Читаем Убийца Шута полностью

Для меня вопрос был не в том, где жить. А в том, что я не хотел изо дня в день быть сталкиваться с необходимостью быть Видящим. Дьютифул ранее высказал мнение, что прошло слишком много времени , чтобы хоть кому-то было дело до чудом восставшего из мертвых Фитца Фивела Видящего, даже несмотря на позор, который когда-то был связан с моим именем. Я в этом сомневался. Я не вновь бороздить эти воды ни в качестве помещика Тома Баджерлока, ни даже лорда Баджерлока, как мне предлагалось. Так как их течение неминуемо унесло бы меня от Молли и окунуло в политику Видящих. Им было это так же хорошо известно, как и мне.

Так что я просто сказал:

- Если я срочно понадоблюсь вам, то всегда приду. Я думаю, я показал это, и не раз. Я воспользовался камнями, чтобы добраться сюда как можно скорее, и, если возникнет нужда, я скорее всего сделаю это снова. Но не думаю, что когда-нибудь снова стану жить в стенах замка или снова стану советником престола.

Кетрикен набрала воздух, будто собираясь что-то сказать, но Дьютифул остановил ее:

- Мама. - В его словах не было упрека. Скорее напоминание, что мы уже ходили этой дорожкой. Кетрикен посмотрела на меня и улыбнулась.

- Очень любезно с вашей стороны пригласить меня, - сказал я ей. - На самом деле. Если бы ты меня не пригласила, боюсь, я бы подумал, что стал бесполезным.

Она улыбнулась мне в ответ, и мы вернулись к еде. Когда мы встали из-за стола, я сказал: -

Я собираюсь навестить Чейда, и если он окажется достаточно сильным, чтобы я за него не беспокоился, то я сегодня же вернусь в Ивовый лес.

- Через камни? - спросила Кетрикен.

Я очень хотел домой. Потому ли эта мысль так соблазняла меня? Или меня манило течение бурное и быстрое течение Скилла, скрывавшееся под высеченными камнями? Они оба внимательно смотрели на меня. Дьютифул спокойно сказал:

- Помнишь, что сказал тебе Черный Человек? Частое использование камней с короткими перерывами опасно.

Я не нуждался в напоминании. Воспоминание о том, как я потерял несколько недель в колоннах, охладило меня. Я слегка покачал головой, едва веря, что я вообще обдумывал возможность использования порталов для возвращения.

- Могу я позаимствовать лошадь?

Дьютифул улыбнулся:

- Любая лошадь - твоя, Фитц. Тебе это хорошо известно. Выбери хорошую для своей конюшни.

Мне это было действительно известно. Но это была одна из тех вещей, которые я никогда не мог принимать как должное.

В полдень я отправился навестить старика. Чейд полусидел в окружении множества бархатных подушек всех оттенков зеленого. Полог его кровати был отодвинут и забран толстыми кручеными шелковыми подхватами. Шнурок звонка был расположен в зоне его досягаемости, как и прикроватный столик, на котором стояла чаша с фруктами из оранжереи. В ней были фрукты и орехи названий которых я не знал, что свидетельствовало об оживленной торговле с нашими новыми партнерами с юга. Его волосы были причесаны и убраны в назад в воинский хвост. В его волосах была редкая седина, когда мы впервые встретились, теперь же они были совсем белыми. Отек и фиолетовый синяк пропали, оставив лишь желто-коричневую тень на прежнем месте. Его глаза были зелеными, как изумруды. Но эти признаки здоровья не могли вернуть ему плоти, которую он потерял при вынужденном лечении. Он был, как я подумал, очень живым скелетом. Когда я вошел, он отложил свиток, который читал.

- Что это на тебе одето? - полюбопытствовал я.

Он оглядел себя без тени смущения.

- Думаю, это называется пижама. Подарок от джамелийской дамы, которая приезжала с торговым представительством несколько месяцев назад. - Он провел пальцами по богато расшитому рукаву. - Вообще-то, вполне удобно. Она предназначена для того, чтобы согревать плечи и спину, если кто-то захочет почитать в кровати.

Я подтянул к его кровати стул и сел.

- Кажется, весьма узко профилированная вещь.

- Это очень по-джамелийски. А ты знал, что у них даже есть специальный халат, который они одевают, когда молятся своему двуликому богу? Они одевают его одной стороной, когда просят о чем-то касающемся мужчины, и выворачивают наизнанку, когда молятся о чем-то касающемся женщины. И... - он сел в кровати выше, его лицо оживилось, как это происходило всегда, когда речь заходила о том, что его захватывало. - Если женщина беременна, то она носит одну одежду, чтобы был мальчик, а другую - чтобы была девочка.

- И что, работает? - скептически поинтересовался я.

- Предполагается, что это влияет, но не гарантированно. А что? Вы с Молли все еще пытаетесь завести ребенка?

Чейд никогда не считал ни один аспект моей жизни частным с тех пор как узнал о моем существовании. И никогда не станет. Легче было ответить, чем упрекать в том, что он лезет не в свое дело.

- Нет. Последнее время мы уже и не надеемся. Она уже давно не в том возрасте. Неттл останется нашей единственной дочерью.

Его лицо смягчилось.

- Извини, Фитц. Мне говорили, что ничто не придает жизни человека столько смысла, как дети. Я знаю, что ты хотел...

Я прервал его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги