Читаем Убить бога полностью

Предприняв еще несколько безуспешных попыток укротить зверька, желтолицый покинул загон и, крадучись вдоль стены, исчез в том проходе, через который космонавты и другие личные гости хозяина проникали в магазин.

Трой заставил себя досчитать до ста и лишь затем вышел из склада и устремился к загону гарсий.

Когда он вошел туда, животные беспокойно зашевелились. Но вспомнив Кронга-старшего, юноша тихонько поцокал языком — наступила тишина. Здесь было темно, свет со двора доходил лишь до начала помещений. Никакой клетки Трой не увидел. Тогда о двинулся к дальней стенке загона, ощупывая все вокруг. Есть! Его рука наткнулась на что-то твердое, спрятанное в угол под кучей соломы. Окутывающий клетку чехол был притянут бечевками с двойными узлами. Расправиться с ними в темноте, на ощупь, оказалось не так-то просто.

Хотя куинкажу наверняка чувствовал его присутствие и понимал действия человека, он ничем не проявлял себя, не пытался вступить в контакт. Наконец, чехол развязан. Но в темноте все равно не разглядеть, что творится в клетке. Нащупав щеколду, Трой открыл дверцу — и сразу же стремительный комок пролетел мимо него и, разбрасывая сено, подняв тучу трухи, устремился к выходу. Юноша глазом не успел моргнуть, как зверек ловко проскользнул под изгородью загона и исчез во дворе. Для него, приспособленного к жизни на деревьях, здесь была тысяча укрытий — преследовать беглеца было пустым делом.

Закрыв клетку, Трой тщательно восстановил все завязки на чехле. Затем очистил комбинезон от травинок сена, он не хотел неприятностей. Юноша хотел верить, что теперь зверьку ничего не угрожает. А его исчезновение… Что ж, пусть Кайгер с Зумом утречком поломают над этим голову!

Юноша вернулся на свою койку. В нем крепла уверенность, что торговец ведет куда более крупную игру, чем контрабанда, и в нее каким-то образом вовлечены животные. Засыпая, он пытался решить вопрос: сколько четвероногих жителей Земли уже успели расселить в домах Корвара и с какой целью?

Если куинкажу и хватились, то внешне это никак не проявлялось Все шло, как обычно, только Трой мыл сегодня клетки, а кормление животных взял на себя Зум. Но в полдень юношу вызвали в помещение для пернатых: Зум не смог совладать с ястребом.

Еще в коридоре Трой услышал протестующие крики своего любимца. У дверей стоял хмурый Кайгер.

— Поторопитесь, Кронг, — бросил он.

Возле клетки Зум, бормоча что-то на непонятном языке, приплясывал от боли, то и дело поднося к губам окровавленную руку.

— Ему надо успокоиться, — сказал Трой хозяину. Тот согласно кивнул и вытолкал из комнаты Зума. Ястреб хлопал крыльями, широко разевая клюв.

И снова юноша вспомнил отца, его удивительные приемы обращения с животными. Он стал потихоньку двигаться к птице, издавая однообразные звуки, которые, как ему помнилось еще по Вордену, успокаивающе действовали и на животных, и на птиц. Он заставил себя не спешить. Если ястреба не успокоить, тот начнет кидаться на стенки и может нанести себе серьезную травму. Да и эмоциональный срыв способен зачеркнуть все успехи, достигнутые в приручении пернатого хищника. Трой сосредоточился, словно пытаясь установить с птицей контакт, как с ее земляками, земными животными. И хотя ответного импульса не последовало, ястреб на удивление быстро угомонился и Трой смог достать его из клетки и взять на руку. Тук, с птицей на руке, юноша двинулся по коридору, свежий воздух должен пойти ястребу на пользу. Кайгер, наблюдавший издали, одобрительно кивнул.

Спустя час к птице вернулось хорошее настроение, и Трой водворил ее в клетку. Он снимал рукавицу, когда к нему подошел Кайгер.

— Хорошая работа. Вы нам подходите. Согласны на постоянный контракт?

Об этом Трой не смел даже мечтать. Постоянная работа даст ему права гражданина! Он перестанет быть диппльменом — постоянный контракт можно отменить лишь из-за серьезного преступления. Наконец-то законы Корвара будут защищать его, а не дискриминировать. И все же… в душу закралось сомнение. Зная себя, юноша понимал, что вряд ли станет преданным работником Кайгера, связанными магазином всеми делами и помыслами. Он знал, чего ему хочется по-настоящему. Это знание выросло из смутного ощущения, родившегося в то утро в Диких Землях. Свобода… Ее не найдешь в Тилле. Однако, он слишком размечтался, нужно вернуться к реальности. Трой постарался выразить во взгляде благодарность.

— Да, торговец, я согласен.

— Сегодня еще отработаете по прежнему контракту, а завтра заключим новый. И вот еще что. — Кайгер кивнул на ястреба. — Надо избавиться от лишних хлопот. Я узнаю в городском штабе охотников, и если там согласятся, вечером отвезете к ним птицу.

Всего лишь час спустя Зум велел Трою срочно идти в кабинет хозяина. Тот мерил шагами комнату, потирая свой шрам. Обычно спокойный, сейчас Кайгер не производил впечатления уверенного в себе человека, процветающего поставщика экзотики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
«Если», 2000 № 11
«Если», 2000 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказКир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказуМаргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказСергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказВидеодром*Герой экрана--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья*Рецензии*Хит сезона--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья*Внимание, мотор!--- Новости со съемочной площадкиФриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, романЛитературный портрет*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статьяКим Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказМайкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказРозмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказКонсилиумЭдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статьяЕвгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссеАлександр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссеРецензииКрупный план*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья2100: история будущего*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказФантариумКурсорPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова. 

МАЙКЛ СУЭНВИК , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Розмари Эджхилл , Сергей Васильевич Лукьяненко , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика