Читаем Убить чужим ножом полностью

Так что, дорогие товарищи, и на попытку прославится – ваша версия тоже не тянет.

Остается финансовый аспект. Но если денег мне мало, то зарабатывать следовало бы там, где платят круче, т.е. опять же не в Польше, а в Германии, во Франции и им равных. Кроме того, – и это главное, – надо было бы мне выдать эту маленькую статейку – на русском языке. И уж тогда бы любой опальный олигарх мне бы каменьями самоцветными все карманы засыпал. Да еще – и полную пазуху. А уж эта вредная Эстония половину государственного бюджета отстегнула бы за такие открытия.

Но – нет текста на русском языке. И на эстонском нет. Ни на английском, ни на французском. Есть только перевод с польского на русский. А за это мне никто не заплатил ни одного злотого, ни одного истертого гроша. Потому и денежный мотив тоже отпадает.

Да и вообще, как некоторые могли бы заметить, во внутриполитическую жизнь России я не встреваю. Не мне, глядя из Лондона, учить русский народ тому, как ему надо жить. Умников в России и без меня хватает.

Для всех же тех, кто распространяет сии сенсации, вопрос повторяю: почему русские издатели газет и журналов пользуются переводом с польского языка, если верят, что автор – русский человек (с украинскими примесями), для которого русский язык – родной, а польским он не владеет вовсе. Зачем вам, граждане редакторы, польские копии, если подразумевается, что есть русский оригинал? Почему никто из вас ко мне не обращается за комментариями, разъяснениями, уточнениями и дополнительными доказательствами? Не знаете, как меня найти? Так обратитесь в тот самый польский журнал, где вся эта белиберда напечатана. Уж они-то знать должны бы.

Впрочем, не спешите: там, в редакции польского журнала, оказывается, тоже не знали, как со мной связаться. Пришел к ним какой-то пан в шляпе, сказал, что принес заметку об открытиях Суворова. Они хотели проверить, так ли это, но не знали, как это сделать. Потому взяли и опубликовали без проверки. А потребовать с того пана доказательств моей причастности к означенным открытиям не догадались. Такие вот недотепы. И телефончик мой тоже забыли спросить.

После всего случившегося я этих польских редакторов финансовым вопросом озадачил: гонорар-то кто получил? Если открытие мое, то почему все до последнего гроша выплатили другому дяде? Ответа у них не нашлось. А я ответ знаю: с самого начала никто в том журнале меня автором «открытия» и не считал. А приплели меня затем, чтобы задницей моей скандально подпереть всю эту гнусную историю. Никаких доказательств, кроме моего имени, у них нет. Да ведь и имя они правильно написать не сумели.

Пропаганда, как известно, бывает трех сортов: белая, серая и черная.

Белая, это когда пропагандист открыто выступает от своего имени, от имени своей организации, своей страны.

Серая, это когда сведения проистекают из скрытого источника. Ходят слухи упорные, только никто не знает, откуда ветер дует.

А черная пропаганда – это ситуация, когда преднамеренно указан фиктивный источник. У древних китайцев для таких действий был даже придуман специальный термин: убить чужим ножом. Некоторые группы товарищей этим методом пользуются широко, но как-то неумело. У меня вот давно уже появилась некая тень, которая выступает под псевдонимом. Этот тип якобы периодически со мною встречается, и затем повествует миру о том, что я ему якобы приватно рассказываю. Во время этих встреч я естественно в дупель пьян, горько плачу ему в жилетку, кляну свою несчастную судьбу и каюсь в совершенных злодеяниях. Эти признания облекается в форму статей, а теперь уже и книг, и бойко расходятся на рынке.

А где же этот дядя встречает меня? Правильно: в той самой Польше. От моего имени он сообщает миру удивительные вещи. Он меня, оказывается, знавал еще лет сто назад, рассказывает о моей несчастной жене Тамаре… А у меня никогда никакой Тамары не было. Моя жена такая же Тамара, как я Богдан.

Уж и не знаю, является ли этот тип и «Занявский» одним и тем же лицом или это просто члены одной хитроумной структуры. Но их работа – это единый поганый стиль, один корявый почерк: сочинители и их покровители, публикуя статьи и даже книги обо мне, не удосужились заглянуть на мою интернет-страничку, чтобы узнать, как же меня зовут и как зовут мою жену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неопубликованное

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература