Повисло напряженное молчание. Все ждали, когда она заговорит.
Элеонора
Жара не спадала. В темноте стрекотали насекомые. Элеонора чувствовала, как от соли слегка пощипывает кожу на ногах, ощущала босыми ступнями тепло, исходившее от каменного пола. Она смотрела на брата. Так странно видеть его здесь, в Греции. Все девушки босые, загорелые, а Эд в кожаных ботинках и отглаженной рубашке не вписывается в картину, словно случайно оказался не в том месте. Впервые возникло ощущение, что она своя, а брат здесь чужой.
– Скажи им, Элеонора. Ты же меня знаешь.
Да, она прекрасно представляла, какой он. И помнила, как в свой первый день в школе помахала брату в коридоре, а он ее проигнорировал. «Кто это?» – спросил тогда у Эда какой-то рыжеволосый мальчик. «Да так, какая-то идиотка», – ответил тот.
В пятнадцать лет брат сильно поругался с родителями, и Элеонора, чтобы утешить его, приготовила горячий шоколад – все, как он любил: со взбитыми сливками и шоколадной крошкой. А Эд швырнул в нее подушкой, отчего обжигающее молоко выплеснулось ей на грудь, и закричал: «Я уже не ребенок! Горячий шоколад не вытащит меня из дерьма!»
И в то же время, когда в галерее впервые выставили серию ее работ, Эд появился на пороге с бутылкой шампанского и сказал: «Я горжусь тобой, сестренка!» Когда умер Сэм, именно брат разобрал его вещи и не отходил от нее двое суток. А четыре месяца спустя, увидев, как она сидит в пижаме, хотя на дворе уже день, Эд скривился и произнес: «Ты совсем себя запустила».
Элеонора знала, что брат может быть очаровательным, любящим и щедрым – а может стать жестоким, ревнивым и несдержанным. У него хватало недостатков. И все же он родной ей человек.
Эд смотрел на нее, его глаза поблескивали:
– Давай же, говори!
Терраса превратилась в зал судебных заседаний, а Элеонора – в свидетеля, дающего показания о моральном облике обвиняемого. Вокруг сгущалась темнота. На руке висела все еще влажная шаль Лекси. Остальные стояли рядом и выжидающе смотрели на нее.
Эд сказал:
– Я никогда не поступил бы так с Аной.
Больше всего на свете Элеоноре хотелось, чтобы его слова оказались правдой.
Бэлла
Бэлла увидела, что Элеонора опустила взгляд, а плечи ее слегка поникли. Испугалась, не иначе. Прямолинейная и резкая мисс Толлок боится своего брата.
Ана стояла с бесстрастным лицом, сжав губы. Ее рассказ кое-что напомнил Бэлле. Вечеринка, закрытая дверь, равнодушие и жестокость – она уже слышала об этом и помнила, откуда: от Синтии, стриптизерши из клуба.
Эд пытался держать себя в руках, однако на губах начала появляться самодовольная улыбка. Уверен, что все сойдет ему с рук.
Бэлла сделала шаг вперед.
– Ана говорит правду.
Эд окинул ее презрительным взглядом.
– Ты, конечно, только радуешься, слыша обо мне гадости.
– Я радуюсь, когда мои подруги счастливы. Но посмотри-ка на Лекси – что-то она далеко не на седьмом небе. Ана дрожит как осиновый лист, а Элеонора… полагаю, она тебя боится.
Эд рассмеялся:
– Ты вообще не знаешь мою сестру. Никому не под силу ее запугать. – Он шагнул к Бэлле и понизил голос, чтобы не услышали остальные. – Лучше не суй нос не в свое дело, медсестра Росси.
– Можешь не шептать. Элеонора знает, что это я дала Сэму не то лекарство. Я совершила ошибку, которая обернулась ужасными последствиями. И теперь учусь с этим жить и не позволить чувству вины сожрать меня заживо. Пока получается не очень. Однако я не позволю тебе шантажировать меня из-за рокового промаха. Хватит.
На террасе воцарилось молчание. Бэлла чувствовала, что глаза всех присутствующих устремлены на нее. Она тяжело дышала, грудь сдавливало из-за скорби и тяжести содеянного. И все же где-то глубоко внутри появилось другое ощущение – облегчение из-за того, что наконец сказала правду.
– Погоди… – произнесла Элеонора, нахмурив брови. Она перешла на шепот. – Ты знал, что Бэлла и есть та самая медсестра?
– Ну я взял на себя оформление всех документов, когда умер Сэм. Поэтому да, я запомнил ее имя, – после некоторых колебаний ответил Эд.
– И ты настаивал, чтобы я поехала в Грецию? Говорил, что мне нужно развеяться, прекрасно понимая, что я окажусь с ней под одной крышей?
– Я был уверен, что тебе следует отдохнуть, – спокойно ответил Эд тоном старшего брата, который лучше знает, как поступить. – Ты потеряла жениха, смена обстановки в таком случае только на пользу. Я хотел как лучше. Ты же знаешь, как дорога мне.
Бэлла подняла брови.
– Если бы не ты и твои дурацкие выходки на мальчишнике, Сэм вообще не попал бы в больницу.
Элеонора застыла.
– Что?
– Если бы Сэм в тот вечер не повредил плечо, его бы не госпитализировали, – пояснила Бэлла.
Элеонора непонимающе смотрела на нее.
– Мой жених повредил плечо после мальчишника. Упал на лестнице в гостинице на следующее утро.
«Господи, она даже не знает?»
Бэлла посмотрела на Эда. Его глаза сузились, челюсти сжались. Значит, он ничего не сказал сестре.
Лекси