Не теряя времени, Кристофер поспешил увести маленький отряд прочь. Когда расстояние до львиц было уже несколько сотен ярдов, все остановились под нависающей скалой, чтобы передохнуть и попить воды. Кейн как ни в чем не бывало уютно устроился в тени.
Какое-то время все молчали, затем Аня сказала:
— Мне еще никогда в жизни не было так страшно. Львицы так смотрели на нас… мы были для них лишь мясом.
— По большому счету — да, — согласился Кристофер.
— Я до сих пор не могу понять, что произошло.
— Львов нужно остерегаться, однако они не глупы. Имея выбор — подкараулить легкую добычу или вступить в схватку, они всегда предпочтут первое. Это вопрос чистой практичности. Раненый лев — слабый лев. И собака Такера просто напомнила львицам об этом. К тому же, только что закончился сезон выведения потомства, здесь полно молодых животных. Еды предостаточно. Вот если бы добычи было мало, наша встреча могла бы закончиться плохо.
Напившись и успокоив нервы, маленький отряд продолжил путь.
Еще через двадцать минут Кристофер остановился и указал на скалы.
— Развалины Клипкоппи вон за тем гребнем. Сейчас нам придется немного полазать по горам.
— Далеко еще? — спросила Аня.
— Полкилометра. Идя по тропе, время от времени громко топайте ногами, чтобы не застать врасплох змею.
Кристофер повел своих спутников по узкой расселине, заваленной камнями и заросшей низким кустарником и редкими деревьями. У деревьев были толстые стволы, которые сужались к пучку голых ветвей, заканчивающихся одинокими звездообразными бутонами.
— Похоже на капусту брокколи, — заметила Аня.
— Кокербоом, — бросил через плечо Кристофер. — Также называется раздвоенным алоэ. Люди из племени сэн используют их полые ветки в качестве стрел.
Расселина сужалась, и путникам все чаще приходилось прыгать с валуна на валун, чтобы продолжать восхождение. Такер то и дело вынужден был затаскивать вверх Кейна или помогать Ане. Наконец, с трудом преодолев последние несколько ярдов, маленький отряд поднялся на плато в форме полумесяца, возвышающееся над Спрингбоком.
Тяжело дыша и обливаясь потом, все жадно набросились на воду.
— Какой отсюда открывается вид! — воскликнула Аня, заглядывая вниз.
Прямо у нее под ногами начинался отвесный обрыв. Позади круто поднималась вверх гранитная скала. В противоположном конце плато из земли торчали полусгнившие деревянные столбы. Такие же столбы тянулись вдоль изгиба скалы.
Присмотревшись внимательнее, Такер различил основание старых укреплений и фундаменты давно разрушенных зданий.
— Это и есть Клиплоппи, — объявил Кристофер.
— От него мало что сохранилось, — заметил Такер.
— Согласен. Время и непогода сделали свое дело. Сто лет назад здесь был большой форт. На верхушке скалы стояла сторожевая вышка. С нее бурам была видна вся раскинувшаяся внизу долина. Единственный путь наверх проходил по той расселине, по которой мы сейчас сюда поднялись.
— Естественная горловина.
— Совершенно верно.
Такер направился было к развалинам, но Кристофер окликнул его.
— Будьте осторожны! Здесь полно старинных погребов и подземелий.
— Правда? — удивилась Аня. — Это же сплошная скала.
Присев на корточки, Такер ковырнул землю пальцами.
— Песчаник. Определенно, его можно обработать. Но чтобы прорыть здесь подземные ходы, потребовались тяжкий труд и много терпения.
Кристофер кивнул.
— Это те самые качества, которыми славились буры. Входы прикрыты досками — вероятно, теперь они полностью сгнили. Прямо под нами находятся казармы и склады.
Такер окликнул Кейна, отправившегося на разведку:
— КО МНЕ!
Овчарка тотчас же подбежала к нему.
Присев на корточки, Уэйн открыл фляжку и плеснул воды в ладонь, затем смочил Кейну морду и шею, и поднес влажную ладонь к носу овчарки.
— ИЩИ. ОСТОРОЖНО.
Уткнувшись носом в землю, Кейн побежал вдоль края плато.
— Что он делает? — спросила Аня.
— Обозначает круг поисков.
Затем Кейн начал прочесывать внутреннюю часть очерченного периметра, обнюхивая землю. Время от времени он внезапно останавливался и отбегал влево или вправо, прежде чем продолжить путь.
— Входы в подземелье, — объяснил Такер Кристоферу и Ане.
— Поразительно! — пробормотал Кристофер.
Изучив четверть плато, Кейн вдруг остановился и закружился на месте, принюхиваясь, поднимая дыханием облачка пыли. Наконец он улегся на землю, повернув морду к хозяину.
— Он учуял там запах сырости.
Трое людей осторожно направились к собаке. Первым шел Кристофер, тыча палкой землю, прежде чем переставить ногу.
Подойдя к Кейну, Такер обеими руками почесал ему шею.
— Молодец, мальчик!
Подняв палку, Кристофер с силой воткнул ее в землю, в то самое место, которое так усердно обнюхивал Кейн. Послышался глухой стук.
— Потрясающее животное! — восхищенно произнес Кристофер.