Мэри поднялась по лестнице к двери, из-под которой в темный коридор пробивалась полоска света. Мэри вошла в маленькую спальню и словно очутилась в прошлом. У стены справа стояла узкая кровать под розовым покрывалом. На кровати сидели в ряд старые плюшевые зверушки. Был в комнате и маленький письменный стол, и доска с пришпиленными к ней старыми фотографиями, в основном с портретами Бобби. Мэри оглянулась.
— Ты чего так долго? — Триш в черной футболке валялась с журналом на кровати. Увидев Мэри, она села. — Закрой дверь.
Мэри закрыла дверь.
— Как ты? — спросила она, вытащив стул из-за стола.
— А ты как думаешь? — Триш фыркнула, тряхнула головой, и темные волосы волной упали ей на плечи. — Если федералы у меня на хвосте?
— Так кто тебе звонил и что именно сказали?
— Тип по фамилии Кислинг. Хотел поговорить со мной завтра.
Мэри вспомнила агента ФБР, с которым познакомилась в ту роковую ночь в Круглом доме.
— И что ты ему ответила?
— Я сказала: нет, я ничего не знаю. А он сказал, что тогда они вызовут меня повесткой. Это правда?
— Наверное. Я же говорила тебе, у меня не так много опыта в этих делах. Завтра, если ты не против, я найду тебе другого адвоката. Настоящего специалиста по таким вопросам.
— Ты что, решила меня бросить? Вот тебе и верность подруг! — хмыкнула Триш.
Верность? Мэри стало смешно. Она вспомнила Джулию.
— А что? Думаешь, я сама не умею быть верной и преданной? — Триш ткнула себя в грудь острым акриловым ногтем. — Так вот, умею. С Джи, Йо и Мисси я дружу уже целых тринадцать лет. А Джи — моя лучшая подруга с двух лет!
— Хорошо-хорошо, успокойся…
— А мне не нравится, когда ты сомневаешься в том, что я умею быть верной и преданной. У самой-то рыльце в пушку!
— В каком смысле? — спросила Мэри, заглатывая наживку.
— Ты не рассказывала мне о вас с Бобби!
Удар достиг цели.
— Да-да-да. — Триш надула губы. — Ты думала, я не в курсе? Ричи мне все рассказал вчера на кладбище. Ты встречалась с Бобби. Это правда?
Мэри почти потеряла дар речи.
— Да. Но недолго. В последнем классе.
— А со мной он тогда уже гулял?
— Нет еще.
— Так почему же ты молчала? — прищурилась Триш.
— А что бы это изменило?
— Изменило бы! Ведь ты не сказала. Если бы сказала, я бы тоже подумала, что это ничего. А теперь думаю, что очень даже чего!
— Триш, это было давным-давно, в школе, это уже не важно!
— Ну, я с ним жила еще неделю назад, так что для меня это очень важно! Ты говорила, что мы подруги. А я никогда не стала бы скрывать такое от подруги!
— Да что ты говоришь! — Мэри даже рот раскрыла от удивления.
— А что?
— Значит, ты никогда ничего не держала в тайне от подруг? А как насчет Миссис-вторник-четверг? И твоего бойфренда? — Мэри понесло. — Почему ты не рассказала о нем подругам?
— Боялась, что они проговорятся Бобби!
— Да им никогда не нравился Бобби, и ты это знаешь. Ты просто лгунья! — Слова вылетали у Мэри изо рта, прежде чем она успевала сообразить, что несет. — Ты считала себя такой же хорошей и верной подружкой, когда спала с мужем Джулии?
Триш отскочила как ошпаренная.
— Да она чуть с ума не сошла, пока тебя разыскивала. Она так переживала за тебя, ночей не спала. Ты ей не подруга!
— Неправда. Я ей жизнь спасла!
Мэри усмехнулась.
— Что? Где, в фитнес-клубе? Полотенце ей одолжила?
— Очень смешно. Думаешь, ты одна тут такая умная? А вот нет. Помнишь кольцо с опалом, которое они нашли в переулке?
— Да. И что?
— Я одолжила его Джулии два года назад, когда она снова выходила замуж. На свадьбу надо обязательно надеть что-то одолженное, знаешь такую примету? Так вот, она мне его не вернула.
Ошеломленная, Мэри не знала, верить этому или нет.
— Копы нашли это кольцо, а его носила Джулия. Это не Кадиллак застрелил Бобби. Это Джулия! Наверное, она думала, что он меня убил. Она всегда его терпеть не могла. И она знала, что он работал на углу Девятой и Кенник. И пистолет у нее есть.
Мэри покачала головой. Это какой-то бред!
— И когда детектив вытащил кольцо, я сразу поняла, что это Джулия. И что, я ему все рассказала? Нет. — Триш наклонилась вперед. — Я подставилась, чтобы выгородить Джулию.
Мэри не могла прийти в себя. Если Триш не врет…
— Ну и кто тут настоящий друг? — Триш с иронией приподняла бровь. — Ну да, у меня было кое-что с Джо, и что с того? Я спасла ей жизнь и была столь великодушна, что даже ничего ей не сказала. Не желаю никаких благодарностей.
— Триш? — неожиданно раздался голос ее матери.
— Что, мам? — раздраженно отозвалась Триш.
— Джи пришла тебя проведать. Можно ей подняться?
Внутри у Мэри все оборвалось.
— Пусть идет к нам, мам! — крикнула Триш. Воцарилась тишина. Ни одна не проронила ни слова, слушая, как по ступенькам цокают каблуки.
— Что случилось? — спросила Джулия.
Мэри не знала, что сказать. Она никак не могла поверить в то, что это Джулия застрелила Бобби. Она походила на настоящего ангела, щеки раскраснелись от холода…
— Ничего не случилось, — ответила Триш. — Все в порядке.
— Ты плохо выглядишь. — Джулия вошла в комнату и закрыла дверь. — Все еще не отошла от похорон?