. – Я нахожу странной эту череду утопленниц. Вначале Келма Феррис захлебывается, то есть «тонет», в раковине. Затем миссис Хэмстед в пруду. И наконец сравнительно недавно одна девушка в Богноре утонула, принимая ванну. Кошмар какой-то.
Она встала, и Алкеста тоже поднялась на ноги.
– Но вы же не хотите сказать, что?..
– Я всего лишь отмечаю странные совпадения, – невозмутимо произнесла миссис Брэдли своим глубоким контральто, – которые не обязательно могут быть просто совпадениями. Во всяком случае, два события связать получилось.
Она рассказала Алкесте о том, как ей удалось убедить директора, что с Келмой Феррис расправился некий Хелм, он же Катлер, который… далее шел пересказ содержания письма молодого викария.
– Но в таком случае действительно очень похоже, что мисс Феррис убил этот самый Хелм, – сказала Алкеста.
Миссис Брэдли пожала плечами.
– К сожалению, доказать это невозможно. В тот вечер в школе был только один посторонний – странный человек, выдававший себя за электрика, вы о нем слышали. С ним разговаривал школьный смотритель и мистер Кембелл, я показывала им фотографию Хелма, но они его не опознали. Но дело даже не в этом. Я не верю, что Хелм – убийца мисс Феррис. Во-первых, у него не было никакого мотива, а во-вторых, зачем ему было придумывать такой изощренный способ убийства, когда он мог, если бы захотел, расправиться с несчастной женщиной у нее дома.
– А мистер Клиффордсон поверил, что Хелм убил мисс Феррис? – спросила Алкеста.
– Не знаю, моя дорогая. Может, и не поверил, но очень удачно притворился и был рад прекратить расследование.
– В таком случае это сделал кто-то из нас, – смущенно проговорила Алкеста.
Миссис Брэдли раскрыла блокнот и показала ей четыре фамилии.
Увидев в списке Мойру, та пришла в ужас.
– Она не могла это сделать ни при каких обстоятельствах. Вы ее не знаете так, как я. Подозревать девочку в убийстве, да еще таком – большая ошибка.
Миссис Брэдли кивнула.
– Я согласна. Но давайте обратимся к фактам. У нее были возможность и мотив.
– Вы имеете в виду, что мисс Феррис знала о позировании, и Мойра боялась, что она доложит директору? Это абсурд. Мойра достаточно хорошо знала мистера Клиффордсона, чтобы понимать: никаких санкций против нее не будет. Конечно, Дональд мог за это поплатиться…
– Так это и есть мотив, – прервала ее миссис Брэдли. – Разве вы не видите?
Алкеста побледнела.
– А вот об этом я не подумала. Боже мой, дети, какие они идиоты. Этот глупый Харствуд, который увивается за Греттой Клиффордсон. Я вижу, вы и его вписали в список.
– Для меня важными являются мотив и возможность совершить преступление, – мрачно заметила миссис Брэдли. – А у него они были. Так же как и у двух других подозреваемых – мисс Камден и мистера Смита.
Алкеста натянуто кивнула.
– Ну, Камден я еще могу представить. Взрывной характер, постоянно взвинченная, к тому же буквально накануне испортила отношения с мисс Феррис.
Миссис Брэдли задумчиво разгладила складку на малиновом джемпере.