Читаем Убийцы драконов IX (главы 641-729) полностью

Наш генерал успел поднять левую руку и заблокировал последний выпад. Не медля ни мгновения, он запустил в противницу [Ударную Волну]! Фигура мечника стала размытой… [Стремительный Выпад]!

Ха!

Ван Цзянь пролетел сквозь золотистый барьер и [Нарисованного Демона], но не растерялся, в тот же миг обернулся и атаковал девушку. [Вихрь Алебардщика]! [Рассвет Воинского Духа]!

Но [Нарисованный Демон] оказалась быстрее. Кто бы мог предположить, что она отразит [Рассвет Воинского Духа] левой рукой, сделает подсечку правой ногой, а затем сверху вниз нанесёт удар мечом…

Клац! «Навык успешно прерван!» - всплыли синие слова. В то же мгновение мечница оглушила Ван Цзяня. [Удар Пробивающий Броню]! [Раскат Грома]!

БАМ!

Застаненный Ван Цзян так и не смог укоротить [Нарисованному Демону] полоску жизни и погиб.

Второй раунд начался сразу же.

Ван Цзянь не расклеилсяя из-за поражения в первом раунде. Снова захватив инициативу, мечник таким образом признал, что если [Нарисованный Демон] загонит его в оборону, он проиграет. Как и в первом бою, Генерал активировал [Стремительный Выпад], а затем [Вихрь Алебардщика]. Стоило клинку даже едва заметно шевельнуться, как его тут же окружал яростный вихрь, готовый разорвать любого.

Но от взгляда [Нарисованного Демона] ничего не ускользнуло. Она одним прыжком сблизилась с Ван Цзянем, попыталась отразить его удар своим клинком и одновременно с этим сделать нашему мечнику подсечку. Только так можно прервать действие вражеского навыка.

Но как только девушка успешно применила прерывание, Ван Цзянь заменил [Вихрь Алебардщика] на воздушную волну чудовищной силы, которая исходила из-под его ступней. [Нарисованный Демон] потеряла равновесие, и в тот же миг Генерал активировал своё комбо. В небо взлетели огромная кровавая «А» и [Убийство Сян Яня] (Полководец царства Чу конца эпохи Сражающихся Царств).

Ах ты гад! Неужели этот оболтус создал комбо и хранил его втайне ото всех, чтобы показать сейчас?!

Выпад, и меч пронзил грудь [Нарисованного Демона]. А затем Ван Цзянь сделал девушке подножку, тычком в лоб отправил мечницу в полёт, и, в конце концов, собрался мощным ударом вбить её в землю. Но пока противница находилась в воздухе, Генерал активировал [Вихрь Алебардщика]. Из такого положения не выкрутилась бы даже [Маленький Демон]. [Нарисованный Демон] с громким «Кха!» врезалась в землю и в тот же миг испустила дух.

1:1! Он сравнял счёт! Все были изумлены. Все знали, что Ван Цзянь – сильный игрок, но никто не предполагал, что настолько. Мечник шел с игроком SSS-ранга ноздря-в-ноздрю!

Раунд 3. В этом бою итог был диаметрально противоположным. [Нарисованный Демон] показала, на что способна. Успешно прервав навык Ван Цзяня, она активировала комбо S-ранга [Танец Прекрасного Демона] и стерла мечника в порошок [Левитирующим Клинком]!

1:2! Ван Цзянь проиграл схватку. Однако он великолепно сражался, и мы с Ван Ер кое-что поняли: неважно, где сражался Ван Цзянь, за последние дни мечник доказал, что прирожденный воин, тактик, а также надежный командир. Только такие люди, как он, достойны называться Генералами [Убийц Драконов].

Второй раунд. [Генерал Бай Ци] против [Фан Гэ Цюэ].

Схватка не принесла никаких неожиданностей. Своей чудовищной мощью Фан Гэ Цюэ загнал Бай Ци в глухую оборону и с лёгкостью победил 2:0. Архимаг умен и настроен во что бы то ни стало победить на турнире [Крылья Героев]. Он не будет раскрывать все козыри перед своими противниками, которых полно в зале.

Третий раунд. [Генерал Ли Му] против [Императора Хуан-ди].

Шуа!

Закованный в изысканные доспехи, с тяжелым щитом в руке, [Император Хуан-Ди], Рыцарь №1 [Легенды] вышел на арену. Его энергию ни с чем не спутаешь, даже несмотря на то, что он не провел дополнительного улучшения. Говорят, он – лучший в Китае, когда речь заходит о балансе между атакой, защитой и количеством здоровья. Даже столкнувшись с кем-то вроде Ли Му, он не мог сдержать насмешки:

– Ли Му… Эй, Ли Му… Ты не прошёл в основную команду [Убийц Драконов]? Какой позор… Без поддержки [Сяо Яо Живет без Забот] и [Цан Тун] вам никогда не победить [Легенду].

– Зря стараешься. Тебе не удастся посеять семя раздора в рядах [Убийц Драконов], – Ли Му крепко сжал меч и улыбнулся. – Я знаю своё место и знаю, что [Безрассудной Храбрости] не победить [Легенду]. Но я могу хорошенько тебе врезать, и меня это вполне устраивает!

Глава 657. Поражение команды Ли Му


– Вот оно что…

[Император Хуан-ди] излучал уверенность. Уперев копьё в землю, он выпрямился, с презрением взглянул на Ли Му и неожиданно для всех поднял руку. В тот же миг из земли ударил столб энергии, закружился вокруг рыцаря, превратился в дракона, и игрок не спеша поглотил его. «[Панцирь Драконида], Ранг Святого Духа, Уровень 1. Увеличивает защиту и выносливость», – высветилось на огромном экране.

Не медля ни мгновения, рыцарь активировал следующий навык – [Броню Боевой Ци]. Кажется, Ли Му и [Императора Хуан-ди] ждёт долгий, изнуряющий бой.

– Ха-а-а-а!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Держи марку!
Держи марку!

«Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно».Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, – смерть через повешение.Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь – он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему скорее пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг – приличный мошенник, в конце концов, и слово «работа» – точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?Книга также выходила под названием «Опочтарение» в переводе Романа Кутузова

Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Прочая старинная литература / Древние книги