Читаем Убийство в третьей степени полностью

– Игорек, успокойся, я понимаю, что тебе не терпится, но что может решать здесь ребенок, ему велено не пускать никого, он и подчиняется приказу. А мне наоборот нравится такой поворот дела – чувствуется дисциплина.

– Была бы эта дисциплина еще и разумной, а то за этой дисциплиной может скрываться беспредел, как… – Игорь не успел договорить, на крыльце показалась молоденькая девушка и быстрым шагом направилась к ним.

– Здравствуйте, вы по какому вопросу? – улыбаясь, спросила она, за ее спиной маячил дежурный.

– Здравствуйте, мы сказали, что нам нужен директор и ваш мальчик обещал ей сообщить, – с досадой сказал Игорь.

– Я и есть директор, Сашенька открой, пожалуйста, ворота, а вы проходите.

– Директор? – еще больше смутился Игорь, – простите, но сколько же Вам лет? Разве на такие должности ставят несовершеннолетних?

   Пришла пора смущаться молоденькой директрисе.

– Ну, женщину не прилично спрашивать о ее возрасте, но как директор я могу ответить вам на этот вопрос, – все еще улыбаясь, ответила Анжелика Игоревна, – в этом году мне исполняется тридцать.

– Простите, я принял Вас за девочку, – снова засмущался Игорь.

– Спасибо за комплимент, а теперь давайте по делу, – меня зовут Анжелика Игоревна, я вот уже четыре года занимаю должность директора этого детского дома.

– А мы из милиции, – Игорь достал удостоверение, которое Анжелика Игоревна очень внимательно прочитала.

– Добро пожаловать, Игорь Дмитриевич, а к Вам как мне обращаться, обратилась она к Гале.

– А меня можете называть просто Галей, я не из органов, у меня частное дело, но оно связано с расследованием, поэтому мы приехали вместе.

– Проходите в здание, в моем кабинете и поговорим.


   Внутри здание выглядело более современно, стены по-современному побелены, нижняя их часть отделана пластиком. В холле много живых цветов. Они стояли в разноцветных горшках – больших и маленьких, и сами цветы были разные, были здесь и крохотные фиалки, и огромные фикусы, розы и пальмы. Галя засмотрелась на цветы и остановилась, Игорь взял ее под локоть и тихонечко сжал – ты забыла, зачем мы приехали. Кабинет тоже был оборудован по-современному, большой компьютерный угловой стол и, конечно, сам компьютер на нем, мини АТС, крутящееся кресло, мягкий угловой же диван и четыре кресла вокруг журнального столика. На полу красивый палас, на стенах картины, правда, современные и в недорогих рамах, но смотрятся очень оригинально.

– Присаживайтесь, я вас слушаю, – улыбка не сходила с лица молодой женщины, еще больше украшая его милое выражение. Все трое устроились в креслах.

– Галя, давай лучше ты, – обернулся Игорь к Гале.

– Я? Ну, ладно, давайте я расскажу. В этом детском доме вырос мой папа. Сейчас его уже нет, четыре года назад он умер, но его смерть к делу не относится. Я не очень много знаю, но основные моменты мне известны. Поступил он сюда после войны, он оказался в Ленинграде к началу блокады, мама его погибла во время бомбежки, а его по “дороге жизни” вывезли на большую землю. Прежде чем попасть в ваш детский дом, ему пришлось побывать еще в двух детских дома. Но этот дом оказался последним приютом его детства, отрочества и юности. Выйдя из детского дома в возрасте 17 лет, он поступил в строительный институт и перешел жить в общежитие. На этом его жизнь тут и закончилась, но папа часто навещал этот дом, и даже сравнительно недавно, лет пятнадцать назад его приглашали на какой-то праздник. Мы с мамой тоже приезжали с ним сюда. Работники узнавали его, здоровались, расспрашивали о жизни и, во время торжественной части, ставили в пример своим воспитанникам. Мой папа много добился в жизни, имел медаль за труд. После этого, бывал ли здесь папа, мне неизвестно.

– А как фамилия Вашего папы, – с интересом спросила директриса.

– Руденко Виктор Федорович.

– Да, я слышала такую фамилию. У нас даже есть стенд фотографий лучших воспитанников нашего детского дома. Позже я вам его покажу. Там собраны фотографии воспитанников разных возрастов, ваш папа чуть ли не самый старший. Видимо он попал в наш дом одним из первых, потому что этот дом открылся в сорок пятом, сразу после войны. Но, что же привело вас к нам? – с нетерпением спросила Анжелика Игоревна.

– Сейчас скажу. В городе объявился преступник, – Игорь взял инициативу в свои руки. – И этот преступник очень похож на Галину, – Игорь указал рукой на Галю, – а она в свою очередь, как две капли воды похожа на своего отца. И этот преступник тайно объявился в ее доме, совершая преступления разного рода. Соседи стали видеть девушку, очень похожую на Галину, даже некоторые путали их, только в мужской обуви. Понимаете в чем дело?

– Нет, – испуганно проговорила директор, – а при чем здесь мы?

– Да вы естественно, ни при чем. Но, понимаете, если Галина похожа на своего отца, а у отца не осталось ни одного человека родных, кто же тогда может быть так сильно похож на нее. И то, что этот мужчина появился именно в ее доме, не может быть совпадением.

– Так вы спросите его, кто он такой, – снова испуганно проговорила Анжелика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кривой дом
Кривой дом

В «Деле о приманке» Э. Гарднера известный читателю по другим его романам частный адвокат Перри Мейсон на сей раз оказался в весьма щекотливом положении: как действовать в интересах клиента, если, тот выступает инкогнито? «Кривой дом» Агаты Кристи — это не просто расследования загадочного убийства хозяина дома, но и блестящие психологические портреты его обитателей, интересные характеры, совершенно неожиданные сюжетные поворота. И наконец, знаменитый герой Р. Чандлера — частный детектив Филипп Марлоу. Тайна похищения редкой, коллекционной монеты оказалась тесно связанной с личной драмой двух женщин... Содержание: Эрл Стенли Гарднер. Деле о приманке Агата Кристи. Кривой дом Раймонд Чандлер. Высокое окно Коротко об авторах

Агата Кристи , Раймонд Чэндлер , Рэймонд Чандлер , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы