Читаем Убийственно прекрасная полностью

— Вы уверены? Женатые мужчины, как известно, любят гульнуть на стороне. — Дайана бросила на Рени еще один испытующий взгляд.

— Абсолютно уверена, — твердо ответила Рени. — И я понятия не имею, почему у Тасмин сложилось впечатление, будто я приглашаю ее на свидание с этим мужчиной.

— Этот ваш знакомый… Кто он?

— Какой знакомый?

— Я спрашиваю о мужчине, с которым, как вы утверждаете, миссис Гарленд не должна была переспать.

— Это мой старый деловой партнер. Он живет в другом городе и прилетел в Вегас буквально на несколько часов.

— Как его имя?

— Разве это имеет значение?

— Имеет.

Рени почти не колебалась. Солгать она не могла — слишком много людей видели Энтони Бонара с ней и Тасмин. Кроме того, ей необходимо было вести себя так, чтобы следовательша поняла — ей нечего скрывать.

— Энтони Бонар, — сказала она.

— Какие именно деловые интересы вас связывают?

— Ну, я бы не сказала, что он мой деловой партнер в полном смысле слова. Скорее — старинный знакомый. Время от времени мы оказываем друг другу разного рода мелкие услуги…

— Итак, — проговорила Дайана и что-то нацарапала в блокноте, — кто же он вам на самом деле, этот Бонар: деловой партнер или старинный знакомый? И какие именно услуги вы друг другу оказываете?

— Он мой старый друг, — твердо повторила Рени.

— Где он живет? Кстати, Бонар пишется через два «н» или через одно?

— Через одно. А где он сейчас живет, я точно не знаю. Он часто переезжает с места на место.

— Но основное его место жительства — Вегас?

— Нет.

— Мне нужен его номер телефона.

— Зачем?

— Чтобы поговорить с ним. Задать ему несколько вопросов.

— Хорошо. Я скажу своему секретарю, чтобы она нашла вам его номер. Наизусть я его не помню.

Прежде чем задать новый вопрос, Дайана еще что-то записала в блокноте.

— Значит, в пятницу вы ужинали втроем — вы, миссис Гарленд и этот ваш Бонар?

— Нет, — покачала головой Рени. Ей очень не хотелось втягивать в это дело Сьюзи, но другого выхода она не видела. — С нами была моя… вторая половина.

— А именно?

— Сьюзи Рей Янг, моя партнерша и подруга.

— Она случайно не родственница?..

— Да, — резко сказала Рени. — Вдова.

— Поня-атно, — протянула Дайана и прищурилась. — Так она, значит, сменила ориентацию?

— Мне кажется, детектив, это не имеет отношения к делу.

— Как знать… — Дайана Франклин пожала плечами. — Когда расследуешь исчезновение, любая деталь может пригодиться.

— Я рассказала вам все, что знала. Тасмин ужинала с нами, потом ушла. Это было примерно в половине одиннадцатого или даже в одиннадцать. Больше я ее не видела… — Рени в упор посмотрела на следовательшу. — Если у вас больше нет вопросов, то… прошу меня извинить — у меня сегодня много дел.

Но Дайана Франклин не собиралась отпускать Рени, пока та не ответит на все ее вопросы.

— Еще пару минут, миссис Фалькон… Если не ошибаюсь, вы являетесь клиенткой того самого банка, где работала Тасмин Гарленд? — поинтересовалась она, держа наготове блокнот и карандаш.

— Да. — Рени коротко кивнула.

— Ну и… как?

— Что — как?

— У вас не было никаких нареканий?

— Разумеется, нет.

— Разумеется?.. Насколько мне известно, люди не всегда бывают довольны своим банком. А у вас, значит, все было в порядке?

— В полном порядке, — подтвердила Рени.

— А как держалась миссис Гарленд во время вашего ужина?

— Что значит — как держалась? Нормально…

— Может быть, она была чем-то расстроена, подавлена? Или, наоборот, взволнована, возбуждена? Не показалось ли вам, что она в любую минуту готова прыгнуть в машину и умчаться в неизвестном направлении?

— Нет, ничего такого мне не показалась. — Рени слегка прикрыла глаза, будто вспоминая. — Тасмин действительно вела себя совершенно нормально. Мы очень приятно поужинали вчетвером и…

— О чем вы говорили?

— Вы думаете — я помню? Так, о каких-то пустяках…

— И все-таки о чем шла речь? Может быть, вы говорили о кино, о политике, о семьях? Не упоминала ли миссис Гарленд о своем бывшем муже?

— Не могу вам сказать, я и правда не помню.

— Ну хорошо, миссис Фалькон, на сегодня у меня все. Если вы вдруг припомните что-то важное, позвоните мне вот по этому телефону. — Дайана протянула Рени отпечатанную типографским способом визитку. — Вы не будете возражать, если я задам несколько вопросов вашим сотрудникам?

— Нет, если только при этом вы не распугаете моих постояльцев.

— Кроме того, мне необходимо как можно скорее поговорить с миссис Рей Янг.

— Зачем? — быстро спросила Рени. Пожалуй — слишком быстро. — Она знает ровно столько же, сколько и я, и ничего нового вы от нее не узнаете.

— Я верю, но моя работа состоит в том, чтобы допросить всех свидетелей.

— Должно быть, у вас уйма времени уходит впустую! — не удержалась от колкости Рени.

— Совершенно верно, — спокойно согласилась Дайана, пряча блокнот. — Но иногда затраты времени окупаются сторицей. Итак, когда я могу поговорить с миссис Рей?

— Я узнаю и сообщу вам.

— Я бы предпочла сама с ней договориться. Как мне с ней связаться?

— Я не знаю, где Сьюзи может быть сегодня…

— Но номер ее мобильного у вас наверняка есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Lucky Santangelo

Убийственно прекрасная
Убийственно прекрасная

Куда бы она ни направилась, где бы ни появилась, она везде производит фурор, потому что она не только ослепительно красивая женщина, но и сильный человек, с которым нельзя не считаться, как нельзя не считаться с разбушевавшейся стихией. Проницательный ум и жизненный опыт — у Лаки есть и это, и еще много сверх того! Убийственно прекрасная Лаки Сантанджело не боится рисковать и всегда добивается поставленных целей. Она была владелицей крупной голливудской киностудии. Теперь Лаки намерена построить в Лас-Вегасе роскошный гостиничный комплекс стоимостью свыше шести миллиардов долларов… вот только в своем почтовом ящике она регулярно обнаруживает таинственные открытки, на которых написаны от руки всего два слова: «Умри, красотка!» Кто посылает Лаки эти открытки? Кто хочет отомстить ей и за что? Яркая, роскошная и непревзойденная Джеки Коллинз — одна из самых популярных писательниц в мире — снова радует читателей книгой о приключениях своей любимой героини Лаки Сантанджело… Так что приготовьтесь к захватывающему чтению!

Джеки Коллинз

Современные любовные романы / Романы
Бедная маленькая стерва
Бедная маленькая стерва

Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния — элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать, блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело — сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.

Джеки Коллинз

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги