Читаем Убийство жарким летом полностью

- Я подумал, что она нуждается в помощи. Я чувствовал себя виноватым.

- Не понимаю.

- Ее мужа убили четверо белых.

- О, ради всего святого! - сказал Марти. Его голос и улыбка были полны покровительственного презрения. - Когда такое происходит везде и всюду, у меня появляется только одно желание: чтобы Бог избавил меня от благодетелей.

- Вы не любите негров, господин Северенс? - спросил Питер.

- Негры собираются взорвать наш город, а я должен их любить? - спросил Северенс. - Я не лицемер, мистер Стайлс. Они сами считают нас врагами, а я не до такой степени христианин, чтобы любить их.

- Ну что ж. Это очень удобно для вас, когда все так ясно, - сказал Питер и, обернувшись к Рэмси, спросил: - Господин мэр, если вам не удастся повлиять на вымогателей до полудня пятницы, будете ли вы готовы передать им десять миллионов долларов в немеченых купюрах?

- Я не собираюсь платить шантажисту! - сказал Рэмси и с такой силой стукнул ладонью по столу Маршалла, что телефонный аппарат подпрыгнул.

- Это было бы очень эффектно для телевизионных камер, - сказал Питер, и добавило бы вам голосов избирателей, господин мэр, но не от семей тех людей, которых разнесет в клочья на Центральном вокзале.

- Я не гонюсь за голосами!

- Надеюсь, - сказал Питер. - Но вы имеете дело с фанатиками, господин мэр. Предположим, что я прямо сейчас мог бы указать вам на телефонного собеседника мистера Северенса. Вы его арестовываете, сажаете перед яркой лампой, и ваши специалисты заставляют его прислушаться к разумным доводам, попытаются запугать его или договориться с ним о меньшей сумме. Я думаю, он только посмеется над вами. Здесь важно найти специалистов, изготовивших бомбу, заложенную под "Коммодором". Не одного, а всех специалистов. Человек, который звонит по телефону, - только рупор в их схеме, а таких, как он, фанатиков, вероятно, десятки.

- И вы считаете...

- Я склоняюсь к тому, что ничего, кроме десяти миллионов долларов, не изменит их намерений, - сказал Питер.

Рэмси закурил сигарету. Его сильные, ловкие руки подрагивали.

- Вы понимаете, к чему это приведет, мистер Стайлс? На следующей неделе шантажисты позвонят нам и скажут, что нужны еще десять миллионов долларов, иначе они взорвут Линкольн-центр. А еще через неделю они назовут другое место, к примеру здание ООН, и конца не будет их требованиям, но деньги, за которые придется выкупать город, не бесконечны.

- Без конца еще никто и никому не платил, - сказал Северенс, заскрежетав зубами.

- Вероятно, вы получите ответ через два дня, если не придете к этому времени ни с чем другим, кроме смелых речей.

- Хорошо. Рассмотрим альтернативу: мы вызываем национальную гвардию, может быть, даже несколько подразделений регулярной армии. Одновременно с этим призываем к бдительности общественность. Людей с Центрального вокзала эвакуируют, а сам вокзал окружат войсками. Прибытие и отправление поездов будет отменено. Войска окружат Гарлем, чтобы не допустить взрывов ни в нем, ни за его пределами. А теперь скажите мне, Стайлс, если бы вы были моим врагом - позвольте мне на некоторое время называть этих людей врагами, не вступая в дискуссию о белых и черных, - так вот, если бы вы были врагом, что бы вы предприняли?

- Ничего, - ответил Питер. - Я бы сидел себе тихо, смотрел и посмеивался.

- Совершенно верно, - сказал Рэмси. - А вы представляете, сколько будет стоить городу привлечение национальной гвардии и армии? А остановка работы всех служб, связанных с Центральным вокзалом?

- Сотни миллионов долларов, - ответил Питер.

- В час! - сказал Рэмси.

- Конечно, заплатить выкуп обойдется намного дешевле и с точки зрения денег, да и человеческих жизней. Однако за деньгами последуют и другие требования: власти, контроля.

Рэмси затянулся сигаретой.

- Благодарю вас за понимание сути проблемы, Стайлс. Я выслушиваю разные мнения: с одной стороны - Марти, советующего завтра ввести войска и уничтожить негров; а с другой - людей, глубоко убежденных в том, что в сущности своей человек добр и великодушен. Мы должны объединиться с мыслящими негритянскими лидерами - такими, как Ричард Симс, мир праху его! Мне говорили, что они могут призвать к разуму и здравому смыслу горячие головы. Да, но речь идет об ответственных неграх, а таких - капля в море. Так вот, мистер Стайлс, как бы вы поступили, окажись вы на месте мэра?

Питер чувствовал, что все трое с нетерпением ждут его ответа, потому что уже отчаялись найти его.

- Думаю, - сказал Питер, - что, если все предпринятые меры не дадут результатов, следует заплатить десять миллионов.

- И получить новые требования? - спросил Северенс.

- Таким образом вы покупаете время, - ответил Питер.

- Время у нас было - целых три недели, - сказал мэр усталым голосом. И мы ничего не смогли сделать.

- Но перелом в ситуации может наступить через час или, может быть, завтра, - сказал Джером Маршалл, но его голос звучал неубедительно.

- Второе, что я бы сделал, - продолжал Питер, - предал бы гласности предъявленные требования.

- И спровоцировал панику? - спросил Рэмси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы