Читаем Убийство в доме на холме полностью

– Я прочел статью мистера Мерфи, – произнес Маркус, хлопнув ладонью по лежавшей перед ним газете. – Написано отлично, автор удостаивает вас всяческих похвал, как оно, впрочем, и должно быть. Мы чрезвычайно благодарны, что вы докопались до истины. Раздобытая вами информация для нас, естественно, стала тяжким потрясением, поэтому… в общем, я скажу только одно – чтобы все вошло в норму, нам потребуется какое-то время. К тому же я должен искренне перед вами извиниться за то, что пытался препятствовать в расследовании. Я всецело положился на полицию, а оказалось, что полагаться с самого начала надо было на вас.

– Я не держу на вас зла, мистер Рот. Думаю, что полицию интересовали лишь голые, незыблемые факты, в то время как мне было интересно поближе узнать людей, – сказала Нэнси и пожала плечами, стараясь вести себя скромно. – К тому же мне помогали Джонатан и бабушка. Думаю, из нас получилась отличная команда.

Маркус согласно кивнул.

– Еще я хотел попросить прощения за то, что так и не дал вам довести до ума нашу библиотеку. Понимаю, у вас и без того полно дел, но, надеюсь, вы все же сможете доделать начатое. Раньше, помнится, вы не хотели брать за это деньги, но теперь вам, помимо прочего, полагается вознаграждение за поимку убийцы Люси, – сказал Маркус и протянул руку к ящичку письменного стола.

– Нет-нет, – быстро возразила Нэнси, – мы делали это не ради вознаграждения.

– Знаю, и хотя от этого вся история выглядит еще замечательнее, мне все же хотелось бы заплатить вам за проделанную работу. Вы выступили в роли частного детектива, и вам полагается соответствующая компенсация. А если хотите, можете считать это чем-то вроде аванса за обновление нашей библиотеки, в том числе и за любые книги, которые вы для нас приобретете. – Маркус положил на стол чек и подвинул ей. – Я понимаю, как нелегко по нынешним временам держать в небольшой деревушке книжный магазин, и поэтому хочу, чтобы вы с бабушкой вложили их в дело. Мы же должны заботиться о том, чтобы он в ближайшее время не закрылся.

С этими словами мистер Рот откинулся на спинку кресла и улыбнулся. Нэнси мельком взглянула на чек, но уже в следующий миг присмотрелась к нему внимательнее.

– Пятьдесят тысяч фунтов стерлингов? Вы шутите! – воскликнула она, не в состоянии сохранять хладнокровие.

Цифра показалась ей немыслимой.

Послышался короткий стук в дверь, они оба повернулись и увидели на пороге Уилла.

– Мне показалось, я услышал ваш голос, Нэнси.

– А, Уилл, хорошо, что ты пришел. Входи и скажи мисс Хантер: она обязана взять эти деньги. В виде благодарности за все, что она сделала для нашей семьи, – быстро произнес Маркус и махнул внуку рукой, приглашая подойти ближе.

– Но это слишком много! – запротестовала Нэнси. – Я не могу их принять.

И подтолкнула чек ему обратно.

Маркус встал и обошел стол, по пути задев одну из фотографий.

– О господи, мне давно надо навести в этой комнате порядок, – сказал он и поставил снимок обратно на место. – Ах, Луиза, дорогая моя жена. Будь она жива, наверняка настояла бы, чтобы я дал вам даже больше, Нэнси. Я это просто знаю… Знаю и все.

Его тон смягчился, и тут Маркус увидел, что Уилл и Нэнси внимательно на него посмотрели. Он прочистил горло и быстро добавил:

– У вас книжный магазин – вы такая же поклонница книг, как и она.

Нэнси бросила взгляд на фотографию. Теперь, зная, каким безжалостным может быть Маркус, ей было странно видеть его сентиментальный порыв при упоминании жены. Должно быть, он и правда ее очень любил. На снимке очень красивая женщина, с длинными, волнистыми волосами, прислонилась к винтажной спортивной машине и улыбалась в объектив. Однако, присмотревшись к фото, Нэнси вдруг почувствовала, будто ее ударили обухом по голове.

– Шикарное авто… – сказала она.

– Да, бабушка эту машину очень любила, – сказал Уилл. – Но потом ей пришлось от нее избавиться, я только запамятовал почему.

Он повернулся к деду и тут же нахмурился. Маркус Рот стоял смертельно бледный и в упор смотрел на них, в его лице не осталось ни кровинки.

Нэнси опять перевела взгляд на фотографию и вдруг поняла, что ее так поразило.

– Тот самый шарф… – громко произнесла она.

На снимке шея Луизы Рот была обмотана желто-голубым шелковым шарфом. Который Нэнси видела и раньше. Она потрясенно смотрела на снимок. Единственной уликой после аварии с ее отцом был шарф, найденный рядом с его автомобилем. Желто-голубой. Дорогой. Из лондонского магазина «Либерти». Тот самый шарф, в котором на фото щеголяла Луиза Рот. У Нэнси в жилах застыла кровь.

Маркус зашел за стол, загородив собой фотографию, и подтолкнул ей обратно чек.

– Вы должны принять эти деньги. Скажи ей, Уилл, – поспешно добавил он.

Тот неуверенно переводил взгляд с деда на Нэнси и обратно, не зная, что делать.

– Это была она, – медленно произнесла Нэнси, подняла голову и посмотрела Маркусу прямо в испуганные глаза. – В ту самую ночь, когда разбился мой отец… за рулем второй машины сидела ваша жена. Все так и было? Она сбежала с места происшествия, бросив моего отца умирать. Одного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Дэдли Энда

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы