Глава 28
Когда Аннабель приехала в свою квартиру на Гринвич-Виллидж, дети были уже накормлены, выкупаны и в пижамах. Томас встретил ее в дверях и сразу же с размаху обнял ее за талию.
— Мама пришла! — крикнул он своей сестре.
Прибежала Тара: каштановые волосы разлетаются в стороны, голубые глаза сияют, на лице довольная улыбка.
— Как я рада, что ты уже дома, мамочка.
— Я соскучилась по вас, ребятки, — сказала Аннабель, обнимая и целуя их. — А папа где?
— В душе, — ответила ара.
— Как прошел день с миссис Нуззо? — спросила Аннабель. — Хорошо провели время?
— Да, — ответил Томас. — На ленч у нас были блинчики.
— Блинчики? На ленч? Bay, вот это да! — сказала Аннабель.
Аннабель была благодарна жизни за многие вещи, и одна из них — это то, что в семилетнем возрасте ее близнецы ни в чем не испытывали недостатка. Сегодня они с нетерпением ожидали очередного урока в Академии верховой езды Клермонт. Родители Аннабель подарили им на день рождения курс обучения. Дети учились ездить шагом, рысью и легким галопом на своих спокойных лошадках. Программа верховой езды учила терпению и умению концентрироваться, а также развивала физическую силу, координацию и ловкость. Помимо этого, такое обучение вырабатывало чувство ответственности и умение заботиться о животных. Аннабель нравились эти уроки, потому что дети получали от них большое удовольствие.
Но когда близнецам сегодня утром сказали, что планы изменились — мама должна идти на работу, а они проведут большую часть дня с миссис Нуззо, пока их отец немного поспит после ночной смены, — они восприняли эту новость стойко. Аннабель удивлялась, насколько хорошо дети помнят период тяжелейшей депрессии у Майка и как они радуются тому, что он из нее вышел, что по-прежнему ходит на работу в пожарную команду, читает им книжки перед сном и вновь стал любящим отцом, которого они знали раньше, — если даже не жалуются по поводу пропущенного урока верховой езды, чтобы лишний раз не раскачивать их семейную лодку.
— Я вам кое-что принесла, — сказала Аннабель, вынимая белую картонную коробку.
— Кондитерская «Магнолия»! — взвизгнул Томас, мгновенно узнав упаковку.
Дети прыгали на месте, пока Аннабель открывала коробку и доставала оттуда небольшие свежие кексы, обильно смазанные сверху ванильной глазурью разных цветов.
— Я хочу зеленый, — заявил Томас.
— А я розовый, — подхватила Тара.
— Только есть их, пожалуйста, за столом, — сказала Аннабель.
Дети уселись на кухне, а Аннабель отправилась в спальню. Майк стоял перед кроватью. Одно полотенце было у него повязано на талии, другим он тер мокрые волосы.
— Привет, красотка, — улыбнулся он — Я не ослышался, Томас действительно кричал что-то про кондитерскую «Магнолия»?
— Не волнуйся. — сказала Аннабель. — Я и тебе купила твое любимое печенье с шоколадными каплями.
— Господи, я всегда знал, что не зря женился на тебе. — Он поцеловал ее в шею.