Читаем Убийство жарким летом полностью

- Мне хотелось бы встретиться с ним. Это срочно.

Огромный детина бросил на нее хитрый взгляд:

- А мне-то что за дело?

- Простите.

- Ладно, заходите.

- Я подожду здесь, если вы не против, - сказала Грейс.

Гигант неохотно закрыл за собой дверь и оставил Грейс ждать на каменной лестнице. Она подала Питеру знак, что все в порядке.

Прошло не меньше пяти минут, прежде чем дверь снова открылась и появился крупный мужчина с вьющимися рыжими волосами в синей майке и рыжевато-коричневых армейских брюках.

- Грейс! - воскликнул он, но затем они стали говорить тихо, и Питер больше ничего не слышал.

Через несколько секунд Келли снова скрылся в доме, а Грейс пошла через улицу к Питеру.

- В конце квартала есть ночная закусочная, - сказала она. - Рыжий встретится с нами там. Нам надо будет занять кабинку где-нибудь в глубине зала и заказать что-нибудь.

Закусочная "Джоз-Плейс" представляла собой длинное узкое помещение с буфетной стойкой и высокими стульями вдоль нее с одной стороны. Отдельные кабинки находились напротив. За стойкой стоял бармен в белом фартуке поверх тенниски и парусиновых брюк, с красным платком на шее. На стуле у стойки сидел старик в очках с толстыми стеклами, читал газету и ел оладьи. Бармен окинул Грейс и Питера бесстрастным взглядом, когда они двинулись к кабинке в дальнем конце закусочной.

- Что будете заказывать?

- Чизбургер и кофе, - сказала Грейс, ослепительно улыбнувшись.

- Я не думаю... - начал было Питер, но Грейс толкнула его ногой под столом и повторила:

- Чизбургер и кофе. И сигареты, пожалуйста, - добавила Грейс. - Как замечательно я расстаюсь с вредной привычкой, правда?

Им стало слышно, как гамбургер зашипел на гриле.

- Ты что-нибудь сказала своему другу Келли?

- Только то, что мне надо с ним поговорить, - ответила Грейс. - Тот толстяк, очевидно, стоял неподалеку, поэтому мы просто обменялись пустыми фразами: "Давно не виделись". - "А не выпить ли по чашечке кофе?" "Конечно, встретимся в "Джоз-Плейс" в конце квартала".

Старик закончил есть свои оладьи, сложил газету, заплатил и вышел на ночную улицу. Бармен, жонглируя тарелками, чашками и блюдцами, принес заказ. Питер с трудом откусил сандвич.

- У тебя, случайно, нет старой шины, которую надо вулканизировать? иронически спросил он.

Входная дверь открылась, и вошел Рыжий Келли. Он, не оглядываясь, прошел к стойке и сел на стул.

- Привет, Джо! Кофе и кекс.

- Сию минуту.

Келли закурил сигарету и оглядел кабинки.

- Боже мой! - воскликнул он с широкой, ирландской улыбкой. - Как тебе это нравится, Джо? Знакомые люди! Отнеси мой кофе туда, ладно?

Он подошел к кабинке, в которой сидели Питер и Грейс, и остановился, стоя спиной к бармену. Улыбка сошла с его лица: он увидел Питера.

- Ты не сказала мне, что придешь с другом, Грейс.

- Очень хорошим другом, - ответила она. - Питер Стайлс.

Келли прищурил глаза:

- Журналист?

- В данный момент - друг, Рыжий, - сказала Грейс. - Присаживайся, пожалуйста.

Келли вошел в кабинку и сел напротив. На его лице с квадратным подбородком сияли ярко-синие глаза, каких Питер никогда в жизни не видел. На правой щеке красовался неровный шрам. "Наверное, поранился крюком при погрузке", - подумал Питер.

- Думаю, ты разбудила меня среди ночи не для того, чтобы поздороваться, - сказал Келли Грейс. - Но это не значит, что я не рад тебе. - Он прищурился. - Я очень огорчился, узнав о Сэме.

- Питер - один из тех, кто ловил убийц Сэма, - сказала Грейс.

- Тогда ты получишь золотую звезду в моей книге, Питер, - сказал Келли.

Бармен принес кофе с кексом.

- Ну, чего новенького? - спросил Келли, когда бармен ушел.

- Меня интересует человек по имени Ирвинг Миллер, - сказала Грейс.

Келли сурово взглянул на нее.

- Вопрос понял, - сказал он. - Ты работаешь на полицию, Грейс?

- Я дам тебе честный ответ, который тебя не удовлетворит, - сказала Грейс. - Ответ такой: и да, и нет.

- Тогда поговорим о погоде, - ответил Келли и отрезал кусочек кекса.

- Ты слышал сегодня новость о Центральном вокзале? - спросила Грейс.

- Об угрозе взрыва? Конечно, - мрачно улыбнулся Келли. - Это та часть города, в которой живут богачи. Туда-то они вызовут национальную гвардию. А если мне скажут: "Келли, в трюме корабля - бомба", не будет никакой национальной гвардии и ни одного ненормального из команды по обезвреживанию бомб.

Грейс посмотрела на Питера.

- Я без утайки расскажу тебе все, Рыжий, - сказала Грейс.

Она рассказала об угрозах городу, о вымогательстве денег и письме от имени организации "Власть - черным". Келли внимательно слушал, глаза его сверкали. Стайлс заметил, как под его рубашкой при любом движении играли мускулы. "Сильное животное с интеллектом выше среднего", - подумал он.

- Вы не можете обвинять в этом парней из Гарлема, - сказал Келли. - Вы читали о том, что происходит в других городах? Нет, вы не можете обвинять их.

- Мы и не думаем, что они в этом замешаны, - сказала Грейс. - Кто-то использует их как щит, как козлов отпущения в чьей-то афере с целью получить от властей города десять миллионов долларов.

Несколько мгновений Келли сидел спокойно, ковыряя ножом в кексе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы