Читаем Убийца королей полностью

— По моему плану мы должны вынудить архимагов и всех их волшебников выложиться полностью на уничтожении штурмовых башен. Это оставит их войска на стенах без магического прикрытия. Более того, по нашим расчётам им не хватит сил уничтожить все наши штурмовые устройства. И мы ожидаем, что на нескольких участках сможем закрепиться на стенах и возможно даже прорвемся в город. Проще всего это будет сделать, если наш таран дойдет целым до ворот. Но чтобы избежать больших потерь, я немного усложнил план и собираюсь задействовать наши особые силы.

Он посмотрел на меня и Кимбаала.

— Когда маги потратят все силы на башни и таран, мне бы хотелось, чтобы господин граф в своем истинном облике и окруженный защитами девятого круга, поднялся в небо и захватил все пространство над Мемноном. Уничтожая летающих на коврах магов и закрывая для противника этот путь отступления и поддержки войскам. Попутно можно будет уничтожить ядовитым облаком и этот участок за воротами. Тут находятся казармы калимшан.

Кимбаал безразлично кивнул. Герцог повернулся ко мне.

— Мы долго думали, как быть с воротами, были даже идеи подорвать их бочонками с алхимическим огнем, но это бы помешало и нашим силам войти в город. Поэтому мы решили, что самым удобным будет телепортировать на крышу башни группу элитных бойцов, окруженных защитами восьмого и девятого круга. Каждый воин будет дополнительно ускорен чарами. Господин Нахаб возглавит этот отряд. Он будет состоять из десяти штормовых великанов и трех волшебников высоких кругов, включая самого господина Леорика. Он пойдет с вами.

Архимаг, поймав мой взгляд, с улыбкой кивнул. Всё же рискованный человек этот волшебник и преданный Тетиру. Пусть он один из архимагов, но не так ценит свою жизнь, как другие маги его уровня. То, что он идет с нами, означает, что мы сегодня не будем отрядом, посланным в жертву, а герцог действительно считает, что противнику уже будет не до нас. Дарлен тем временем подвел итоги.

— Маги на башне уже потратят большую часть чар. Ваше внезапное появление, должно ошеломить противника и дать время тарану и штурмовым башням подступить к стенам. Мы думали стоит ли брать на это задание кольца с ифритами и пришли к выводу, что это не нужно. Там не так много места и это может создать путаницу среди нашего войска кто свой, а кто враг. Поэтому несколько колец будет только у господина Леорика и он выпустит джиннов в бой, если сочтет нужным.

Герцог сел за стол, обвёл нас всех взглядом.

— В завершении хочу сказать, что мы собрали отряд из ста волшебников высоких и низких кругов, которые, действуя в связке, будут нападать на город на летающих коврах. Этот отряд будет действовать по моему приказу и станет наносить точечные удары в уязвимые места обороны противника. Итак господа… если у кого-то есть вопросы и предложения, пора их высказать. До штурма осталось пара часов. Если мы захватим этот город, Калимшан останется без защиты и дорога на Калимпорт будет для нас открыта.


Как только солнце показалось на горизонте, наши силы стали вставать в боевые порядке, постепенно продвигаясь к стенам Мемнона. Катапульты и требушеты били без остановок, стараясь посеять панику на стенах и уничтожить защитные орудия противника. Калимшанцы забегали на стенах, засуетились. Мы видели, что сейчас они начали стягивать к южной стене все свои резервы, понимая, что удар последует именно тут.

Пять наших башен, окруженных щитами, выдвинулись к стенам города. С небольшим запозданием к воротам медленно поехал и таран. Эти могучие устройства толкали штормовые великаны и несколько дэвов, захваченных в прошлых сражениях. Дэвы были послабее наших элитных бойцов, но мы и не планировали посылать их в бой. Будучи под контролем рабских ошейников, эти пять великанов сейчас послушно толкали к стенам таран, не в силах противиться прямому приказу. Хоть все понимали, что на это орудие и придется главный удар магов врага.

В нашу сторону полетели тучи стрел, горящих ядер и камней, брошенных катапультами. Маги на коврах тоже зависли над стенами, но боялись и нос высунуть на лишний метр, понимая, что у нас сейчас полное превосходство в магах.

За башнями медленно шли солдаты, ожидая момента, когда башня приблизится к стене и будет перекинут мост. Калимшане это понимали и их задача была не подпустить башни и близко к стене. Кроме ударов катапульт в ход пошли чары высших кругов. Поля перед нами обкидывались ядовитыми заклинаниями и чарами смерти, с неба безостановочно шёл Огненный Дождь. Наших солдат прикрывали большие развёрнутые над группами щиты, а на людях были наложены массовые чары, дающие ускорение и некую защиту от магии. Но это не всегда помогало. Молнии с неба и многие заклятия всё же собирали свою жертву, пробивая защитные поля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь в Бездну

Похожие книги