Времени было около шести вечера, поэтому она ускорила шаг, чтобы добраться до назначенного места раньше своего спутника.
Глава 20
– Анна! Да быть не может, что это вы! – иронично рассмеялся мужчина, увидев, кто именно пришел за деньгами. Кажется, вся эта ситуация его забавляла.
– Здравствуйте, месье. Я тоже очень рада вас снова видеть. Деньги у вас с собой?
– Знаете, да. С собой. Хотя я мог бы сломать вам шею в любой момент, и это было бы дешевле и проще.
– Это создало бы вам неприятности – я же сказала, что поделилась информацией с другим человеком.
– Глупенькая, но такая храбрая Анна! Я могу в два счёта выяснить, с кем вы общались за последние сутки, убить их всех и сжечь их дома. Ваша предосторожность смехотворна.
– Тогда зачем вы пришли?
– Считайте, что я принес вам аванс. Вы сообразительная, смелая, вхожи в чужие дома, суете нос, куда не следовало бы, и явно хотите много денег. Я мог бы вас привлекать к более интересным проектам.
– Так глупенькая или сообразительная? Я не поняла, месье.
– Расслабьтесь. Давайте выпьем вина и все обсудим.
После того как официант принял заказ, он продолжил:
– Сто тысяч я вам, конечно, не дам. И пятьдесят не дам. Я дам десять за то, что вы мне все расскажете, и, возможно, за то, чтобы бросить тень подозрений на кого-то другого.
– А если я откажусь?
– Анна, Анна! – Он разочарованно вздохнул. – Вы когда-нибудь думали о том, что будет, если вы станете калекой? Без рук, без ног, с изуродованным лицом, с отрезанными ушами. Вы будете так жалки и беспомощны, что не сможете даже покончить с собой.
Анна ошарашенно вникала в смысл его слов. Этого человека она знала совсем с другой стороны. Раньше он всегда был безукоризненно вежлив, но что-то в его глазах подсказало ей, что он не шутит. Волна холодка прокатилась по ее телу, но она взяла себя в руки и решила не показывать страх.
– Я думаю, месье, десять тысяч – это очень щедрое предложение. Тем более я думаю, вы не убивали мадам. Вы ее любили, как мне кажется.
– Неужели?
– Да, месье. И потом, я видела другого человека, который зашел в квартиру до вас и выскочил оттуда очень встревоженным. И вы тоже выскочили оттуда спустя всего пару минут после того, как вошли. В общем, я думаю, что это не вы.
– А кто же это был?
– Нет, месье, я не скажу. У вас свои дела, а у меня свои. Тем более я могу быть вам больше полезна с ушами, руками и ногами. Десять тысяч здесь, десять тысяч там, гляди – и выбьюсь в люди.
– Так вы два письма написали? – не поверил мужчина. – Ну, Анна, вы меня удивляете! В тихом-то омуте!
«Три», – поправила его про себя Анна, но вслух сказала:
– Как и обещала, я могу отвести от вас подозрение, если кто-то из соседей скажет, что видел вашу машину. Она у вас, прямо скажем, приметная.
– Каким же образом?
– Давайте этот секрет тоже останется со мной. Вам еще предстоит допрос у жандармов. Меньше знаете – естественнее будете себя вести. К тому же если вы ее любили, то наверняка хотите узнать, кто ее убил. И это будет для меня гарантией того, что вы не избавитесь от меня сразу. А потом, может, и правда какую работу для меня найдете.
Мужчина усмехнулся. Эта ситуация вызывала у него интерес. Он давно не встречал людей, которые были настолько жадны, чтобы это перебивало страх смерти. Но эта женщина явно была создана для криминального мира: смелая, умная и отчаянная. Определенно он найдет ей применение. Если до этого случайно не убьет.
– Два дня и полная свобода действий. Через два дня мне все расскажешь.
Расплатившись за ужин и отдав своей новой знакомой деньги, мужчина пересек улицу и сел в свой ярко-желтый спорткар. Сегодня вечером у него было еще одно дело. Недавно назначенный мэр соседнего городка Экс-Ан-Лозар устраивал прием у себя на вилле, и нужно было успеть попасть туда до начала официальной речи.
Глава 21
– Добрый вечер, мадемуазель Дюпри, – поприветствовала Ирэн высокая женщина в бежевом костюме. – Проходите, пожалуйста.
Ирэн приехала на консультацию ровно в назначенное время. Как и предполагалось, адрес привел ее к частному дому. Большая комната с отдельным входом была светлой и хорошо обставленной. На вкус Ирэн, даже слишком хорошо обставленной. Для рабочего кабинета здесь было чересчур много предметов, которые говорили о хозяйке дома и отвлекали внимание. Не очень профессионально. Будь Ирэн настоящим клиентом, пришедшим со своей проблемой, она бы чувствовала себя здесь некомфортно. А если бы она имела более серьезные психологические проблемы, то, возможно, любой предмет мог бы послужить триггером и вызвать массу ненужных ассоциаций. А вот эта тяжелая и острая статуэтка и вовсе стала бы орудием нападения.
«Господи, какого нападения? Ирэн, успокойся уже!» – приказала она себе.
– Спасибо, что смогли принять меня так быстро. Мне это сейчас необходимо.
– Пожалуйста, расскажите все, с чем вы пришли.
– Мою лучшую подругу, которая была мне почти как сестра, убили. И я ощущаю острую необходимость говорить о ней.
– Понимаю.
– Ее зовут… Звали… Ее звали Катрин Нуар.
– Катрин убита? Ужасное известие! Примите мои соболезнования.
– Да. Она была такая хорошая.