Читаем Убийца Шута полностью

Я наблюдал, как эта троица совещается между собой: женщина и более молодой из мужчин коротко кивнули, соглашаясь со словами высокого. Затем они резко, будто были пастушьими собаками, получившими приказ вернуть овец в стадо, отошли от него и целенаправленно двинулись через толпу. Женщина держала руку у бедра, будто пытаясь нащупать меч, которого там не было. Они вертели головами, а глаза обшаривали комнату по пути. Что-то ищут? Нет, кого-то. Женщина привстала на цыпочки, пытаясь посмотреть над головами собравшихся посмотреть на смену музыкантов людей. Их вожак потихоньку отступил назад к двери. Пытается ли он прикрыть их пути к отступлению после набега? Или у меня разыгралось воображение?

- На кого они охотятся? - услышал я свой тихий вопрос.

Уэб не ответил. Он уже начал перемещаться по направлению к ним. Но когда он отвернулся от меня, раздалась барабанная дробь, сопровождаемая громкими голосами и трелью труб, и танцоры опять хлынули на площадку для танцев. Пары кружились и отплясывали как волчки под живой мотив, загородив нам путь и обзор. Я положил руку на широкое плечо Уэба, оттаскивая его от опасности быть затоптанным танцующими.

- Обойдем вокруг, - сказал я ему и пошел впереди, показывая дорогу. Но и тот путь изобиловал множеством задержек, так как нужно было поздороваться с гостями, а избежать разговора, не показавшись при этом грубым, было практически невозможно. Уэб, как всегда быстро увлекающийся и словоохотливый, казалось, уже потерял интерес к странным незнакомцам. Он полностью концентрировал свое внимание на каждом человеке, которому его представляли, и очаровывал их просто проявляя заинтересованность тем, кем они являлись, чем занимались и хорошо ли они проводят время сегодня. Я осматривал зал, но больше не мог обнаружить чужестранцев.

Они не грелись у камина, когда мы проходили мимо него, и я не видел их возле еды и напитков или среди танцующих, или наблюдающими за праздником со скамеек. Когда музыка закончилась и волна танцующих схлынула, я решительно извинился и ушел от беседующих Уэба и леди Эссенс, чтобы пройти вдоль зала к месту, где я их видел в последний раз. Сейчас я был уверен, что они не музыканты, и это место было выбрано ими не случайно. Я старался не дать своим подозрениям одолеть меня, так как полученное мною в детстве образование не всегда было применимо к социально-бытовым ситуациям.

Я не смог найти ни одного из них. Я понапрасну выскользнул из Большого зала в ответвляющийся от него тихий коридор и искал их. Исчезли. Я сделал вдох и решительно избавился от любопытства. Без сомнения, они были где-то в Ивовом лесу, пытаясь переодеться в сухое, либо пили вино, или, вероятно, просто затерялись в толпе танцующих. Я их еще увижу. А сейчас я был хозяином этого собрания, да и Молли оставалась одна слишком долго. Мне нужно было встретить гостей, потанцевать с моей прелестной женой и насладиться отличным праздником. Если они были музыкантами или акробатами, то они еще объявятся, так как однозначно постараются завоевать расположение либо получить щедрое пожертвование от собравшихся гостей. Также была вероятность, что они искали именно меня, так как я являлся обладателем кошелька, из которого платились деньги за развлечения, и если бы я подождал, то они сами бы подошли ко мне. Да даже если они попрошайки или путники, то им рады здесь. Почему я всегда должен видеть угрозу своим любимым?

И я снова погрузился в водоворот веселья, танцевал с Молли, пригласил Неттл на жигу, но Риддл обошел меня, оторвал Хирса от подсчета того, из скольких медовых пирожных он сможет построить башню на одной тарелке, развлекая хорошенькую служанку Ивового леса, дал себе волю в поедании имбирного печенья и наконец был пойман Уэбом рядом с бочкой эля. Он наполнил кружку после меня, а потом подтолкнул нас в сторону скамьи рядом с камином. Я поискал Молли, но они с Неттл совещались, склонив друг к другу головы, и пока я смотрел, дружно двинулись к Пешенс, чтобы разбудить ее, поднять из кресла, в котором она задремала, и проводить в ее покои.

Уэб начал разговор, не ходя вокруг да около:

- Это неестественно, Том, - пожурил он меня, не обращая внимания, что нас могут подслушать. - Ты такой одинокий, что звучишь эхом для моего Уита. Ты должен открыться возможности снова быть связанным. Для человека Древней Крови не нормально быть так долго без партнера.

- Я не чувствую потребности в этом, - честно сказал я ему. - У меня отличная жизнь здесь, с Молли, Пейшенс и мальчиками. Я занят честным трудом, а свободное время провожу с теми, кого люблю. Уэб, я не сомневаюсь в твоей мудрости и опыте, но я также не подвергаю сомнению то, что чувствую сердцем. Мне не нужно ничего свыше того, что у меня уже есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги