Читаем Убить бога (СИ) полностью

- Итак, Эльза по прозвищу Титания. Вы нанесли огромные разрушения городскому имуществу станции в городе Ошибане, разрушили железнодорожное полотно и площадь перед ними. Кроме того, вы навели панику среди жителей города, в результате чего законопослушные граждане Фиора получили многочисленные синяки и ушибы в образовавшейся давке. Очевидцы четко описали группу магов, коими верховодила девушка в магических доспехах и с ярко-алыми волосами. Ее сокомандники называли ее Эльзой. У вас есть, что сказать в свое оправдание перед вынесением справедливого приговора за ваши бесчинства? - вот Оуг разошелся. Похоже, бородатый сегодня в ударе.

- Есть, уважаемый Совет, - сейчас лучше мне снять первые самые сильные нападки. - В городе, между прочим, подвергшемся нападению темной гильдии Ледяной Лес в полном составе во главе со знаменитым Шинигами Эригором, действительно именно наш отряд стал на защиту жителей и всего Фиора, - старикан аж поперхнулся. Прочие просто изумленно вытаращились, а молодая волшебница рядом с копией Зигрейна засмеялась в рукав своего одеяния. - Давайте разберем указанные вами деяния по порядку.

Начнем с разрушением железнодорожного полотна вблизи станции. Вас совсем неправильно проинформировали - мы там даже не показывались. Разрушение было произведено членами темной гильдии, захватившими чуть ранее поезд и устроившими аварию на станции. Эту информацию могут подтвердить охранники станции и высаженные пассажиры, которые видели злоумышленников. Мы же воспользовались магокатом и подъехали со стороны города.

То же касается и станции. Есть ли подтверждения очевидцев, что наблюдали, как мы громим ее внутреннее убранство? Или слепки остаточной магии, что, безусловно, указывают на нашу причастность?

- Нет, конечно. Да что ты мне зубы заговариваешь, мальчишка? Там и не могло остаться никаких аурных следов - после той мощи, что вылилась от Колыбельной… - о, как глаза вспучились. Понял свой промах, но поздно.

- Вот как? Так значит, ни одного свидетельства или факта, говорящего о том, что это именно подсудимая разрушила станцию, а не разошедшиеся темные маги, у вас нет? Кстати, на станцию перед нами вошли Рыцари Рун, что, к моему глубочайшему огорчению, погибли при исполнении своих обязанностей в борьбе со злодеями, - еще бы мне не огорчаться, если бы не эти остолопы и опасение, что кто-то из них мог спрятаться в здании, мне не пришлось бы так сильно ухищряться.

- Пусть сама обвиняемая подтвердит свою непричастность к разрушениям зала станции! - последняя попытка примазать Эльзу? Могла бы удастся, если бы не одно “но”.

- Эльза, скажи, пожалуйста, сколько было сколов, трещин и прочих повреждений, которые ты нанесла станции, во время боя? - и одобряюще улыбнулся смутившейся волшебнице.

- Эм, не знаю - я не видела…

- Что и следовало доказать, уважаемый Совет, - не следует давать ей развивать мысль, а то еще и оговорится. А ответ ее я мог легко предвосхитить. Помня ее состояние и настрой, а также количество врагов в тот момент, ей явно было не до разглядывания трещинок в стенах зала ожидания. Я ведь не зря уточнил “во время боя”. - Следующие два обвинения следует рассматривать в паре, как причину и следствие. Разрушение площади и панику жителей.

Да будет известно уважаемым магам, что главе темных - Эригору - удалось призвать страшного монстра - демона Зерефа, которого называют Колыбельная. Я думаю, что все здесь присутствующие представляют силу этого создания. Прошу уважаемого Посланника, как независимого участника сего заседания, описать наиболее вероятные последствия освобождения этого демона среди наполненной толпой жителей площади, - жаб в ответ посмотрел на членов Совета и получил кивок от второго старика, что присутствовал в своем теле.

- Они были бы уничтожены, а демон усилился бы за счет выпитых душ, - я аж услышал скрип зубов Оуга. Музыка просто. Жаль, не могу насладиться чужим горем в полной мере из-за своей натуры и приглушенных чувств, но для пущего злорадства и эффекта растянул улыбку пошире и позадиристее.

- Вот такие обстоятельства, уважаемый Совет. Я думаю, что если рассказать об этом самим жителям Ошибаны, то они согласятся и на более сильные увечья, лишь бы кто-то так же самоотверженно и героически спас их души от подобной участи, как и наша героиня.

- Хватит нести эту чушь! Спас город и убил монстра совсем другой маг - Улыбка Смерти! Вы не имеете никакого отношения к изгнанию демона Зерефа. Зато очень плохо себя показали тем, что допустили смерть Эригора и уничтожение флейты. Это, между прочим, собственность Совета. За это вам придется заплатить! - сдает старина Оуг. Столько ошибок подряд. А ведь раньше его ораторское искусство и хитрый ум выводили не раз Совет сухим из разных щекотливых ситуаций. Расслабился, поди, тут без меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература