Читаем Убийство в Тауэре полностью

– Мне кажется, я вас видел раньше, но ведь это ваше первое появление при дворе? Я нахожу это странным. Мне кажется, будто…

– Нам суждено было встретиться, ваше высочество?

– Вот именно.

– Я удивлена, что ваше высочество заметили меня. Здесь так много девушек…

– Полагаю, что так, но я никогда прежде не обращал на них внимания. Надеюсь, вы часто будете появляться при дворе.

– Я намерена появляться здесь при первой же возможности.

– Мы можем это устроить. Я буду держать свой двор в Оутлендсе, или Нонсаге, или, возможно, в Хэмптоне или Ричмонде. Вы должны приехать туда.

– Ваше высочество, как я была бы рада! Принц поднес ее руку к губам и поцеловал.

Некоторые заметили этот жест – ведь всегда находятся те, кто следит за принцем Уэльским и замечает все его поступки.

– Скажите мне ваше имя.

– Франсис.

– Франсис, – нежно повторил он.

– Графиня Эссекс, – продолжила она.

Генрих выглядел удивленным.

– Теперь я вспомнил, где видел вас раньше.

Франсис улыбнулась:

– На моей свадьбе.

Но выражение лица Генриха утратило свою веселость.

– Вы выходили замуж за Роберта Девере, графа Эссекса. Итак… значит, вы его жена.

– Жена и не жена, – ответила она. – Сразу же после церемонии мой муж уехал за границу. С тех пор я его не видела. Наши родители сочли нас слишком юными, чтобы жить как муж с женой.

– Но он вернется, – сказал принц.

– Я не знаю когда. Мне все равно.

– Но мне не все равно! – почти холодно отозвался Генрих. – Я отведу вас к вашему опекуну.

– О, пожалуйста… не надо…

– Так будет лучше, – ответил он. Франсис чуть не заплакала от разочарования.

Он заметил ее! Более того, она ему приглянулась. А из-за того, что она замужем, он хочет положить конец их дружбе еще до того, как она началась!

Так оно и было. Принц Уэльский был строг и не в меру щепетилен. Он был готов стать другом молодой девушки, но не желал вызвать скандал из-за замужней женщины.

Кто бы мог подумать, что Франсис найдет подобную щепетильность при дворе? Да еще в принце Уэльском!

Но Франсис была не из тех, кто смиряется с поражением. В этот момент она поняла, что ей нужен любовник, и этим любовником должен стать принц Уэльский.

<p>Глава 4</p><p>ПРИНЦ УЭЛЬСКИЙ ЗАВОДИТ СЕБЕ ЛЮБОВНИЦУ</p>

Король был встревожен, и никто, кроме Роберта Карра, не мог его успокоить. Яков ходил туда-сюда по комнате, а Роберт беспомощно сидел и наблюдал за ним. При каждом звуке Яков вздрагивал – он так и не мог избавиться от мыслей о предательстве Гаури и Пороховом заговоре.

– Понимаешь, Робби, – говорил он, – у меня есть враги. Они среди придворных, по я не знаю, где их найти. Как подумаю о том, как Рутвены расставили для меня западню… и как я в нее попался, то удивляюсь, что вышел оттуда живым.

– Наверное, само Провидение помогло вам, ваше величество.

– Провидение переменчиво, Робби. Сегодня оно тебя охраняет, а завтра поворачивается спиной. Я предпочитаю полагаться на собственную голову, чем на удачу. А Провидение – лишь еще одно имя последней.

– Ваше величество чрезмерно обеспокоены. Вы поступили с присущим вам здравым смыслом. Арабелла Стюарт больше не может представлять собой угрозу.

– Не может, Робби? Неужели? В этом городе полным-полно людей, которые хотели бы увидеть меня по ту сторону шотландской границы… или в могиле. Многие подыскивают королеву, чтобы возвести ее на трон. Англичанам нравится, когда ими управляет женщина. Разве ты никогда не слышал, как они говорят о моей предшественнице? Можно подумать, что она – сам Бог Всемогущий. Шотландцы не пожелали моей матери, а англичане боготворили свою королеву. Откуда мне знать – а вдруг они тайно поднимают тосты за здравие королевы Арабеллы?

– Ваше величество – истинный король Шотландии и Англии, а принц Генрих – законный наследник.

– Да, мальчик. Это верно. И Генриха многие поддерживают. Ты заметил, как они стекаются к его двору, покидая двор короля? Удивительно, как это они еще не провозгласили Генриха королем! Этот мальчик похоронит меня заживо, если я не буду осторожен!

– Его провозгласили принцем Уэльским.

– И ждут не дождутся, когда он станет королем. Не пытайся заговаривать мне зубы, Робби, я знаю!

– Но это значит, что они не хотят Арабеллы.

– Людям нравится строить заговоры. Для молодых жизнь становится ценнее, когда они ею рискуют. Арабелла – такой же предлог для мятежа, как любой другой. А теперь она выказала мне открытое неповиновение. Несмотря на мой запрет, вышла замуж за Уильяма Сеймура, и не без выгоды для себя.

– А вы, ваше величество, поступили мудро, предоставив ее заботам Перри и заключив ее мужа в Тауэр.

– Да-да, мальчик, но мне это не по душе. Дамочка превратилась в мученицу, и притом мученицу любви. До этой свадьбы она была женщиной не слишком молодой, чтобы вызывать рыцарское рвение у других молодых кавалеров. Леди Арабелла Стюарт была радушно принята при дворе. Мне не правится этот брак. А что, если у них будут дети?

– Ваше величество сделали это невозможным, разлучив влюбленную парочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги