— Знаешь, Шелби, ты ужасно добра ко мне, и я люблю тебя, но так боюсь возвращаться туда, встречаться лицом к лицу с Кеннетом, Шерри и всеми остальными. Хотелось бы забрать куда-нибудь детей и уехать от Кеннета, уехать оттуда. Ты можешь пообещать мне, что убедишься, что Кеннет позаботится о моих детях?
— Да, конечно, Сьюзи. Но почему бы тебе не попросить Марка отвезти тебя домой сегодня вечером? Тебе больше нечего там делать.
— Я знаю. Марк сегодня вышел из комнаты в слезах. Он направлялся на встречу с Томом Селфом, это федеральный прокурор. Мы с Марком много спорили из-за ребёнка и увлеклись.
— Ну, дуй домой!
— Нет, он обещал продолжить разговор после возвращения, и я уверена, что он включит меня в программу защиты свидетелей.
В тот же день Рон Пул взял Сьюзен с собой на прогулку в округ Летчер. Пул раздавал свидетелям какие-то бумаги и взял её с собой только для того, чтобы вывести из номера в мотеле. По словам Шелби, в тот день шёл сильный дождь, и она была удивлена, что Рон направился к уличному телефону-автомату, позвонил ей и попросил забрать Сьюзен. Рон сказал Шелби, что Марк был в ярости из-за того, что Сьюзен остановилась в "Landmark".
— Приезжай и забери сестру.
Шелби показалось, что Рон немного беспокоится за Сьюзен, но ей никогда не приходило в голову, что звонок Пула мог быть бессознательным криком о помощи.
— У меня машина в ремонте, Рон. Там чинят тормоза, и я не могу сегодня приехать в Пайквилл, — сказала она ему.
Но едва повесив трубку, Шелби задумалась и начала беспокоиться за Сьюзен. Шелби никогда не встречалась с Марком Патнемом, но знала, что Сьюзен может любого довести до белого каления. Она боялась за возможную реакцию Патнема, если Сьюзен зайдет с ним слишком далеко.
В четверг, 8 июня, Сьюзен дважды звонила Шелби из мотеля, и в последнем разговоре Шелби умоляла сестру вернуться домой, уехать от Патнема.
— Я так и сделаю, — сказала Сьюзен. — Я попрошу Марка привезти меня обратно сегодня вечером или утром.
Прошли пятница и суббота, а Шелби ничего не слышала от Сьюзен. К этому времени она уже была до смерти встревожена. Она уже хотела позвонить в номер Марка в мотеле, но решила, что, возможно, Сьюзен и Марку нужно побыть наедине, чтобы во всем разобраться.
К воскресенью, 11 июня, Шелби по-прежнему ничего не слышала от Сьюзен. Она настолько расстроилась, что плохо себя почувствовала и слегла в постель. Она не могла избавиться от ощущения, что произошло что-то ужасное, и если что-то случилось с сестрой, она чувствовала свою вину. Она подговорила Сьюзен поехать в Пайквилл и подстрекала её добиваться выплаты алиментов на ребёнка.
Шелби не могла обсудить свои страхи с мужем, потому что солгала ему. Ей оставалось только ждать у телефона и молиться.
В воскресенье вечером телефон Шелби зазвонил ровно в 17:00. Она помнит время, потому что смотрела на красные огоньки цифрового будильника. Звонил Рон Пул.
— Эй, твоя сестрица вернулась домой? — спросил он.
— Господи, нет! Я не видела и не слышала её с четверга! — прошептала Шелби.
— Она уже должна быть дома, — сказал Пул.
— Разве ты её не привез?
— Нет. Я думал, что Марк привез её к тебе!
— Нет. Я вообще не видела Сьюзен и ужасно за нее беспокоюсь. Если она вернулась, то может быть у Кеннета.
— Хорошо, проверь — и я тебе перезвоню. Я начинаю немного беспокоиться за неё, — небрежно сказал Пул.
Шелби повесила трубку и позвонила Кеннету, но оказалось, что Сьюзен не видели в Вулкане уже несколько дней. Она попыталась выяснить, не сделал ли он чего с ней, но Кеннет говорил, что вообще не в курсе, где сейчас Сьюзен.
Шелби ещё не знала, что, когда Рон Пул зашёл в номер Сьюзен в пятницу, 9 июня, то забрал её одежду, сумочку и косметику из мотеля. Когда Пул позвонил Шелби по поводу Сьюзен в воскресенье, он не упомянул, что обнаружил одежду Сьюзен Смит в номере.
Следующим утром, в понедельник, 12 июня, Пул снова позвонил Шелби. На этот раз он говорил быстро и, казалось, был очень обеспокоен исчезновением Сьюзен.
— Сьюзен пропала, не могу её найти, — сообщил Пул. — Её одежда была в мотеле в коричневом бумажном пакете. Она оставила её в своём номере. Я справился у горничной, но она сказала, что Сьюзен не сдавала ключ от номера.
— Её одежда была в бумажном пакете? — голос Шелби дрогнул.
— Да. И теннисные туфли, и косметика. Там же было и гостиничное полотенце. Горничная нашла её расческу на раковине. У тебя есть какие-нибудь предположения, где она может быть?
— Ну, Томми Эстеп звонил сюда на днях и говорил, что у них назначена встреча в Принстоне. Как думаешь, Марк мог привести её туда?
— Не знаю. Может быть, именно там она и находится? Спрошу у него.
— Хочешь сказать, Сьюзен оставила всю одежду там, мотеле? Фиолетовый костюм тоже там?
— Да.
— Тогда во что же она оделась? Подожди, она сказала мне, что ты купил ей новые шорты от "Кентукки Уайлдкэтс". Может быть, она их надела?
— Нет, они тоже лежат в пакете.
— Если все её вещи в пакете, во что, чёрт возьми, тогда одета Сьюзен?
— Не знаю. Может быть, она одела что-то из одежды Марка, встретилась с Эстепами, обкурилась и убежала.