Читаем Убийственно красиво полностью

— Как я говорил тебе на инструктаже час назад, вполне уверен. Я опрашивал его здесь до просмотра пленок камер слежения и могу отправить магнитофонную запись на анализ, но не думаю, что это нужно. Ему бы пришлось оставить детей дома одних среди ночи, убить жену, отвезти куда-нибудь ее тело, потом поехать на Дитчлинг-Бикон, поджечь машину и пройти пешком пять миль назад до дома. Сомневаюсь в этом.

— Тогда где она? Думаешь, она могла сбежать с любовником?

— В таком случае она взяла бы сумку, какую-нибудь одежду и не стала бы поджигать машину.

— Поджог может быть хорошим прикрытием.

— Нет, — упорствовал Брэнсон.

— Я бы хотел повидать этого мистера Брайса. Давай съездим к нему.

— Сейчас? На ночь глядя? Он и так расстроен — пытается справиться с детьми. С ним констебль из семейного отдела. Предпочитаю поехать завтра утром — если его миссис не объявится.

— Ты говорил с родителями няни?

— Да. Они уже легли спать, когда их дочь вернулась. Она крикнула им, что приехала, около без четверти два. Они услышали, как отъезжает машина, — вот и все.

— А их соседи?

— Там соседей не так уж много. Я опросил их — никто ничего не видел и не слышал.

— Ты проверил все дорожные камеры слежения?

— Жду результатов — просматривают пленки, отснятые начиная с часа ночи. Пока ничего не обнаружено.

— А ты что-нибудь разузнал о них как о супругах?

— Говорил с соседями — пожилой парой. Муж ростом около десяти футов, а жена так курит, что я едва мог разглядеть ее в комнате. Вроде бы она дружит с Келли — миссис Брайс. Сидит с детьми в случае надобности и так далее. По ее словам, у них денежные затруднения.

Грейс заинтересованно поднял брови.

— Вот как?

— По их дому этого не скажешь. Шикарный гриль — должно быть, стоит тысячи, — отличная кухня, плазменный телик и прочее.

— Вероятно, поэтому у них проблемы с деньгами, — сказал Грейс. — Не могла она поджечь машину ради страховки?

Брэнсон нахмурился:

— Я об этом не подумал. Разве кто-нибудь зарабатывает на страховании автомобиля?

— Стоит узнать, принадлежала им машина или была взята напрокат. Не пытались ли они продать ее недавно? В отделе высоких технологий есть копия жесткого диска его ноутбука. Пусть проверят, не помещал ли он в Интернете объявление о своем автомобиле. Возможно, они вдвоем спланировали исчезновение.

Денежные затруднения, думал Грейс, все больше возбуждаясь. Возможно, это ложный след, но надо в этом убедиться. Иногда люди проделывают фантастические трюки, чтобы уменьшить свои долги. Он посмотрел на остальных. Глазурь с пончика Беллы Мой потекла на клавиатуру ее компьютера. Ник Николл висел на телефоне. Норман Поттинг тоже разговаривал по телефону, уточняя список клиентов «БКЭ-247 лтд.» — несомненно, внося смятение, злорадно подумал Грейс. Не то чтобы Грейс взирал на проституцию с высоты своих моральных устоев — за последние девять лет он сам иногда пользовался услугами девушек по вызову, но каждый раз ощущал за своим плечом тень Сэнди.

То же самое происходило с ним во время краткого курортного романа на греческом острове Паксос, куда он единственный раз отправился на каникулы.

В дверях появилась веселая физиономия Тони Кейса, старшины службы содействия полиции.

— Решил узнать, не нужно ли тебе что-нибудь, Рой, — сказал он.

— Спасибо, Тони. Пока справляемся. Можешь наслаждаться остатком уик-энда.

Тони Кейс посмотрел на часы:

— Целых четыре часа? Это почти забавно, Рой.

Когда Тони зашагал по коридору, Грейс уставился на экран, изучая последние данные расследования убийства д'Эта. Один из бдительных соседей заметил белый фургон, стоявший у дома Реджи вчера около семи вечера. Сосед предусмотрительно записал номер. Опрашивавший его констебль выяснил, что в полицейских досье номер не значится. Расследование убийства д'Эта было поручено детективу-суперинтенденту Дэйву Гейлору, который был куда более опытным полисменом, чем Грейс. Несомненно, команда Гейлора отыщет фургон.

Подошел Николл и остановился рядом с ним.

— Рой, мне только что позвонил администратор бара «Карма» в Марине. Они просматривали пленки камер слежения двухнедельной давности — пытались разрешить проблему с парой наркодилеров, орудующих в заведении, — и он узнал на одной из пленок Джейни Стреттон.

Грейс почувствовал прилив сил.

— Как скоро мы можем получить эти пленки?

— Администратор предпочитает, чтобы я приехал туда, — пленки ему нужны. Он сказал, что я смогу сразу же их просмотреть.

— Сейчас?

— Да.

Грейс задумался. Ник Николл не так давно поступил в уголовную полицию и еще должен был многому научиться. Конечно, молодой детектив-констебль был достаточно смышленым, но он мог что-то упустить, а это обещало стать первой нитью в деле. Было важно собрать все возможные сведения.

— Принеси ее фотографии, — сказал Грейс. — Я поеду с тобой. — Он повернулся к Брэнсону: — Мы повидаем мистера Брайса, как только я вернусь.

— Для него это будет поздновато. — Гленн Брэнсон понимал, что это непрофессионально, но не мог не думать об остатках своего воскресного вечера. Ему хотелось побыть с детьми хоть пять минут, прежде чем они лягут спать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы