Вот тут Мэллой прямо-таки ощетинился, и Сара это заметила.
– Я был бы плохим примером мужчины, если б не стремился к этому.
– Жаль, что я не могу себе представить, чтобы большинство мужчин вело себя именно так. Я ведь видела много брошенных детей. Особенно в тех случаях, когда дети рождаются не совсем… обычными. Далекими от совершенства.
– Только не делайте из меня героя, миссис Брандт, – предупредил Мэллой. – Я вас разочарую.
Сара теперь отнюдь не была в этом уверена, но решила не спорить.
– Еще одна причина, по которой я сюда явилась, – хотела поблагодарить вас за то, что вы не сдались, а также за то, что нашли убийцу Алисии.
– И за то, что привлек убийцу к ответственности? – горько осведомился Фрэнк.
– Не думаю, что мы достойны каких-то похвал и наград, хотя оба они, безусловно, получили то, чего вполне заслуживали. Власти штата Нью-Йорк не сумели бы лучше завершить это дело, даже с помощью их новшества – электрического стула. А теперь ни один из этих двоих уже не причинит больше никому никакого зла. Если это не справедливость, то нечто очень близкое к ней.
– Ну если вы так считаете…
Сара посмотрела прямо в грубое ирландское лицо Мэллоя и поняла, что в какой-то момент начала даже уважать его. А встреча с его сыном помогла ей понять детектива еще лучше. Они, конечно, никогда не станут друзьями, но совместными усилиями все же сумели добиться кое-чего очень значительного и необычного, и это образовало между ними связь, какой у Сары никогда не было ни с кем другим. Может быть, со временем…
Но нет, не будет у них этого времени, да и ни один из них к этому не стремится. Дело раскрыто. Причин, по которым они могли бы продолжать знакомство, больше не существует, и им нет нужды снова встречаться.
– Полагаю, теперь нам следует попрощаться, – сказала Сара, протягивая Мэллою руку.
Фрэнк вытер ладонь о штаны, прежде чем взять ее пальцы. Его рукопожатие было сильным и теплым, это Сара почувствовала даже сквозь перчатку.
– Если б в управление принимали женщин-детективов, вы могли бы стать одной из лучших, – сказал Мэллой.
До безобразия польщенная этим неожиданным комплиментом, Сара почувствовала, что краснеет – в первый раз за многие годы.
– Ну, если вам когда-нибудь понадобится помощь в расследовании какого-нибудь дела, вы знаете, где меня найти.
Как же, станет Мэллой ее искать! Они оба улыбнулись этой мысли, и Сара пошла к выходу. Оказавшись на улице, она подняла взгляд, и ей показалось, что сержант наблюдает за ней в окно. Потом Сара посмотрела туда еще раз и решила, что это, видимо, просто солнечный луч играет на оконном стекле.
Чувствуя странную смесь ощущений – удовлетворение по случаю хорошо проделанной работы и сожаление по поводу того, что эта работа закончена и снова начинается ее повседневная мирская жизнь, – Сара направилась обратно в шум и суету города.
Оливер Петч. Дочь палача
отрывок
Памяти Фритца Куизля
Посвящается Никласу и Лили,
продолжателям династии
Якоб Куизль – палач Шонгау
Симон Фронвизер – сын городского лекаря
Магдалена Куизль – дочь палача
Анна Мария Куизль – жена палача
Георг и Барбара Куизль (близнецы) – младшие дети палача
Бонифаций Фронвизер – городской лекарь
Марта Штехлин – знахарка
Йозеф Гриммер – извозчик
Георг Ригг – извозчик
Конрад Вебер – городской священник
Катарина Даубенбергер – знахарка из Пайтинга
Резль – служанка в трактире «У золотой звезды»
Мартин Хойбер – бригадир из Аугсбурга
Франц Штрассер – трактирщик из Альтенштадта
Клемент Кратц – лоточник
Агата Кратц – его жена
Мария Шреефогль – жена городского советника
Граф Вольф Дитрих фон Зандицелль – княжеский управляющий
Иоганн Лехнер – судебный секретарь
Карл Земер – первый бургомистр и хозяин трактира «У золотой звезды»
Маттиас Августин – член малого совета
Маттиас Хольцхофер – бургомистр
Йохан Пюхнер – бургомистр
Вильгельм Харденберг – содержатель больницы Святого Духа
Якоб Шреефогль – гончар и свидетель допроса
Михаэль Бертхольд – пекарь и свидетель допроса
Георг Августин – управляющий извозчиками и свидетель допроса
София Данглер – сирота, на попечении у ткача Андреаса Данглера
Антон Кратц – сирота, на попечении у лоточника Клемента Кратца
Клара Шреефогль – сирота, на попечении городского советника Якоба Шреефогля
Йоханнес Штрассер – сирота, на попечении у трактирщика Франца Штрассера
Петер Гриммер – сын Йозефа Гриммера, наполовину сирота
Кристиан Брауншвайгер
Андрэ Пиркхофер
Ганс Хоэнляйтнер
Кристоф Хольцапфель