Читаем Убийство в горном отеле полностью

– Не отказывайтесь, дорога у вас ещё долгая. Если можно, кофе, пожалуйста, для синьоры, – обратился он к итальянке.

«Боже мой, я превратилась в синьору! Как красиво звучит!» – последнюю фразу Валентина поняла полностью.

– Проверьте ещё раз все документы, а кофе вам сейчас принесут.

Оставшись одна, Валентина оглядела сад и достала недавно подписанное приложение.

«Страна – Италия, город – Аквила, адрес – улица Возрождения, 47, фамилия принимающей стороны – Миндадори» – значилось на матовом листке бумаги.

– Миндадори… – одними губами повторила она, стараясь придать слову итальянское звучание.

Глава 7

Лола и раньше чувствовала, что что-то не так в этом отеле, и, сбегая по лестнице, прислушивалась к тревожным голосам, доносившимся снизу, готовя себя к непредвиденному… Но чтобы труп… да ещё мэра! Этого она никак не ожидала! Слова Стефано её просто ошарашили.

– Канатная дорога тоже не работает, – проговорила в наступившей тишине Кристина. – Серьёзные неполадки с электричеством, так что не знаю, как полиция сюда доберётся.

– А её уже вызвали? – задала Лола риторический вопрос, чтобы потянуть время и сосредоточиться. Все взгляды были устремлены на неё.

– Да.

– Кто из вас обнаружил труп? – Она повернулась к официантам.

– Флавио. Он туда с Сальваторе вернулся. – Повар махнул рукой в сторону старого строения, где этой ночью гости пили шампанское и любовались разноцветными огнями.

– Надеюсь, они знают, что ничего нельзя трогать, – подчеркнула она.

С её появлением все притихли, но Бьянки глядел с усмешкой. «Я не играю в полицию. Я уже начала журналистское расследование, и нечего усмехаться! Поверь, я покажу тебе, как это делается», – подумала Лола, почувствов на себе очередной двусмысленный взгляд. Сердце стучало гулко и отрывисто, непроснувшийся мозг не хотел подчиняться. «Что-то сейчас было сказано такое, что мне сразу не понравилось… Что-то… что сказала Кристина… «Канатная дорога не работает, и полиция неизвестно как сюда доберётся». Вот! Классика детектива – в компании людей, запертых непогодой высоко в горах, одно за другим происходят убийства. Стоп! – Она заставила себя перестать фантазировать. – Какие такие «убийства» во множественном числе? Оно только одно. Да и вообще надо разобраться… может, это инфаркт или инсульт? А по поводу сломанной канатной дороги… – Ей вспомнились скрежет кабины и обесточенная сеть. – Как странно смотрел Уго, промелькнувший затем в дверях… А закрытая церковь? А тётка, убирающаяся на моём этаже?.. Ну понеслась! Так можно чёрт знает до чего додуматься! Мы же в двадцать первом веке. Если Муссолини смогли увезти, – перед глазами стояли чёрно-белые фотографии приземлившегося самолёта, – то и сейчас доберутся…»

В холл вернулись Сальваторе и официант с растрёпанной косичкой на голове. Хозяин был бледен, а его подчинённого откровенно трясло: он засунул руки в карманы, но они и там ходили ходуном. Все обступили их.

– Флавио, ну что там?

– Его всё-таки убили или, может, несчастный случай?

– Да объясните же что-нибудь!..

– Я могу лишь сказать, что Миндадори мёртв. А как это случилось и почему, разберётся полиция. Лола, можно тебя на минутку? – Сальваторе отвёл её в сторону. – Очень прошу, помоги мне всех успокоить по мере возможности!

– Конечно.

Краем глаза Лола видела, как к Флавио приблизились Лиля и Сержио, слов официанта журналистка не расслышала, но пожилая женщина ахнула и взялась за сердце.

– Так что там произошло? – Лола придвинулась к самому уху хозяина.

Сальваторе замешкался, видимо, не зная, как лучше выразиться.

– Такое впечатление, что была драка: всё разгромлено, тело в сидячем положении у стены, рот открыт…

– То есть это точно не инфаркт, а самое настоящее убийство, – заключила она. – Проведи меня посмотреть, пока полиция не пожаловала.

– Не советую. Зрелище не из приятных… даже для тебя, закалённой такой работой.

Но Лола уже била копытом.

– И Стефано надо взять. Стефано! – махнула она рукой.

– У меня с собой нет профессиональной аппаратуры. – Подойдя к ним, он сразу понял, что от него требуется. – Но есть обычный фотоаппарат. Это всё-таки лучше, чем на телефон снимать.

– Стефано нужен мне не только для съёмки, но и в качестве поддержки, – пояснила Лола Сальваторе. – Работа в криминальной программе ещё не означает, что мы видим трупы каждый день. Да и полиция нас, как правило, близко к месту преступления не подпускает.

– Так, может, и не стоит идти? Я же говорю, картина жуткая.

– Может, и правда, Лол, не надо… – Стефано попятился.

– Когда у нас ещё появится такая возможность?.. Не будем подходить вплотную, поснимаешь издали. У тебя же хорошее увеличение! Потом рассмотрим кадры, чтобы как следует разобраться. – «От мужиков никакого толку!» – возмутилась она про себя. – Пошли! – И подтолкнула Стефано.

– Да подожди ты! – вывернулся он. – За фотоаппаратом в номер схожу.

Из лифта выкатилась молодёжь – заспанная, но по-прежнему горластая.

– Доброе утро!

– А где завтрак?

– Почему все стоят в холле?

– Что за похоронные лица?!

Никто не улыбнулся и не ответил на их приветствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы