Читаем Убийство на аперитив полностью

– Какое прекрасное игристое здесь подают на аперитив, – поцокал языком маркиз.

– Главное, чтобы на аперитив не подавали убийство, – неловко пошутила Саша, еще не отошедшая от последних событий. Но видя, как округлились глаза собеседников, срочно исправилась, обратившись к графине:

– Contessa…

– Alessandra, carissima, зовите меня Аделе. Тем более, что в браке я потеряла свой титул, выйдя замуж за человека, не имеющего отношения к аристократии.

– Аделе, – галантно склонился в ее сторону маркиз, – вы всегда будете графиней по крови. Причем здесь брак!

– И вы счастливы? Никогда не пожалели? – бестактно поинтересовалась Саша.

– Это был брак по любви, я ни разу об этом не пожалела. Мой супруг был военным, дослужился до звания генерала, и подарил мне прекрасного сына. Мужа нет с нами уже пять лет.

– Простите… я не знала.

– Ну, что вы, дорогая, все в порядке.

– А как же титул? У вас есть братья?

– А титул перейдет моему сыну, как единственному наследнику мужского пола после моего отца. Я сказала в будущем времени потому что мой отец, граф Джироламо Ланте – Сальвиани, жив. Ему уже 90, но он прекрасно себя чувствует и живет в замке в пригороде Рима, прямо у моря. Он вам понравится, вы должны обязательно с ним познакомиться! В замке прекрасный сад, он выходит прямо на море.

Саша расценила слова графини как простую вежливость, и собралась поблагодарить за любезность, как вдруг услышала за спиной знакомый голос:

– Здравствуй, мама.

<p>Глава 15.</p>

– Ты не мог рассказать мне раньше? – Саша орала, как заправская итальянка, куда там Соне. Стены равенского палаццо тряслись, а Никколо морщился, представляя себе, что сейчас сбегутся все соседи. – Ты в какое положение меня поставил? Вы что, смотрины устроили?

Никколо пытался оправдаться, говорил, что мать заехала в Равенну по дороге из Венеции домой в Рим, чтобы с ним увидеться. И это совпадение, что Саша знакома с маркизом, с которым мать дружна уже долгие годы, а он тут вообще не причем, он даже не представлял, что Сашу пригласят на обед, он не смог увидеться с матерью раньше, потому что был занят! – и дальше в том же духе.

А девушка никак не могла успокоиться, чувствуя себя обиженной. обманутой, да если бы она знала заранее, да она бы подготовилась, да она бы сходила в парикмахерскую, да она бы… она бы вообще не пришла на обед!

– Давай, ты доорешь вечером, а? – попросил Никколо. – Нас приор ждет. Нехорошо опаздывать, а нам еще добираться до монастыря.

Саша, набравшая в рот воздуха, раздула щеки, собираясь орать дальше. Но осеклась, сдулась и неожиданно расхохоталась.

– Нет, ну какой из тебя итальянец, а? Ты тоже должен орать и махать руками, и рвать на себе волосы, а ты! В кого ты такой? В дедушку? Мне стало интересно с ним познакомиться, так расписывала его твоя мама.

Никколо вытащил из кармана небольшую коробочку с названием ювелирной лавки на флорентийском Понте Веккьо. Открыл. В коробочке на темно красном бархате вспыхивал изумрудным светом камень в кольце. Это был цвет моря ранней весной, цвет той самой волны, что захлестнула и выбросила на берег жизни красивый город, бывший когда-то столицей великой империи.

Сердце у Саши подскочило и упало куда-то в пятки. Перед глазами все поплыло. Наверное, она побледнела, потому что Никколо заторопился:

– Не пугайся. Это ни к чему тебя не обязывает. Я даже не собираюсь делать тебе предложение. – Тут Саша чуть не задохнулась от возмущения – то есть как, она чуть в обморок не упала, а он?

– Это маленький кусочек твоего любимого города, драгоценности старинных ювелирных мастерских на Понте Веккьо носят всю жизнь. А еще память о Равенне. Это просто знак того, что у меня самые серьезные намерения, и я всегда готов быть рядом, поддержать, помочь. А дальше время покажет.

– Ну и хитер же ты! – сказала Саша.

<p><strong>Примечание: </strong></p>

15 января 1997 года во Флоренции в палаццо Ручеллаи на улице делла Винья Нуова был найден убитым 72х летний граф Альвизе Николис де Робилант, потомок венецианских дожей Мочениго.

Тело, найденное горничной на следующий день на полу в гостиной, было прикрыто покрывалом. Граф был убит каменным или мраморным предметом, ему нанесли 10 ударов.

В комнате был беспорядок, стены забрызганы кровью, постель в спальне не заправлена, на кухонном столе еще не открытая бутылка игристого вина. Убийца исцарапал картину со Святым Иеронимом в спальне, сломал монитор компьютера, ящики с документами вывернуты и бумаги разбросаны по всей квартире.

Граф жил в прекрасном ренессансном дворце (Палаццо Ручеллаи, начатом в 1446 году по проекту Леона Баттиста Альберти), в историческом центре, из квартиры, полной ценных вещей, ничего не украли. Дверь дома не взломана, судя по всему граф открыл дверь тому, кого хорошо знал. Все отпечатки были стерты.

Вечером, когда граф был уже мертв, кто-то играл на рояле, подражая жертве, но играл, по словам соседей, очень плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы