Читаем Убийство "Красной Кобры" полностью

Сити снова коснулась ее груди. Она мне улыбнулась. «Сначала я была очень очень влюблена. Теперь я счастлива. Счастлива. Я обиделась ».


Вы могли бы смириться с этим.


Я думал быстрее, чем когда-либо. Я потушил свет, луна зашла, и мы стояли в темноте. Я не думал, что она сбежит. Это была шоковая реакция. Меня все равно не волновало, убила ли она его. Ущерб уже был нанесен. Возник вопрос: сколько ущерба?


Это было кровавое месиво. Я застрял. Я не смею использовать лампу и без луны, если бы только очень слабая луна, я был бы беспомощен в джунглях. Все, что я мог сделать, это подождать и надеяться, что она закончила как следует.


- Как тебе это удалось, Сити? Вы вошли в их лагерь?


Это казалось маловероятным, но я знал, что она двигалась как призрак.


'Пожалуй нет. Я не входила в лагерь. Была там, но не обязательно. Я обнаруживаю, что Кеда дежурит. Ты понял, Туан. он часовой. Я слышала, как он разговаривал с другими мужчинами. Я молча жду в джунглях, пока он не останется один. Тогда я поговорила с ним ».


«Должно быть, это застало Кеду врасплох», - подумал я. Но почему этому человеку не хватило ума забить тревогу?


Она читала мои мысли. «Я говорила с ним с любовью, Туан. Он удивился, но поверил, что я всю дорогу следила за ним из-за любви ».


Тщеславие может быть чертовски опасным. Вот и все. Я не сказал ни слова. Что там было сказать? Еще она выставила меня большим дураком. Она использовала меня. Я чуть не рассмеялся при мысли, что использовал ее для развлечения, а она использовала меня для мести. Она заставила меня привести ее сюда, чтобы отрубить голову ее неверному любовнику.


«Что нам теперь делать, Туан. Что ты сделаешь с Сити. Ты собираешься ее наказать? Вы отдаете меня правительству, чтобы меня повесили?


«Неважно», - грубо сказал я. "Вы уверены, что вас не видели и не слышали?"


- Тида, Туан. Я так не верю. Я была слишком быстра - ударила, оторвала голову и прочь. Очень скоро, Туан.


Я проклял луну теперь, когда она зашла. Наступила полная темнота, и я оказался в темной дыре в джунглях. Я был так прикован к этому месту, как будто был связан. Я был зол и с каждой минутой становился все более напряженным. Моя сигнальная лампа теперь загорелась довольно ярко.


«Тело», - сказал я. «Они найдут его с первыми лучами солнца, может быть, раньше, и это их предупредят. Ты меня хорошо подставила, милая.


Как, черт возьми, я мог подобраться к этому Лим Джангу? Так как я должен был убить эту Красную Кобру? Я назвал себя глупым ублюдком, потому что не понимал, чем она занимается, и не пристально за ней следил. Теперь было уже поздно. Это потребовало полного изменения моих планов. Я слышал ее шепот. 'Да, пожалуйста. Есть тело. Я не думал об этом. Извините, пожалуйста, за то, что доставил вам неприятности. Я не знаю.'


Я был обязан этим своим молчанием. Я сразу понял, что Сити никогда не знала, чем я на самом деле занимаюсь. Отчасти этот беспорядок был моей собственной глупой, гнилой ошибкой. Если бы я ей доверился ...


Мои инстинкты хороши и надежны. Я знал, что нам нужно убираться отсюда. Сейчас и скоро! Даже если это означало использовать лампу.


Я начал двигаться.


Мои инстинкты были правильными. Слишком поздно.


Четыре мощных луча света пронзали поляну, вращались вокруг и наконец нашли нас. Потом они продолжали нацеливаться на нас.


Был голос на прекрасном английском.


«Поднимите руки и не двигайтесь».


Больше мне ничего рассказывать не приходилось. Я знал, чей это был голос.







Глава 11






Они заставили меня смотреть.


Сначала они сильно поссорились из-за этого. Один из младших лейтенантов Лим Джанга, костлявый мускулистый малайзийский китаец Сок Тан, кажущийся заместителем командира, пытался убедить Лим пощадить девушку.


Они довольно много спорили по этому поводу.


Сок Тан уважал босса, но не боялся его. Они болтали вместе на кантонском диалекте и проигнорировали меня. Либо они не знали, что я понимаю этот язык, либо им было наплевать. Наверное, последнее. Кого это волновало? Я был следующим.


Сок Тан пожаловался, что у мужчин не было женщин несколько месяцев, а Сити была красоткой. Они могли передавать ее из рук в руки, чтобы все были счастливы.


Лим сел за свой полевой стол, сложил ухоженные руки, нахмурился и покачал головой.


'Слушай. Я не хочу женщин в моем лагере. И ни одной. Я уже много лет не занимаюсь сексом - мужчины могут жить так еще несколько месяцев. Они должны. Я отдаю приказы. Женщины - не что иное, как заразы, полные болезней и неприятностей, мальчик. Делай, как я тебя просил. Как только взойдет солнце ».


Меня бросили в угол зеленой пирамидальной палатки, штаб-квартиры Кобры. Он был отмечен большими черными стрелками. Старая британская вещь. У меня во рту был кляп. Мои руки были связаны за спиной, а лодыжки связали лианами. Все, что я мог делать, это смотреть и слушать. Они полностью игнорировали меня.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы