Читаем Убийца полностью

- Так вот, - сказал до боли знакомый голос, и я тотчас открыл глаза, чтобы взглянуть на толстого мерзавца, втянувшего меня в эти неприятности. – Так вот, на этот счёт у государя нашего, Чампиурза, имеются определённые предложения.

Первым делом я увидел Сигурдда, который стоял у огромного окна и сообразил, что лежу на исполинской кровати под золотистым балдахином. Где это я?

Точно ощутив мой взгляд, брат повернул голову и улыбнулся. Подошёл ближе и осенил меня знаком триединства.

- С возвращением, - сказал Сигурд. – Очень рад, что вы остались живы.

Вы? Это он кого имеет в виду? Меня и остальных? Ну маленький толстый мерзавец точно выжил.

- Должен заметить, - я повернул голову и посмотрел на Кору стоящего с другой стороны кровати. Одной руки у шпиона не было, аж до самого локтя, а голова скрывалась под перевязочными тряпками, - что все мои действия обусловлены исключительно заботой о безопасности государства и чрезвычайными обстоятельствами…

- Что случилось? – комната, где я находился, казалась смутно знакомой. Кажется, когда-то, очень давно, я тут уже был.

- Ваш отец получил подробное письмо от, - Сигурд указал на Кору и тот почему-то поклонился. – И тотчас выдвинулся на помощь. К сожалению, и моему прискорбию должен сообщить, что в битве с войском Гуннланда, Его величество, Лафенд четырнадцатый, пал смертью героя.

Что я ощутил, узнав о смерти отца? Почти ничего. Лишь где-то, в глубине души шевельнулось нечто горькое, как мечта об упущенных возможностях. И да, теперь брат мог сесть на вожделенный трон.

- Что с принцессой?

- Вайолетта фернимарская в полной безопасности, - Сигурд как-то странно смотрел на меня. – Находится под протекторатом верзинской короны. Хоть, откровенно говоря, её душевное состояние оставляет желать лучшего. Но она – молодая девушка и переживёт эти жуткие события.

- Что там с Сигоном? – я посмотрел на Кору и тот почему-то попятился. – Жив?

- Да. Лишился одного глаза, но получил взамен нечто, более ценное, - шпион плямкнул губами. – За доблесть и верность, Его величество, Чампиурз фернимарский даровал ему звание баронета. Как и мне.

Он вновь поклонился. Да что за дьявол?

- Что теперь? – спросил я. – Отец умер и брат на троне?

- Такое дело, - Сигурд переглянулся с Кору и оба почти одинаково ухмыльнулись. – Касательно того самого предложения. Там имелся совет, как следует изучить некие даты. Выяснилась забавная штука: документы о рождении сыновей Лафенда четырнадцатого оказались сфальсифицированы. Подделаны. Кто-то заменил цифры, в результате чего старший стал младшим и наоборот. К счастью, обман удалось распознать до того, как случилось непоправимое. Предполагаем, что к делу приложил руку наш брат. Посему злоумышленник помещён в каземат и ожидает высочайшего вердикта.

- Что? – тупо спросил я. В голове всё смешалось.

- Ваше величество, - Сигурд склонил голову. – Все ожидают лишь вашего выздоровления, дабы произвести коронацию.

- Погоди, - я закрыл глаза и полежал в блаженном мраке. Потом открыл. – Я – король?

- Совершенно верно, Лафенд Пятнадцатый, верзинский.

- И ещё, - Кору вновь поклонился. – Мой господин, Чампиурз фернимарский, с целью укрепления связей между дружественными королевствами, предлагает вам обручиться с его дочерью, Вайолеттой.

Кажется, гад старательно прятал улыбку. Сигурд не прятал.

- Похоже на какую-то дерьмовую сказку, - тихо сказал я. – Там, где в конце герой получает трон и принцессу.

- А разве эта история пахнет розами? – ещё тише проворчал Кору.

- Ты деньги мои, заначенные, вернуть не забудь, - сказал я. – А то трон, сам видишь, дело ненадёжное.

Перейти на страницу:

Похожие книги