Читаем Убить Чужого полностью

Мастера-спецы на идентификации похлопали глазами. Как-то мгновенно всё прошло, даже моргнуть не успели. Только что возвращающиеся с кобеляжа ещё подходили — и вот уже глядишь им в спины. Проскользнули мгновенно. Все системы горят зелёным? Горят. Значит, всё в порядке? Выходит, так. Ну и ладно. Всё нормально.

— Пять.

Заняли места в корабельном салоне. Кивнули остальным отгулявшим, и им махнули головой в ответ. Один кто-то спросил только: «Как — не шатает? Вам ведь сейчас заступать». Старшой звена ответил: «Всё в норме — вот только голос подсел. Ничего, пройдёт». «Пройдёт», — уверенно согласились с ним опытные коллеги.

Разогнались. Чиркнули по пространству. Затормозились. Прибыли к месту службы. Вторая идентификация. Старшой встал на точку первым. Не повезло: отказ системы. Сбой. Система заглючила, не пожелала включаться. А тут она только одна.

— Ребята, быстрее! Нам сейчас заступать. Ощущаете?

Это всем понятно. Если опоздают — Скар такого не простит. Кому? Тем, кто задержал. Системе ничего, её расстреливать не станут. А вот персоналу…

— Ладно, парни, валите. Что мы — не знаем вас, в конце концов?

— Само собой! Открывай проход.

Приоткрылся ход сквозь полевую защиту. Прошли. Дальше дорога известна: схема флагманского крейсера давно от зубов отскакивает.

— Шесть.

По каютам. Надеть форму. Могла бы сидеть получше, но теперь уже не до этого. Вышли в коридор. Построились. В караулку — шагом марш. Вошли. Получили своё оружие без сложностей, никто их рассматривать не стал — и без того надоели. И во главе с разводящим — к месту службы: к кабинету фельдмаршала Скара.

Смена произошла чётко. Скар, выйдя в предбанник из кабинета, одобрительно крякнул. Он любил хорошую строевую подготовку. Когда сменившиеся, печатая шаг, вышли из помещения, он обернулся к заступившим. Поднял брови:

— А вы…

Не договорил. Схватился за грудь. Согнулся. Разинул рот, судорожно хватая воздух. Лицо исказилось. Прохрипел, роняя слюну:

— М-мне…

И упал. М-третий спрятал «ДБ» в задний карман. Сняв на всякий случай настройку ту самую, два дробь четыре, обширный инсульт плюс инфаркт миокарда. Так работает Диагност-Б: не определяет болезнь, а вызывает её. Последний писк моды в разведке.

М-первый уже кричал в микрофон внутренней связи:

— Врача к фельдмаршалу! Командующему плохо! Бегом!..

Скару уже не было плохо. Ему было никак.

Мезон прошёл в кабинет. Включил прямую президентскую связь.

— Директор разведки. Президент, у меня печальная весть: фельдмаршал Скар скоропостижно скончался на боевом посту.

Он не совсем понял, что проговорил в ответ П-и. Что-то вроде: «Господь внял молитвам…»

Но дальше — чётко, с печалью в голосе:

— Ужасная новость, генерал. Жду вас к себе. Необходимо посоветоваться…

— Буду через пятнадцать минут.

Повернулся к своей команде:

— Программа «Риск». Ждать транспорта не остаётся времени. Защиту снять отсюда, заупрямятся — применить силу. И — во Дворец власти.

Вбежал врач, люди с носилками, главный адъютант, ещё кто-то…

Тело лежало на ковре. Больше никого рядом не оказалось. Охрана исчезла.

И все, никем не спровоцированные, как-то синхронно подумали: «Наверное, иначе нельзя было. Зато конец войне».

02.07. - 07.08. 2007

Александр Громов

Скверна[11]

1

Никогда и ничего я не имел против Скотта Ивана. Совсем наоборот, он мне нравился. Он всем нравился. По-моему, надо быть очень угрюмым, озлобленным на весь мир субъектом, чтобы ощутить хотя бы малейшую неприязнь к Скотту Ивану.

Скотт — это его имя, Иван — фамилия. Хотя некоторые предпочитают произносить ее как Айвен. Я не пытался выяснить, какого роду-племени его предки. Да и зачем? Будь Скотт неприятным типом, чье присутствие в экипаже вызывает у всех изжогу, копание в его генеалогии, возможно, имело бы смысл, ну а так — какого рожна? Достаточно факта: хороший человек. Ну и иди к нам, хороший, мы тебе рады.

А плохие у нас надолго не задерживались. Экипаж отторгал их с такой же легкостью, с какой вода вытесняет керосин, отторгал, сам того не замечая, и они переводились на другие посудины — иногда со скандалом, но чаще тихо. И не любили впоследствии вспоминать о службе на «Стремительном».

Я бы на их месте тоже не вспоминал. Что толку даром растравлять себе желчь? Если ты честный человек, то ничего, кроме самобичевания, из этого не выйдет. Ходи и думай с закушенной губой: ты не вписался! Не годен. Не подошел.

Но я-то как раз подошел. И знаю точно: многие мне завидовали. Скрывали это, пренебрежительно кривились, отпускали колкости, но ведь правду не скроешь. Знаете проблемы небольших замкнутых коллективов? Когда месяцами видишь вокруг себя одни и те же рожи, слышишь одни и те же шутки, когда сосед открыл рот, а ты уже точно знаешь, что он собирается сказать, — трудно не озвереть. Это старая проблема долговременной совместимости человеческих индивидов, с нею борются психологи и загоняют-таки ее в подполье, но она все равно не исчезает полностью и время от времени дает о себе знать — иногда вплоть до серьезных ЧП.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика