Читаем Убийца и попутчик (СИ) полностью

Добравшись до лошади, он посадил княгиню перед собой и взялся за поводья.

— Что ты с ними сделал? — поинтересовалась девушка, на что Генрих показал ей наполовину заполненный пузырёк с ядом.

— Сильная штука. В такой концентрации они не умрут, но на ноги встанут не скоро. О, кстати… — сказал мужчина и снял с упряжи футляр. — Твоя скрипка.

— Благодарю.

— А как же поцелуй герою?

— Давай сперва уедем отсюда!

— Твоя правда, — сказал наёмник и погнал лошадь прочь от военного лагеря.

Князь не скоро узнал о том, что произошло, а настоящие последствия стали известны лишь на утро. Злости мужчины не было предела.

— Как?! Как такое произошло?! — кричал правитель на своего верного рыцаря, которому лекарь перебинтовывал глаз.

— Простите, сэр. Я подвёл вас.

— Это слабо сказано! Я бы приказал казнить тебя, но кое-кто заслуживает этого куда больше! — сказал мужчина и немного успокоился. — Что с ними?

— Тяжёлое отравление, — констатировал лекарь, закончив работу. — В вашем распоряжении осталась лишь четверть бойцов. Остальным же нужно как минимум пару дней.

— Тогда оставьте этих увальней здесь. Всем же, кто ещё может стоять на ногах, прикажите немедленно седлать коней! Они по-прежнему держат путь к границе. Нельзя их упустить!

Вдруг посреди разговора с улицы донеслись крики. Собравшиеся мужчины не понимали, что происходит. Раненный рыцарь в своём доспехе вышел на улицу, чтобы разобраться. Перед шатром лежали поверженные солдаты, а посреди окровавленной земли стояла девушка с огромным мечом на плече. Воин тут же схватился за оружие и побежал вперёд. Старшая сестра подпустила его как можно ближе, а затем нанесла удар кулаком. Стальной нагрудник согнулся, и рыцарь упал на землю. После этого на его голову обрушился огромный меч, едва не разорвав его тело пополам. Спустя несколько секунд обезглавленное тело влетело в шатёр, и следом вошла ашатан.

— О, князь! А мы вас искали, — довольно произнесла девушка.

Мужчина прорвался сквозь занавеску и бросился бежать в противоположную сторону. Вдалеке виднелась пара лошадей, до которых он и стремился добраться. Вдруг его ногу опутала стальная цепь, и одним движением Мая повалила беглеца на землю.

— Не спешите так. Нам нужно поговорить, — сказала девушка, приставив клинок к горлу дворянина. — Куда они направились?

<p>Глава 17 "Грехи прошлого"</p>

Генрих и Катерина торопились, как могли, дабы избежать преследования графа. Однако, несмотря на спешку, им всё же доводилось делать остановки на отдых и спокойный сон.

— Доброе утро, — произнесла девушка, когда наёмник открыл глаза, лёжа у неё на коленях.

— Доброе, — улыбчиво ответил Генрих и присел рядом. — Ничего не произошло?

— Нет, всё тихо. Никаких следов преследования, — обнадёжила княгиня. — Ты, кстати, снова говорил во сне. На этот раз о Киме.

— Правда? Что-то я ничего такого не помню.

— Он был тебе другом? Что с ним произошло? — поинтересовалась девушка.

Генрих сперва не хотел отвечать и в очередной раз ворошить прошлое. Однако для своей любимой собеседницы он решил сделать исключение.

— Ким пользовался уважением и доверием Арсии. С детства выращенный ашатанами, он был их непоколебимым клинком и последним, от кого стоило ожидать предательства. Однако та змея всё знала, и уже нас застали врасплох. Меня наградили этими ожогами, Кима же она обратила в камень. Это произошло в старом ашатанском селении около Аврийских гор. Возможно, его статуя до сих пор там стоит. Ах, печальная смерть.

— Интересная история, — произнесла Катерина и незаметно улыбнулась.

— Так себе. Я предпочитаю лишний раз о ней не вспоминать и… — говорил Генрих, но затем неожиданно прервался.

Мужчина резко оттолкнул девушку в одну сторону, а сам прыгнул в другую. В следующее мгновение из земли вырвались стальные цепи, едва не спутав им руки и ноги.

— Проклятье. А ты наблюдательный, — произнесла Мая, выйдя со своей сестрой на поляну.

— Надо же, кого я вижу! Мая! — воскликнул мужчина, встав на ноги. — А ты подросла.

— Я сама с ним справлюсь. Просто не мешайся у меня под ногами, — скомандовала младшая сестра, достала меч из ножен и вышла вперёд.

— Ну, смотри, сестрёнка. Если что, я тут постою, — ответила старшая и опёрлась о свой огромный меч.

— Катерина, беги отсюда, — тихо сказал Генрих.

— Что? Почему?

— Они пришли за мной, так что беги, куда глаза глядят. Это мои грехи, — сказал мужчина, снял с пояса саблю и вышел навстречу к Мае. — Уверена, что помощь сестры не понадобится? Мне бы не хотелось, чтобы ты в очередной раз разочаровала нашу стервозную госпожу.

— Много времени прошло с тех пор, и я уже не та девочка. Ты же остался прежним: такой же дряхлый, израненный, цепляющийся за свою никчёмную жизнь остаток человечины…

— Эй, я ведь и обидеться могу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила магии

Похожие книги