Читаем Убийца со счастливым лицом. История маньяка Кита Джесперсона полностью

Иногда это меня нервировало. Роуз получала подозрительные звонки, мне приходилось придумывать оправдания. Работа дальнобойщика давала мне слишком много свободы. Я повсюду находил девушек. Как-то раз трахнул даже нашу няню, когда подвозил ее домой. У меня была сексуальная мощь жеребца, я мог трахаться ночь напролет, а потом еще полдня.

Я парковался на стоянках и ждал, пока какая-нибудь из девиц сама ко мне подойдет. У меня бывали искушения, но я придерживался своего правила – не платить за секс. Я держался подальше от других водителей, не соглашался участвовать в караванах – когда три-четыре грузовика, едущих в одном направлении, объединяются и следуют за ведущим, а на стоянках проводят время вместе. Я не хотел, чтобы кто-то знал, где я был и что делал.

Однажды вечером я сидел в ресторане на стоянке “Тексако” у выезда 161 с I-5 в Орегоне, когда заметил женщину лет сорока. Мы поболтали, я угостил ее ужином, и она села ко мне в грузовик. Ее звали Нэнси Флауэрс, она была разведена и жила одна между Голд-Хилл и рекой Рог. Мы целовались, и я щупал ее грудь, но в последнюю минуту она сказала “нет”. “Нет” у Нэнси значило “нет”. Я тогда еще не брал женщин силой, хотя постоянно фантазировал об этом. Мы просто немного поразвлеклись с ней в кабине. Я записал ее номер и сказал, что позвоню.

По пути из Калифорнии я позвонил ей из Голден-Хилл; она приехала за мной на своей машине и отвезла к себе. У нее был дом восьмиугольной формы в лесу. Мы занимались с ней сексом, и она разбудила меня в семь утра, чтобы я успел вовремя доставить груз в Сиэтл. С тех пор я спал с ней всякий раз, оказываясь поблизости. Ей было сорок четыре года, а мне тридцать три. Я никогда не говорил ей, что женат, но, думаю, она и так знала».

10

Лес на водительском месте

Несколько месяцев развлечениям Кита мешало присутствие не самого желанного спутника, который настаивал, что вождение грузовика не может быть особенно сложным делом, раз Кит с ним справляется. «Отец всегда пытался вмешиваться в мою работу, но я никак не ожидал увидеть его у себя в грузовике. Поверьте, это была не моя идея. Он получил коммерческие права, позволявшие ему водить фуры. Потом он обратился к моему боссу и сказал, что собирается начать бизнес – грузоперевозки, – но сначала хочет научиться водить грузовики. Почему бы не поучиться у собственного сына?

Я выезжал из Сиэтла, когда мне сказали вернуться в головной офис и пересесть в грузовик, направляющийся на юг. Босс сказал:

– У тебя будет помощник. Его зовут Лес Джесперсон.

Только представьте, как я разозлился!»

В странном зеркальном варианте былых отношений отец и сын ездили вместе два месяца: Кит как учитель, Лес как ученик. Ситуация позволяла сыну почувствовать свое превосходство, и Кит активно этим пользовался.

«Когда отец впервые оказался за рулем, то жутко скрежетал коробкой передач. Я пытался ему объяснить:

– Отец, скорость двигателя должна соответствовать скорости коробки. Если один работает быстрее другой, ничего не выйдет.

– Нет-нет, – отвечал он, – я тут ни при чем, это все чертов грузовик.

И так далее, и тому подобное. Отец всегда такой – никогда не признает своей вины.

Я раз за разом говорил ему, как делать правильно, но он не понимал. Я сказал:

– Черт возьми, пап, ты мне коробку раскурочишь!

Он попробовал еще раз, и коробка снова скрежетала и ревела. Я уже чувствовал запах раскаленного металла. Я подумал, как хорошо, что грузовик не мой. Это был темно-желтый “Фрейтлайнер” 1984 года, с мотором “Камминс” на четыреста лошадиных сил и тринадцатиступенчатой коробкой – слишком хороший, чтобы отправить его в утиль.

С каждым переключением отец делал только хуже. В конце концов я вспылил и сказал:

– Съезжай на обочину, сейчас же!

Он спросил:

– Ты что, сердишься?

Я ответил:

– Отец, я больше чем сержусь. Сейчас же съезжай и вылезай из кабины.

Была ночь, мы прошли за прицеп, и он спросил:

– Ты злишься на меня, Кит?

Наверное, он думал, что я вцеплюсь ему в глотку.

Я ответил:

– Отец, стой где стоишь. Сделай несколько глубоких вдохов.

Потом я сказал:

– Ты успокоился, отдохнул? Расслабился? Тебе хорошо? Точно хорошо?

– Да.

– Тогда полезай в кабину, забирайся в спальное отделение и ложись спать.

– Так ты не злишься, сынок?

Я расхохотался. Ничего не мог с собой поделать. Он спросил:

– Что смешного?

Я сказал:

– Подумай сам, пап. Вспомни, как ты говорил: “Сколько раз я должен повторять тебе, Кит?” А теперь я говорю тебе то же самое.

Он залез в спальное отделение и очень скоро захрапел. Я сказал:

– Не слишком расслабляйся там, пап. Очень скоро мы попробуем еще раз. И если ты снова будешь скрежетать коробкой, я высажу тебя на следующей же стоянке. Пешком до дома оттуда очень далеко.

Это было приятно. После тех слов он заткнулся».


На следующий день спорщики подъехали к погрузочному доку в Уотсонвилле, Калифорния, и Кит велел отцу завести фуру в шестой терминал.

«Я зашел внутрь отлить, а когда вышел, парни в доке хохотали до упаду. Отец не смог загнать грузовик. Один из грузчиков спросил меня:

– Где этот придурок учился водить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы