Гарви встал. На улице не было ни души. Он достал из урны саквояж, наклонился над Хэдманом, схватил его за шиворот и, словно куль с картошкой, поволок в «рено».
Втолкнув в кабину, бросил саквояж на заднее сиденье, сел за руль и поехал к особняку, где ждала Глория.
Теперь Гарви злился только на нее. Пойти на свидание с таким мерзавцем, как Хэдман, убийцей, шантажистом. Что ж, сейчас он доставит к ней ее возлюбленного.
Когда они подъехали к особняку, Хэдман все еще был без сознания. Гарви, убедившись, что тот жив, выволок его из машины и, сунув саквояж под мышку, подтащил к двери. Среди фамилий жильцов он прочел: «Дэвид Харрис, 1-С».
Гарви позвонил в указанную квартиру, но дверь не открыли. Он нажал кнопки еще четырех звонков. Щелкнул замок, Гарви толкнул дверь и втащил Хэдмана в подъезд.
— Кто там? — спросил сверху женский голос.
Гарви оглядывался в поисках квартиры 1-С.
— Я позвоню в полицию! — взвизгнула женщина.
— Звоните, звоните, — пробурчал Гарви.
Добравшись до двери в квартиру 1-С, он постучал. Никакого ответа. Идиотка, мысленно выругался он, отступил на шаг и бросился вперед. Защелка замка не выдержала, дверь распахнулась… и Гарви увидел Глорию.
Она сидела на стуле лицом к двери со связанными руками и ногами. Рот был заклеен пластырем. Гарви взглянул на Хэдмана и пнул его ногой.
Затем метнулся к Глории и сорвал пластырь.
— О Боже, Дэниэл, как я рада тебя видеть! — выдохнула она.
— Я всегда говорил, что лучше меня тебе никого не найти, — он развязал ей руки и ноги.
— Он… он мертв? — прошептала Глория.
— Еще нет. — Гарви подошел к телефону, набрал номер Квиста.
— Джулиан? Я его взял… и деньги.
— Глория в опасности, Дэниэл, — ответил Квист. — Он может говорить?
— Глория со мной. Ей слегка помяли перышки, а в общем, все в порядке.
— Где ты?
— Западная часть Шестьдесят пятой улицы, — Гарви назвал номер дома.
— Я попрошу Кривича немедленно ехать к вам.
— Хорошо, — Гарви повернулся к Глории. — Когда наша Глория расскажет Кривичу все, что знает, ей потребуется дружеское участие. До встречи.
Квист положил трубку. Лидия и Джонни Сэндз не сводили с него глаз.
— Все кончено. Дэниэл взял его и саквояж. Подробностей я пока не знаю, но Глория цела и невредима.
— Слава Богу! — воскликнула Лидия.
— Все кончено! — повторил Джонни. — Дружище, теперь я буду спать целую неделю. Если бы ты знал, каково жить в постоянном ожидании смертельного удара.
— Могу себе представить. — Квист обнял Лидию. — Отправляйся домой, дорогая. Это был трудный день.
— Джулиан! — обиделась Лидия.
— Можете не обращать на меня внимания, — подал голос Джонни. — Я только выпью еще стаканчик и — в постель.
— Иди домой, — настаивал Квист.
— Как скажешь, — сухо ответила Лидия. — До завтра.
Квист наклонился и поцеловал ее.
— Не сердись. — И проводил Лидию до двери.
— Выпьешь со мной? — Джонни вооружился бутылкой ирландского виски.
— Почему бы и нет? — устало ответил Квист.
— Интересно послушать, как Хэдман будет подтверждать свое алиби, но я подожду. Он пойман, и теперь я могу ждать целую вечность.
Квист взял из рук Джонни полный стакан, прошелся по комнате.
— Он пойман, Джонни, но конца еще не видно.
— Меня это уже не интересует. Пусть потеет Кривич. А я, слава Богу, снова свободный человек.
— Не свободный, Джонни. И никогда им не станешь.
— Скандал я переживу. Вскорости мои друзья обо всем забудут. Как, впрочем, и зрители.
— Я бы этого очень хотел, Джонни. Всем сердцем. Я потрясен ужасом случившегося, но тем не менее сочувствую тебе.
Улыбка застыла на лице Джонни.
— О чем ты, дружище?
— У Хэдмана железное алиби. Ты знаешь не хуже меня, что он никого не убивал, во всяком случае, никого из тех четырех.
— Так кто же их убил?
— Ты, Джонни.
По телу Сэндза пробежала дрожь.
— Только не говори, что ты поверил выдумкам Хэдмана.
— Нет, Джонни. Ты специально привлек к себе столько внимания, чтобы отвести всякие подозрения. Мистер Шамбрэн не зря напомнил мне о секрете цилиндра фокусника.
— Перестань, Джулиан. Мне сейчас не до смеха. Это шутка, не так ли?
— Теперь мы можем восстановить последовательность событий. Хэдман, тогда Чиф, был на твоей вечеринке. Он нашел мертвую Беверли Трент в спальне, прочел записку. Он болтался около дома и видел, как ты, Сэйбол и Либман вынесли тело. Смекнул, что на этом можно разбогатеть. Это все, что он знал, Джонни, все, за что ты платил. Участие Хэдмана состоит только в этом. Он и Мэриан два года доили тебя.
— Я перестал платить, и он начал убивать, чтобы запугать меня, — лицо Джонни посерело.
— Нет, Джонни. Меня насторожила смерть Маршалла, голливудского полицейского. Он не участвовал в вечеринке. Как мог узнать о нем Хэдман? Только в том случае, если Маршалл сам рассказал ему обо всем. Уже тогда я начал сомневаться в виновности Хэдмана. Подсвечник убедил меня, что он ни при чем.
— О чем ты?