Читаем Убийства в замке Баустринг полностью

– Об этом чуть позже. – Гонт вяло махнув рукой. – Поскольку леди Рейл мертва, она не потребует от вас объяснений, что имела бы право сделать, будь она жива. Вы обвиняете ее в убийстве мужа. Думаю, она, скорее всего, поинтересовалась бы, как она могла пройти через стену толщиной в четыре фута. Другими словами, если вы обвините какого-то человека в Лондоне в убийстве кого-то в Нью-Йорке выстрелом стрелы через Атлантический океан, вы должны представить правдоподобное объяснение того, как он смог сделать это, иначе, боюсь, никакие присяжные вам не поверят. Впрочем, что об этом говорить? Леди Рейл мертва. Вернемся к Сондерсу. Хотелось бы, к великому сожалению, услышать вашу версию его преступления.

– Ничего сложного, сэр. Да он и сам готов все подтвердить… Так вот, он взял пистолет 45-го калибра из комнаты мистера Фрэнсиса, куда он был вхож в любое время дня и ночи. – Тейп помолчал, обдумывая свою версию. – Он увидел свет в спальне ее светлости, поэтому прокрался в будуар. Собака сразу услышала его и залаяла. Леди Рейл встала, надела халат, взяла пистолет и направилась в будуар. Тут он понял, что ему несдобровать. Когда она вошла, он трижды выстрелил в нее. Затем положил труп леди Рейл на кушетку, а потом погнался за собакой, которая, не переставая, лаяла. Он поймал собаку в спальне, задушил ее и захлопнул дверь. Потом он вернулся, чтобы проверить, все ли в порядке. Видимо, он подобрал пистолет леди Рейл и положил его на кушетку, потому что пистолета у нее в руке не было. Возможно… – Инспектор взмахнул рукой. – Возможно, все было не совсем так, сэр, но…

– Боюсь, что совсем не так, – сказал Гонт.

– Что ж, сэр, если сможете привести какой-то довод…

– Мог бы привести даже несколько. Но я просто подвергну анализу вашу версию. Окно в гостиной было открыто, не так ли?

Тейп насторожился и заглянул в свой блокнот.

– Да, сэр. Но…

– Именно так! Доктор Тэрлейн, сидя в своей комнате у окна, отчетливо слышал лай собаки, но он не услышал трех выстрелов из автоматического пистолета, хотя окно будуара было открыто. Возможно, у доктора есть какие-то проблемы со зрением, но полагаю, что никаких проблем со слухом у него нет.

Инспектор вытаращил глаза.

– Возможно, она была застрелена в другой комнате, – мрачно сказал он. – Но это не имеет никакого отношения к вине Сондерса. Может быть, Сондерс наведывался в комнаты его светлости. Это мое предположение.

– Это ваше предположение делает еще менее убедительной вашу версию, принимая во внимание мой следующий аргумент, – сказал Гонт, покачивая головой. – Если Сондерс вел себя так, как вы излагали, инспектор, то он сделал свое присутствие весьма заметным. Он дотрагивался до трех дверей, до кушетки, маленького пистолета и многих других предметов. Думаю, вы обследовали эти комнаты довольно тщательно на предмет отпечатков пальцев. Нашли хоть один?

Повисло долгое молчание. Гонт продолжал:

– Сондерс, по-вашему, инспектор, не имеет никакого представления об отпечатках пальцев. Однако в комнате, в которой было совершено преступление, он не оставляет отпечатков ни на одном предмете, к которому должен был бы прикасаться… Понимаете, инспектор, это ни в какие ворота…

Инспектор уставился в окно, щурясь от солнечного света.

– У меня есть и были веские доводы, – продолжал Гонт. – Если вы подниметесь со мной наверх, я смогу наглядно убедить вас в том, что вы ошибаетесь. На вашем месте я бы не стал добиваться ареста Сондерса, так как здесь все не так просто.

– Вот именно! – воскликнул сэр Джордж. – Я вспомнил, что Фрэнк сказал нам сегодня утром…

– Сегодня утром? – Гонт вскинул брови.

– Да. Вы с инспектором были наверху… Фрэнк сказал, что Сондерс ждал его у него в комнате прошлой ночью, когда он поднялся наверх. Фрэнк велел Сондерсу идти спать. Сондерс ушел, а спустя какое-то время снова появился, в пальто и со странным выражением лица. Сондерс был явно обеспокоен. Он забрал свое пальто из чулана… – Сэр Джордж замолчал, пристально глядя на Гонта.

Тот кивнул:

– И обнаружил в кармане пистолет, из которого только что стреляли…

– Понятно, – медленно проговорил Мэссей. – Но почему он сразу не выбросил пистолет? Зачем рассказывал всякие небылицы сегодня утром?

Сэр Джордж принялся расхаживать из угла в угол. Затем он остановился и сказал:

– Все очень просто. Он тогда не знал, что произошло преступление. Он понял это только сегодня утром, когда мы начали свои расспросы, и потому выболтал то, что пришло ему на ум… Думаю, он решил, что Фрэнк Стайн хочет, чтобы он взял вину на себя.

– Я тоже так думаю, – сказал Тэрлейн.

…Итак, был уже конец дня, когда он и Гонт прогуливались в переднем дворе замка. День выдался теплый, тихий – как нередко бывает в сентябре. Морской ветерок доносил запах нагретой за день хвои.

Между Гонтом и инспектором Тейпом состоялось что-то вроде совещания. Тэрлейн не присутствовал при этом, но заметил, что инспектор был, очевидно, взволнован, когда покидал библиотеку.

Большинство обитателей замка уже спали. Им не удалось выспаться минувшей ночью, и теперь они, скованные страхом и усталостью, погрузились в сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выпить и умереть
Выпить и умереть

Многим писателям не дают покоя проблемы евгеники. Вот и Марш из романа в роман стремится хоть как-то улучшить человеческую породу. Правда, делает она это весьма своеобразно: просто убивает очередного мерзавца, а потом объясняет, как она это сделала. А убивает писательница все чаще химическим путем…В романе «Выпить и умереть» химия поставлена даже не в разряд величайших наук. Таблица Менделеева в интерпретации Марш, оказывается, может затмить и гомеровскую «Одиссею», и «Песнь о Нибелунгах», и «Конька-горбунка». Короче, химия — это искусство. Аборигенам и гостям маленького курортного городка на побережье Англии приходится убедиться в этом на собственном опыте. Став свидетелями гениального отравления крысиным ядом при безобидной игре в дротики.Разумеется, дело оказалось настолько запутанным, что без бутылки, а равно и без Скотленд-ярда, разобраться в нем было нельзя. В роли бутылки выступил экзотический напиток «Амонтильядо». Ну, а в роли Ярда — Наш старый знакомый инспектор Аллейн, который, судя по нескольким последним романам Марш, успел изрядно насобачиться в химии. А так же — в связанной с ней жизни. Вернее, в смерти. Инспектор с блеском доказывает это. Правда, сам он при этом чуть не лишился своего лучшего друга Фокса, который выпил и… чуть не помер.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Смерть на каникулах. Убийство в больнице
Смерть на каникулах. Убийство в больнице

В театральных труппах всегда кипят нешуточные страсти. Однако жестокое убийство ведущего актера Фентона прямо в финале шекспировской «Двенадцатой ночи», которую представляли в элитном колледже перед началом каникул, – это уже слишком… Если учесть сложный характер убитого, под подозрением могут оказаться все его коллеги. Если учесть обстоятельства его женитьбы – нельзя сбрасывать со счетов и кое-кого из учителей колледжа. Такой клубок под силу распутать только доктору Уинтрингему…На глазах у врачей армейской комиссии, проверяющих здоровье добровольцев, умирает молодая Урсула Фринтон. Следствие устанавливает, что ее отравили огромной дозой никотина. Но кто стоит за этим преступлением? Ее кузен, рассчитывающий на богатое наследство? Неудачливая соперница? Муж, с которым они втайне поженились буквально неделю назад? Или, может, в деле замешана группа диверсантов, о которой стало известно Урсуле?.. Доктор Уинтрингем начинает расследование…

Джозефина Белл

Классический детектив