Хенли повернулась и увидела, что Пеллача стоит в дверном проеме и смотрит на нее. Он провел пятерней по растрепанным после сна волосам. Хенли нажала на нужную кнопку, чтобы Рамоутер не слышал, что говорят они с Пеллачей, и в качестве дополнительной меры безопасности прижала телефон к груди.
— Ты сказала, что идешь в ванную, — напомнил Пеллача.
— Мне нужно ехать, — быстро ответила Хенли, прошла мимо него и сняла с перил свою сумку и пиджак.
— Энж… — умоляюще произнес Пеллача.
— Не могу… Не сейчас. — Она снова включила микрофон на телефоне.
— Алло!.. Ты… — снова послышался голос Рамоутера.
— Ты не можешь просто так… — заговорил Пеллача.
— Поезжай прямо на Собачий остров. Я подъеду минут через двадцать. Полчаса максимум. — Хенли закончила разговор. — Стивен, ты не понял. Дело не в нас. Нашли еще один труп.
Глава 74
— Есть какие-то идеи, кто это? — спросила Хенли, пытаясь найти место для парковки.
— Я знаю только, что жертва женского пола. Я думал, что подражатель остановился, — звучал голос Рамоутера через микрофон в машине. — Выдохся.
— Они никогда не останавливаются. Могут залечь на дно на какое-то время…
— Какое-то время? Да недели еще не прошло.
— Его, наверное, подстегнула пресс-конференция. Он внезапно получил массу внимания. О нем рассказывают на первых полосах газет, ему посвящены первые сюжеты в новостях. Мы знаем, кто обнаружил тело?
— Дуглас Гилл, — повторил по памяти Рамоутер. — Сорок восемь лет. Строитель. Кухни, ванны, все такое. Он оставил инструменты на ночь в своем фургоне, утром пошел за ними. Тогда и обнаружил ее.
— Так, я паркуюсь. Увидимся через пару секунд, — сказала Хенли.
За сине-белой полицейской лентой, дрожавшей на легком ветру, уже собралась толпа. Калландер-драйв на Собачьем острове совсем недавно попала в справочник «Лондон от А до Z[62]
». По обеим сторонам дороги в ряд стояли одинаковые, недавно выстроенные дома с общими боковыми стенами, все — цвета рисового пудинга. Криминалисты только что поставили палатку на подъездной дороге к дому номер тридцать девять.— Так, остановитесь! — прокричал полицейский, когда Хенли взялась рукой за ленту.
— Инспектор Анжелика Хенли, из ОРСП. — Она опустила руку в карман за своим удостоверением и выругалась. — Я забыла…
— Простите, не понял сразу. Констебль Рамоутер предупреждал, что вы сейчас приедете, — робко сказал полицейский, поднимая ленту.
Хенли поблагодарила его, поднырнула под полицейскую ленту и направилась к Рамоутеру. По пути она заметила белого мужчину плотного телосложения, который сидел на пороге соседнего дома. У него за спиной за открытой дверью Хенли увидела маленькую женщину в шортах и жилетке, которая разговаривала с женщиной-полицейским. Мужчина поднял голову и почти виновато посмотрел на Хенли.
— Судя по всему, нас не ждет ничего хорошего, — заметил Рамоутер.
— Насколько я понимаю, это и есть Дуглас Гилл, — Хенли кивнула на мужчину, который встал и ушел в дом.
— Да, это он. Он решил, что кто-то залез в его фургон, но не похоже, что его взламывали.
Фургон был припаркован кое-как, на нем вековыми слоями осела городская пыль. Кто-то любезно написал на двери со стороны водителя: «Вот бы моя девчонка была такой же грязной». Чистая полоса блестела только в одном месте — там, где был написан мобильный телефон хозяина. На дверце красовалась большая вмятина.
Хенли осмотрела замок. Если не считать обычной грязи и смазанной засохшей краски, замок выглядел нетронутым. Рамоутер был прав.
— О краже этого фургона никогда не сообщали?
Рамоутер покачал головой.
— Он или сам забыл его запереть, или у того человека был ключ, — заметила Хенли.
— Или он мог запрограммировать автомобильный брелок. Это довольно просто сделать. — Рамоутер вручил Хенли пару перчаток. — Конечно, это потребовало бы некоторого планирования, но зато объясняет, почему не сработала сигнализация.
— Слишком много сложностей. Выбрать определенный фургон, сделать дубликат ключей, проверить, чтобы не осталось отпечатков пальцев. Почему бы просто не украсть фургон, а потом бросить его где-нибудь?
Рамоутер пожал плечами. Какое-то время они оба рассматривали двери фургона.
— Когда Гилл вчера вернулся домой? — спросила Хенли.
— Он сказал, что заканчивал работу в Лейтонстоуне и вернулся в девять. Но снова ушел в десять — правда, фургон не брал. Говорит, что встречался со своей подружкой в пабе «Лиса и корона» и они там просидели до одиннадцати. Паб находится за углом, поэтому они вернулись в пять минут двенадцатого. Он не выходил до половины пятого утра.
— Значит, у нас получается окно в четыре с половиной часа, — сделала вывод Хенли и потянула дверь на себя. — Жертва может быть из местных.
Запах мертвого тела ударил им в ноздри, и они чуть не задохнулись.
— Боже праведный! — Хенли прикрыла ладонью нос и рот.