Читаем Убить чужой рукой полностью

Бобби вышел из дома с ружьем, рысцой направился к машине, постоянно помня о времени. Натан находился в руках похитителя уже почти час. Целых шестьдесят минут. Страшно подумать, что может сотворить человек вроде Умбрио за такой срок.

Вряд ли Умбрио убил мальчика — по крайней мере пока не убил. Если бы он хотел только этого — Бобби нашел бы тело Натана рядом с трупом его дедушки. Нет, по-видимому, на мальчика у Умбрио другие планы, он желает чего-то большего.

И от этой мысли Бобби похолодел.

Добравшись до машины, он набрал 911.

— Обнаружен труп мужчины, определенно убийство, — сообщил он и назвал адрес, а потом отключился в тот самый момент, когда оператор попросил его не вешать трубку, открыл дверцу и забрался на переднее сиденье.

Кэтрин взглянула сначала на ружье, потом на лицо Бобби.

Она начала бледнеть, но тут же совладала с собой.

— Где Натан?

— В доме его нет. Но я уверен, с ним все в порядке.

— Отлично, — сказала она, с трудом удерживая волнение, а потом прерывисто вздохнула. — Куда теперь?

— Полагаю, теперь пора отправиться прямо к истокам.

— В «Уолпол»?

— Нет. К твоему свекру.

Мистер Босу был чрезвычайно доволен собой. Он припарковался перед роскошным особняком Гэньонов, мысленно поблагодарил Колин за педантизм и приготовился выслушать пересмотренные условия сделки, которые, как он считал, судья ему предложит.

Неожиданно тот захихикал.

— Ну-ка подожди, — сказал Гэньон, — ты просишь двести пятьдесят тысяч долларов или что?

Мистер Босу взглянул на мальчика. Забавно, но он не мог говорить об этом, пока ребенок сидел рядом.

— Я думаю, мы оба знаем что, — сдержанно ответил похититель и выглянул в окно, бросив сердитый взгляд на особняк.

Темный дом казался покинутым. Впервые мистер Босу засомневался.

— Мне плевать.

— Что?!

— Ты меня слышал. Мальчик стал проблемой, которую рано или поздно пришлось бы решать. Некоторым образом ты сделал это за меня. Спасибо.

— Не нужна мне твоя благодарность! — прорычал мистер Босу. — Мне необходимы деньги!

— Я позвоню в полицию, — ласково сказал судья Гэньон. — Скажу им, что ты, осужденный за изнасилование преступник, похитил моего внука. Я натравлю на тебя всех агентов ФБР, всех патрульных, пущу по твоему следу каждого паршивого шерифа. Отсчет пошел, мистер Босу. У тебя осталось не так уж много времени.

Щелчок. Мистер Босу был ошарашен. Какого дьявола? Этот человек предал своего собственного внука?

Мистер Босу вышел из машины. Он забыл о том, что на переднем сиденье сидит Натан, не помнил и о кровавых пятнах на рубашке. Он подошел к парадной двери и громко постучал. Тишина. Позвонил. Потом в приливе ярости принялся пинать тяжелую дубовую дверь изо всех сил.

Дом пуст, брошен, покинут. Крысы всегда первыми бегут с корабля.

Мистер Босу тяжело дышал. Пораненная рука болела. Его начало мутить, после адреналинового взрыва наступила самая настоящая ломка.

И тогда он надолго задумался.

Значит, судья позаботился о себе. К черту расчеты с мистером Босу и к черту собственного внука.

Мистера Босу откровенно послали. И поэтому его перестали заботить деньги. Теперь дело было в принципе.

Никто еще не обманывал мистера Босу. Никто.

Он вернулся в машину, мальчик сидел на своем месте и почесывал собачье ухо.

— Послушай, а у твоего дедушки нет другой квартиры? — как бы мимоходом спросил мистер Босу.

Натан пожал плечами и снова занялся собакой.

— Места, куда он особенно любит ездить? Ну, понимаешь, какого-нибудь укромного уголка?

Тот же жест.

Мистер Босу начал терять терпение.

— Натан, — жестко сказал он, — я собираюсь отвезти тебя к дедушке. Разве ты не хочешь с ним увидеться?

— Хочу.

— Тогда где он, черт возьми?

Мальчик поднял глаза и быстро ответил:

— В отеле «Леруа».

Мистер Босу улыбнулся и включил зажигание.

— Натан, — серьезно произнес он, — когда придет время — обещаю, ты ничего не почувствуешь.

Глава 38

— Не понимаю, — говорила Кэтрин. — Ты думаешь, мой свекор нанял Умбрио?

— Он использовал посредника, Колин Робинсон, которая сделала все необходимое. Умбрио освободили досрочно в обмен на его согласие оказать судье некоторые услуги.

— Так почему же я до сих пор жива?

— Ему не так важно убить тебя, как скомпрометировать.

— Для чего?

— Судья ненавидит тебя — из-за Джимми, из-за того, что ты вошла в их семью. Но главное, как мне кажется, он ненавидит тебя из-за Натана. Пока ты продолжаешь беспокоиться о его здоровье, секрет Джеймса и Марианны все время под угрозой разоблачения.

— Если я умру, то перестану быть угрозой.

— Но ею оставался бы доктор Рокко. И еще твой отец. То есть те люди, которые видели Натана и удивлялись его слабому здоровью. Если, конечно, они не нашли разумного объяснения на этот счет.

— Что я плохо с ним обращаюсь, — подсказала она. — И я плохая мать.

— Вот именно.

— Но если Джеймс станет опекуном Натана… — Кэтрин нахмурилась, — и если Натан по-прежнему будет болеть — разве это не обернется проблемой?

— Вряд ли судья собирается оставить все как есть, — негромко отозвался Бобби.

— Ты полагаешь, он действительно может навредить собственному внуку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы / Детективы